668045 Records found
53241.
The Great Silk Route | Chapter III
ამას სასიცოცხლო მნიშვნელობა აქვს საქართველოსა და მთელი რეგიონისათვის.
This is of vital importance for Georgia and the entire region.
53242.
The Great Silk Route | Chapter III
მეოთხე: ერთ-ერთი უმთავრესი სტრატეგიული მიზანია ევრაზიის სატრანსპორტო დერეფნის ტრასეკას დაკავშირება ტრანსევროპულ და, მაშასადამე, მსოფლიო სატრანსპორტო კომუნიკაციებთან.
Fourth: Linking the Eurasian transport corridor (TRACECA) to the Trans-European, hence, world transport communications, is one of the main strategic objectives.
53243.
The Great Silk Route | Chapter III
საქართველო დიდი მადლიერების გრძნობით შეხვდა ბრიუსელის კონფერენციის გადაწყვეტილებებს, იგი იმთავითვე აქტიურად ჩაერთო ტრასეკას ოთხივე სტრატეგიული მიზნის განხორციელებაში.
Georgia welcomed the decisions of the Brussels Conference with appreciation, becoming actively engaged in the implementation of the four strategic objectives from the start.
53244.
The Great Silk Route | Chapter III
ევროკავშირი საზგასმით მიუთითებს, რომ ტრასეკა წარმოადგენს უკვე არსებული, ადაპტირებული სატრანსპორტო მიმართულებების დამატების მარშრუტს და არავის უქმნის სირთულეებს, ყველა ქვეყნისათვის მხოლოდ სარგებლობა მოაქვს.
The European Union stresses that TRACECA is an additional route to the existing transport routes and, far from creating problems, it is beneficial to everyone.
53245.
The Great Silk Route | Chapter III
დღეს ტრასეკას პრობლემები ჩვენი ყოველდღიური ზრუნვის საგანია.
Today TRACECA is the subject of our routine concerns.
53246.
The Great Silk Route | Chapter III
საქართველოს საელჩო ბრიუსელში, მესაბამისი სამინისტროები საქართველოში, ევროკავშირის და სხვა საერთაშორისო ორგანიზაციების წარმომადგენლობები ჩვენს ქვეყანაში ტრასეკას პრობლემებზე შეთანხმებულად და ნაყოფიერად მუშაობენ და გარკვეულ წარმატებებსაც აღწევენ.
The Georgian Embassy in Brussels, the relevant ministries in Georgia, representations of the EU and other international organizations in this country work fruitfully and in coordination on TRACECA issues, attaining definite successes.
53247.
The Great Silk Route | Chapter III
უკვე იგრძნობა ტრასეკას სასიკეთო გავლენა საქართველოს ეკონომიკასა და პოლიტიკაზე.
TRACECA's beneficial effect on Georgia's economy and politics is already felt.
53248.
The Great Silk Route | Chapter III
ტრასეკა-ს ფორმირების საგარეო პოლიტიკური და სამართლებრივი საფუძვლების შექმნის საერთაშორისო პროცესის ზოგიერთი ძირითადი მიმართულება და ტენდენცია.
SOME MAIN LINES AND TRENDS OF THE INTERNATIONAL PROCESS OF CREATING THE FOREIGN-POLICY AND LEGAL FOUNDATIONS FOR THE FORMATION OF THE TRACECA.
53249.
The Great Silk Route | Chapter III
საგულისხმოა, რომ ტრასეკას პროექტის შემდგომი განვითარება მეტად მაღალი ტემპით განხორციელდა და სულ მოკლე ხანში მან ფართო საერთაშორისო აღიარება მოიპოვა.
Notably enough, the TRACECA project further developed at a high speed, winning wide international recognition within a short period of time.
53250.
The Great Silk Route | Chapter III
ტრასეკას პროექტის ეტაპობრივი განვითარება ბრიუსელის 1993 წლის დამფუძნებელი კონფერენციის შემდეგ მჭიდროდ იყო დაკავშირებული პროექტის განმახორციელებელი და ბენეფიციარი ქვეყნების დელეგაციათა ხუთ შეხვედრასთან: ალმა-ათაში, ვენაში, ვენეციაში, ათენში.
The phased development of the TRACECA project was closely linked with the five meetings of the countries implementing the project and the beneficiaries: Almaty, Vienna, Venice, and Athens.
53251.
The Great Silk Route | Chapter III
1995 წლის მაისში ყაზახეთში, ალმა-ათაში გამართულმა კონფერენციამ განიხილა ვაჭრობის, საავტომობილო, სარკინიგზო და საზღვაო ტრანსპორტის განვითარების პრობლემები.
The 1995 May meeting at Almaty, Kazakhstan, discussed four items: issues of the development of trade, road, rail and maritime transport.
53252.
The Great Silk Route | Chapter III
შემოთავაზებული პროექტის ღირებულებამ 1 მლნ ეკიუ შეადგინა.
The cost of the proposed projects totaled 1m ECU.
53253.
The Great Silk Route | Chapter III
დაუყოვნებლივ დაიწყო მათი განხორციელება.
Their implementation started immediately.
53254.
The Great Silk Route | Chapter III
1995 წლის ოქტომბერში ავსტრიაში, ვენაში გაიმართა ტრასეკას კონფერენცია.
A TRACECA conference was held in Vienna (Austria) in October 1995.
53255.
The Great Silk Route | Chapter III
ხელშეკრულების მონაწილე ქვეყნებმა გადაწყვიტეს სარეაბილიტაციო სამუშაოები დაფინანსებულიყო ტასისის ეროვნული პროგრამების შესაბამისად.
The countries party to the Agreement decided to finance the rehabilitation work in accordance with the national programmes of TACIS.
53256.
The Great Silk Route | Chapter III
მიღებულ იქნა სხვა მნიშვნელოვანი გადაწყვეტილებები.
Other important decisions were also taken.
53257.
The Great Silk Route | Chapter III
1996 წლის მარტში იტალიაში, ვენეციაში გამართულმა ტრასეკას კონფერენციამ შეიმუშავა საკოორდინაციო პროგრამა და განიხილა 10 მლნ ეკიუს ღირებულების ხუთი ახალი პროექტი.
The March 1996 TRACECA Conference, held in Venice (Italy) developed a coordination programme and considered five new projects costing 10 m ECU.
53258.
The Great Silk Route | Chapter III
1996 წლის ოქტომბერში ტრასეკას მორიგი კონფერენცია შედგა საბერძნეთში, ათენში.
The next TRACECA Conference was held in Athens (Greece) in October 1996.
53259.
The Great Silk Route | Chapter III
ამ კონფერენციაზე მიღებულ იქნა მთელი რიგი მნიშვნელოვანი გადაწყვეტილებები.
A number of major decisions were taken at the conference.
53260.
The Great Silk Route | Chapter III
ტრასეკას ხელშეკრულებას შემოუერთდნენ უკრაინა და მონღოლეთი.
The Ukraine and Mongolia acceded to the TRACECA Treaty.