მოიძებნა 668060 ჩანაწერი
639601.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
ტესტირება წინასწარ მომზადებული ბილეთების მეშვეობით და შედეგების შეტანა წინასწარ მომზადებულ ფორმებში.
Testing by means of previously printed test-papers and entering the results in previously printed forms.
639602.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
რაიონულ ზედამხედველთა საზედამხედველო მუნიციპალიტეტ(ებ)ში შემავალი თემებისა და ტერიტორიული ორგანოების რწმუნებულებთან შეხვედრის ინდივიდუალური გრაფიკის გაცნობა.
Familiarization with the individual schedule for the meeting of rayon-level supervisors with the mandatories of the communities and territorial bodies belonging to the municipality/municipalities under supervision.
639603.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
ის რაიონები, რომელთა ზედამხედველობის კანდიდატები ვერ გაივლიან ტესტირებას, საზედამხედველოდ გადაეცემა მეზობელი რაიონის ზედამხედველს.
The rayons, whose candidates for supervisors fail to pass the test, will be transferred under the supervision of a supervisor from the neighbouring rayon.
639604.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
სტატისტიკის დეპარტამენტის თავმჯდომარის სახელით გაეგზავნება წერილები პრეზიდენტის სამხარეო რწმუნებულებს და მუნიციპალიტეტების გამგებლებს.
On behalf of the Chairman of the Department of Statistics, the letters will be addressed to the regional representatives of the President and to the heads of municipalities.
639605.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
წერილში მოკლედ იქნება აღწერილი სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის არსი, მიზნები და მნიშვნელობა.
The letters will give a brief description of the essence, objectives and importance of the census of rural infrastructure.
639606.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
წერილის საშუალებით სტატისტიკის დეპარტამენტი თხოვნით მიმართავს მუნიციპალიტეტების გამგებლებს უზრუნველყონ რაიონული ზედამხედველების შეხვედრა მუნიციპალიტეტში შემავალი ტერიტორიული ორგანოების რწმუნებულებთან.
By means of the letter, the Department of Statistics makes request to the heads of municipalities to ensure the meeting of rayon-level supervisors with the mandatories of the territorial bodies belonging to each respective municipality.
639607.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
ველის კოორდინატორი ტელეფონის საშუალებით შეათანხმებს მუნიციპალიტეტების გამგებლებთან აღნიშნული შეხვედრის თარიღს (სავარაუდოდ 3-8 სექტემბერი).
The field coordinator will agree with the heads of municipalities the date of the said meeting (supposedly, September 3-8).
639608.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
აღწერის რაიონული ზედამხედველები შეთანხმებულ დროს ჩავლენ რაიონულ ცენტრებში და მუნიციპალიტეტის გამგებელთან ერთად შეხვდებიან ტერიტორიული ორგანოების რწმუნებულებს, აუხსნიან მათ აღნიშნული აღწერის არსს და მნიშვნელობას, საველე სამუშაოების განხორციელების გეგმას, სთხოვენ ითანამშრომლონ აღწერის ინტერვიუერებთან.
Rayon-level census supervisors will visit rayon centres and, together with the head of municipality, meet the mandatories of territorial bodies, explain to them the essence and importance of the census in question, as well as the plan for the field works, asking them to cooperate with census interviewers.
639609.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
მოხდება სტატისტიკის დეპარტამენტის სამხარეო სამმართველოს უფროსების ინფორმირება სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერასთან დაკავშირებით, რათა მათ საჭიროების შემთხვევაში უზრუნველყონ აღნიშნული აღწერის ორგანიზაციული მხარდაჭერა.
The heads of regional offices of the Department of Statistics will be informed in respect to the census of rural infrastructure, so that they could, if necessary, provide the organizational support of the said census.
639610.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
სტატისტიკის დეპარტამენტის თავმჯდომარის მიერ დაევალებათ განსაზღვრულ დროს (სავარაუდოდ 1-3 სექტემბერს) უზრუნველყონ აღწერის რაიონული ზედამხედველების და ინტერვიუერების ტრენინგის ორგანიზება რეგიონულ ცენტრებში.
