668045 Records found
47321.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
ის გვარდიის მსროლელ ბათალიონს უფროსობს, იმას ჩავაბარებ შენს თავს.
He is the commander of an artillery battalion of the guards, and I’ll hand you over to him.
47322.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
მამასავით გიპატრონებს და სხვა მაშინ შენ იციო.
He will look after you like a father and the rest is up to you.
47323.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
სადილად დამტოვა.
He invited me to stay for dinner.
47324.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
ნასადილევსაც ბევრი რამ გამომკითხა.
When we had dined, he asked me a lot of questions.
47325.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
და წასვლის დროს მითხრა: ახლა კრასნოე სელოში მიდის ჯარი, იქ შადლუღი იქნება, შემოდგომის დამდეგამდე აღარ იქნება რა!..
As I was leaving, he told me: Now the army is going to Krasnoe Selo, there will be a welcoming parade there and that is the last event before the autumn.
47326.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
მაშინ მოდი ჩემთან, მე დაგაყენებ გზაზეო.
Come and see me then and I’ll see you on your way.
47327.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
მანამდე, ამ ორ-სამ თვეს კი, სხვაგან სადმე შეინახე თავიო.
Until then, find somewhere else to stay for two or three months.
47328.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
ჩემმა ძმამაც, რადგანაც კანვოებიც წასასვლელები იყვნენ, პეტერბურგს წამიყვანა და მიმიყვანა ქართველ სტუდენტებთან.
My brother took me to Petersburg, since the convoys were preparing to leave, and took me to stay with some Georgian students.
47329.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
მაშინდელი სტუდენტობა სულ სხვანაირი იყო საზოგადოდ და ქართველებსაც, მათთან ერთად, სხვა ფერი ედვა.
Student life then was quite different on the whole, and Georgians, among others, looked altogether different.
47330.
The Story Of My Life | Part I, Chapter III
ძღვნად – მისართმევადაც ერთი დიდი გიშრის ჯვარი გამატანეს.
They had given me a large jet crucifix to present to her.
47331.
The Story Of My Life | Part II
ყირიმის ომმა თვალი გამოახელინა რუსეთს.
The Crimean war opened Russia’s eyes.
47332.
The Story Of My Life | Part II
პეტრე დიდისგან გამოჭრილი სარკმელი მაშინ აიხადა და, როგორც იქნა, ძალაუნებურად შემოაშუქა განათლებამ ბნელეთში.
The window that Peter the Great had cut into the world was now opened: the result was that, like it or not, the darkness was scattered by the light.
47333.
The Story Of My Life | Part II
თუ პარიზის ტრაქტატს არა, ბატონყმობა, ეგებ, დღესაც არ ყოფილიყოს გადავარდნილი რუსეთში.
Were it not for the Treaty of Paris, serfdom would probably not have collapsed in Russia, even to this day.
47334.
The Story Of My Life | Part II
იმ დროს, ესე იგი მესამოცე წლებში, იტალია და უნგრეთი სცდილობდნენ განთავისუფლებას და ებრძოდნენ ავსტრიას.
It was then, in the eighteen sixties, that Italy and Hungary were trying to win freedom in a struggle against Austria.
47335.
The Story Of My Life | Part II
გარიბალდი, მაძინი და კოშუტი გაუხდათ ყველა შეგნებულ მამულიშვილებს იდეალად.
Garibaldi, Mazzini and Kossuth had become the ideal for all dedicated patriots.
47336.
The Story Of My Life | Part II
მაგრამ, როგორც ახალმა გამოღვიძებულმა, ჯერ კარგად გამოურკვეველმა, ბარბაცი დაიწყო.
But, like someone who had just woken up and was still confused, Russia began to stagger.
47337.
The Story Of My Life | Part II
მისი ხელახლა დამონება შეუძლებელი იყო!
It could not be enslaved anew!
47338.
The Story Of My Life | Part II
დააგდო ძველი გზა, დაადგა ახალს და, რასაკვირველია, როგორც ყოველიფერს ახალს, ამასაც ზოგი რამ შეცდომა მოჰყვა.
It had abandoned the old path, had started a new one and, as with anything new, of course it made a few blunders.
47339.
The Story Of My Life | Part II
ტყვილად კი არ არის ნათქვამი: „ვარდი უეკლოდ არავის მოუკრეფიაო“.
There is a lot of truth in the saying: "No rose without thorns".
47340.
The Story Of My Life | Part II
რაღაი კი ზურგი უჩვენა ახლად გამოღვიძებულმა ძველს, ყველაფერს თვალი აარიდა, აღარც კარგი და სასარგებლო რამ სწამდა ძველთაგანი, ყველაფერი ბოროტად ეჩვენებოდა, და წინ, მომავალი კი, ყოველიფერი გაურჩევლად კარგი ეგონა.
Since the newly awakened country had turned its back on the old, it rejected everything and refused to believe there was anything good or useful left in the old Russia, dismissing it all as evil, while it welcomed as good everything that lay ahead in the future, without distinction.