668045 Records found
53401.
The Great Silk Route | Chapter III
რა თქმა უნდა, პარალელურად იმოქმედებს მაგისტრალი, რომელიც რუსეთის ტერიტორიაზე გადის, აქ კი იაპონია-ჩინეთი-ცენტრალური აზია-კავკასია-ევროპის ალტერნატიულ სატრანსპორტო დერეფანზე გვაქვს საუბარი.
Of course, the route crossing Russia will operate simultaneously, while the new line tackles the problems of the alternative transport corridor of China-Central Asia-Caucasus-Europe.
53402.
The Great Silk Route | Chapter III
იაპონია, აზიის ბანკის მეშვეობით, აქტიურად მონაწილეობს ტრასეკას პროექტის განხორციელებაში.
Through the Asian Bank, Japan is actively engaged in the implementation of the TRACECA project.
53403.
The Great Silk Route | Chapter III
აღსანიშნავია ევრაზიის განედურ სატრანსპორტო დერეფანთან მერიდიანულად დამაკავშირებელი მაგისტრალების შექმნის პროექტებიც.
Projects designed to develop routes meridionally linked to the Eurasian latitudinal transport corridor should be noted.
53404.
The Great Silk Route | Chapter III
ამ თვალსაზრისით მეტად საგულისხმოა საქართველო-თურქეთის დამაკავშირებელი ყარსი-თბილისი-ბაქოს სარკინიგზო მაგისტრალის შექმნის პროექტი.
In this respect, the project of building a Kars-Tbilisi-Baku railway line, linking Georgia and Turkey, is highly significant.
53405.
The Great Silk Route | Chapter III
ამ საკითხზე არაერთხელ გვქონდა საუბარი თურქეთის პრეზიდენტთან, ბატონ სულეიმან დემირელთან.
I have discussed this question on many occasions with Mr. Suleiman Demirel, the President of Turkey.
53406.
The Great Silk Route | Chapter III
ყარსი-ახალქალაქის რკინიგზის პროექტი ამჟამად განხორციელების სტადიაშია.
The Kars-Akhalkalaki railway project is at present being implemented.
53407.
The Great Silk Route | Chapter III
ის დიდ სარგებლობას მოუტანს როგორც უშუალოდ თურქეთსა და საქართველოს, აგრეთვე სხვა მეზობელ სახელმწიფოებსაც, განსაკუთრებით სამხრეთი კავკასიისა და ცენტრალური აზიის სახელმწიფოებს.
It will be highly beneficial in the future both for Turkey and Georgia, as well as for the neighboring states especially those of South Caucasia and Central Asia.
53408.
The Great Silk Route | Chapter III
აღსანიშნავია ევრაზიის სატრანსპორტო დერეფნისა და ახალი აბრეშუმის გზის აღორძინებისადმი სხვა ქვეყნების მხრივ გამოჩენილი დიდი ინტერესიც.
The considerable interest shown by other Eurasian countries in the restoration of the Eurasian transport corridor and the New Silk Route should be noted.
53409.
The Great Silk Route | Chapter III
შეიძლება ითქვას, რომ ტრასეკა მართლაც იქცა საუკუნეთა გზაგასაყარზე საუკუნის პროექტად.
TRACECA may be really said to have become the most important project of the turn of the century.
53410.
The Great Silk Route | Chapter III
საქართველოს ხელისუფლების ყურადღების ცენტრში დგას ტრასეკას ქვეყნების პოლიტიკური, ეკონომიკური და კულტურული ორიენტაციის საკითხები.
Questions of the political economic and cultural orientation of the TRACECA countries are central to the Georgian government.
53411.
The Great Silk Route | Chapter III
ჩვენ მხარს ვუჭერთ დასავლური გაერთიანებებისა და ცალკეული ქვეყნების სტრატეგიას ხელი შეუწყონ ევრაზიის სატრანსპორტო დერეფნის ფორმირებას.
We support the strategy of Western Unions and of individual countries to facilitate the creation of an Eurasian transport corridor.
53412.