By the Chairman of the Department of Statistics they will be assigned to ensure at a certain date (supposedly, September 1-3) the organization of the training of rayon-level census supervisors and interviewers in regional centres.
639611.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
პილოტაჟი განხორციელდება ორ ეტაპად.
Piloting will be conducted in two stages.
639612.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
პილოტაჟის პირველი ეტაპი გულისხმობს კითხვარის გამოცდას, ხოლო მეორე ეტაპი - მონაცემთა ბაზის ფორმირებისათვის პროგრამის შექმნას და მონაცემთა დამუშავების მეთოდების ტესტირებას.
The first stage of piloting involves the trial of the questionnaire, and the second stage – the development of a computer programme for the formation of the database and the testing of methods for data processing.
639613.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
პილოტაჟის I ეტაპი დაიწყება სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მეთოდოლოგიის დამტკიცების შემდეგ და ჩატარდება საგარეჯოს მუნიციპალიტეტში.
I stage of piloting will start after the approval of the methodology for the census of rural infrastructure and will be conducted in the municipality of Sagaredjo.
639614.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის კოორდინატორი შეხვდება მუნიციპალიტეტში შემავალი ტერიტორიული ორგანოების/სოფლების რწმუნებულებს, აუხსნის მათ აღნიშნული აღწერის არსს და მნიშვნელობას, პილოტაჟის მნიშვნელობას და მისი განხორციელების გეგმას, სთხოვს ითანამშრომლონ აღწერის ინტერვიუერებთან.
The coordinator of the census of rural infrastructure will meet the mandatories of the territorial bodies/villages belonging to the municipality and explain to them the essence and importance of the said census, the importance of piloting and the plan for its conduct, asking them to cooperate with census interviewers.
639615.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
აღწერის კოორდინატორის მიერ მოხდება პილოტაჟისათვის შერჩეული ინტერვიუერების ტრენინგი.
The census coordinator will train the interviewers selected for piloting.
639616.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
ტრენინგის და ტესტირების დასრულების შემდეგ ინტერვიუერებს მიეცემათ 5 საშაო დღე კითხვარების შესავსებად.
After the completion of training and piloting, the interviewers will be given 5 working days to complete the questionnaires.
639617.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
შევსებული კითხვარების პირველადი თავმოყრა მოხდება მუნიციპალიტეტის გამგეობაში.
The initial accumulation of completed questionnaires will take place at the head office of the municipality.
639618.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
დაბრუნებული კითხვარების ლოგიკურ კონტროლს განახორციელებს აღწერის კოორდინატორი კითხვარების სათავო ოფისში თავმოყრის შემდეგ.
Logical control of returned questionnaires will be executed by the census coordinator after the questionnaires are gathered at the head office.
639619.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
პილოტაჟის მიმდინარეობის პროცესის და დაბრუნებული კითხვარების ანალიზის, და NORC-ის და MCG-ის ექსპერტებთან კონსულტაციების შემდეგ მოხდება აღწერის კითხვარების და ტრენინგის ინსტრუმენტარის დასრულებული ვარიანტის მომზადება, სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მეთოდოლოგიის კორექტირება.
After the analysis of the progress of the piloting and the returned questionnaires, and after the consultations with the experts from NORC and MCG, there will be prepared the final versions of census questionnaires and the training toolset, and the methodology for the census of rural infrastructure will be adjusted.
639620.
საერთაშორისო ურთიერთობები | სოფლის ინფრასტრუქტურის აღწერის მოსამზადებელი და საველე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია
პილოტაჟის II ეტაპი დაიწყება საველე სამუშაოების მიმდინარეობის პარალელურად, აღწერის კითხვარის დასრულებული ვარიანტის შექმნის შემდეგ.
II stage of piloting will start parallel to the process of field works, after the development of the final version of the census questionnaire.