მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
633421.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ოქმი, თურქეთის რესპუბლიკის მთავრობასა და საქართველოს მთავრობას შორის TIKA-ს თბილისის პროგრამის საკოორდინაციო ოფისის სტატუსის შესახებ
წინამდებარე ოქმს ხელი მოეწერა 2008 წლის ...-ს, ორ ეგზემპლარად, ქართულ, თურქულ და ინგლისურ ენებზე, თითოეული ტექსტი თანაბრად ავთენტიკურია.
The present Protocol was signed on ... 2008, in two copies, in the Georgian, Turkish and English languages, each text being equally authentic.
633422.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ოქმი, თურქეთის რესპუბლიკის მთავრობასა და საქართველოს მთავრობას შორის TIKA-ს თბილისის პროგრამის საკოორდინაციო ოფისის სტატუსის შესახებ
ოქმის ინტერპრეტაციის თაობაზე რაიმე უთანხმოების შემთხვევაში, უპირატესობა ენიჭება ინგლისურ ტექსტს.
In case of any disagreement over the interpretation of the Protocol, the English text shall prevail.
633423.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
2.2.1 ზოგადი მითითებები ინტერვიუერებისადმი.
2.2.1 General Directions for Interviewers.
633424.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
სოფელში იგულისხმება ის ტერიტორიული ერთეული, რომელსაც ოფიციალური დოკუმენტაციის საფუძველზე გააჩნია სოფლის სტატუსი.
“Village” means a territorial entity which has the status of village pursuant to the official documentation.
633425.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
დაუშვებელია სოფლად განიხილოს დასახლება, მიუხედავად მისი ზომისა და მოსახლეობის რაოდენობისა, თუ ის არ არის რეგისტრირებული როგორც სოფელი.
It is inadmissible to regard as a village any settlement, notwithstanding its size and population number, if it is not registered as a village.
633426.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
სოფლის კითხვარი შედგება 3 ნაწილისაგან: თავსართის, კითხვარის ძირითადი ნაწილის და დანართისაგან.
Village Questionnaire consists of 3 parts: the Preliminary, the Main Section of the Questionnaire and the Annex.
633427.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
პირველი ორი ნაწილი ივსება ყველა სოფლისთვის, ხოლო დანართი – მხოლოდ იმ სოფლებისთვის, რომელთაც მიადგათ პირდაპირი ან არაპირდაპირი ზიანი 2008 წლის აგვისტოში საქართველოში მიმდინარე საომარი მოქმედებების დროს ან მის შედეგად.
The first two parts shall be completed for all villages, and the Annex – only for the villages who sustained direct or indirect damage during or as a result of the military operations which took place in Georgia in August, 2008.
633428.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• კითხვარის შევსება ხდება ჯგუფური გამოკითხვის გზით.
• The completion of the questionnaire shall take place by means of group interrogation.
633429.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
თითოეული კითხვის სამიზნე რესპონდენტებს წარმოადგენენ თემის რწმუნებული ან მისი აპარატის წევრი და იმ პირთა ჯგუფი, რომლებიც ფლობენ კითხვარის სრულად შევსებისათვის საჭირო ინფორმაციას (სოფლის თავი კაცი, ლიდერი და ა. შ.).
Target respondents of each question shall be the authorized person of the community concerned or a member of his/her administrative staff and the group of persons, who possess the necessary information required for the perfect completion of the questionnaire (the village headman, leader, etc.).
633430.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
აღნიშნულ პირთა ჯგუფს წინასწარ განსაზღვრავს შესაბამისი თემის რწმუნებული.
The group of such persons shall be previously identified by the authorized person of the relevant community.
633431.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• თუ კითხვის დასმისას რესპონდენტთა ჯგუფის წევრებს შორის წარმოიშვა აზრთა სხვადასხვაობა, მიეცით დისკუსიის საშუალება, რათა შეჯერდნენ ერთ საერთო აზრზე და მხოლოდ ამის შემდეგ ჩაწერეთ კითხვარში პასუხი.
• If, upon the putting the question, there is a disagreement among the members of the group of respondents, let them discuss the matter so that they could reach consensus and only then enter the answer in the questionnaire.
633432.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
ინტერვიუერი არ უნდა ერეოდეს ასეთ დისკუსიაში და არ უნდა სთავაზობდეს რესპონდენტებს საკუთარ აზრს.
Interviewer must not interfere in such discussions and must not suggest his/her opinions to the respondents.
633433.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• დაუშვებელია სოფლის კითხვარის შევსება სატელეფონო კავშირის საშუალებით.
• It shall be inadmissible to complete the village questionnaire via telephone communication.
633434.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
ინტერვიუერი ვალდებულია პირადად შეხვდეს რესპონდენტთა ჯგუფს და მათთან ერთად განახორციელოს სოფლის კითხვარის შევსება.
Interviewer is obliged to meet the group of respondents in person and to complete the village questionnaire together with them.
633435.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• კითხვებზე პასუხი გაცემულ უნდა იქნეს ან შესაბამის კვადრატში გრაფიკული აღნიშვნის შესაბამის ადგილას ციფრების ან სიტყვების ჩაწერით, ან შესაბამისი კოდის შემოხაზვით.
• Questions must be answered by means of either inscribing graphic characters – figures or words – in appropriate squares, or circling one of the relevant codes.
633436.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• გამოკითხვისას კითხვარის შესავსებად გამოყენებულ უნდა იქნეს მხოლოდ გრაფიტის ფანქარი.
• During the interrogation, only graphite pencil may be used to complete the questionnaire.
633437.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• თუ პასუხი არასწორად იქნა ჩაწერილი, იგი უნდა ამოიშალოს საშლელით და შეიცვალოს სწორი პასუხით.
• If an answer was entered erroneously, it must be erased with erasing rubber and replaced by the correct answer.
633438.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• მუქად შეფერილი უჯრები არ უნდა იქნეს შევსებული.
• Dark-coloured cells of the questionnaire must not be filled in.
633439.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
• კითხვარის შევსებისას მკაცრად უნდა იქნას დაცული მითითებული მათემატიკური თანაფარდობები.
• During the completion of the questionnaire, the indicated mathematical correlations must be strictly observed.
633440.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის კითხვარის შევსების ინსტრუქცია
2.2.2 თავსართი (პირველი გვერდი).
2.2.2 The Preliminary (First Page).