The Great Silk Route | Chapter III
ტრასეკა, ერთი მხრივ, რეგიონში სტაბილურობის მნიშვნელოვანი ფაქტორია და, მეორე მხრივ, ის პროექტია, რომელმაც უნდა უზრუნველყოს კავკასიისა და ცენტრალური აზიის ახლად შექმნილი სახელმწიფოების ინტეგრირება ევრაზიულ სტრუქტურებში, ხელი შეუწყოს მათი ბუნებრივი, ეკონომიკური და სოციალურ-პოლიტიკური პოტენციალის სულ უფრო მზარდ დაკავშირებას დასავლეთთან, მსოფლიო ბაზარში მათ ეროვნულ მეურნეობათა ეტაპობრივი ინტეგრირების ინტენსიფიკაციას.
On the one hand, TRACECA is an important factor of stability in the region, and on the other, it is a project that must ensure the integration of the Caucasus and the newly-established countries in Eurasian structures, favor the ever increasing linkage of the natural, economic and socio-political potential with the West, and intensification of a stage-by-stage integration of their national economies in the world market.
53413.
The Great Silk Route | Chapter III
ამავე მიზანს ემსახურება ტრასეკას ქვეყნების საერთო ბაზრის შექმნის პროექტი.
The project of creating a common market of the TRACECA countries serves the same purpose.
53414.
The Great Silk Route | Chapter III
არ არის ევროპაში არც ერთი ქვეყანა, განსაკუთრებულ ინტერესს რომ არ იჩენდეს ევროკავშირის მიერ შემუშავებული ტრასეკას პროექტის რეალიზაციის მიმართ.
There is not a single country of Europe that does not show special interest in the implementation of the TRACECA project developed by the European Union.
53415.
The Great Silk Route | Chapter IV
ევრაზიის სატრანსპორტო დერეფნის განვითარების ტექნიკური დახმარების პროექტები.
TECHNICAL ASSISTANCE PROJECTS FOR THE DEVELOPMENT OF THE EURASIAN TRANSPORT CORRIDOR.
53416.
The Great Silk Route | Chapter IV
მსოფლიოს ეკონომიკური და ფინანსური ორგანიზაციების უშუალო მონაწილეობის გარეშე, ბუნებრივია, წარმოუდგენელია ევროკავშირის მიერ შემუშავებული ისეთი გრანდიოზული პროექტის რეალიზება, როგორიცაა ტრასეკა.
The implementation of such a grand project, developed by the European Union, such as TRACECA, is naturally inconceivable without the direct participation of the world's economic and financial organizations.
53417.
The Great Silk Route | Chapter IV
ამიტომ ამ მიმართულებით ბევრი ღონისძიება განხორციელდა.
Hence, many measures have been taken in this direction.
53418.
The Great Silk Route | Chapter IV
ევროკავშირის, მსოფლიო ბანკის, ევრობანკის, საერთაშორისო სავალუტო ფონდის და სხვა საერთაშორისო ორგანიზაციების მონაწილეობა ტასის — ტრასეკას პროგრამაში.
THE PARTICIPATION OF THE WORLD BANK, EURO BANK, INTERNATIONAL ORGANIZATIONS IN THE TACIS -TRACECA PROGRAMME.
53419.
The Great Silk Route | Chapter IV
ევროკავშირის, ევროპის რეკონსტრუქციისა და განვითარების ბანკის, საერთაშორისო სავალუტო ფონდის და მსოფლიო ბანკის სტრატეგიული ამოცანაა - ყოფილი საბჭოთა რესპუბლიკების დამოუკიდებელი პოლიტიკური და ეკონომიკური განვითარება.
Independent political and economic development of the former Soviet republics is a strategic task of the European Union, the EBRD, the IMF and the World Bank.
53420.
The Great Silk Route | Chapter IV
ეს სავსებით ემთხვევა სუვერენული საქართველოს პოლიტიკურ – ეკონომიკურ სტრატეგიას და ტაქტიკას.
This fully accords with the political and economic strategy and tactics of sovereign Georgia.