668068 Records found
15661.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
„ყველაფერი შეიძლება მოხდეს” ასე იყო დასათაურებული ჯორჯ და ჰელენ უეიტ პაპაშვილების წიგნი, რომელიც 1944 წლის ოქტომბრიდან 1948 წლის იანვრის ჩათვლით 15-ჯერ გამოიცა ამერიკის შეერთებულ შტატებში.
"Anything can Happen" - this was the title of a book by George and Hellen Waite Papashvily, which was issued 15 times in the US from October 1944 to January 1948.
15662.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
„უმაგალითო მოვლენა”- დაიწერა კიდეც, რაც 600 000 ცალი წიგნის გაყიდვას მოჰყვა.
"An unprecedented event" they wrote after 600, 000 copies of the book were sold.
15663.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
ფაქტი იყო, წიგნი ბესტსელერად იქცა!
The fact was that the book turned into a best-seller.
15664.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
ამას აღარც სჭირდებოდა ოფიციალური დასტური; და მაინც, ჟურნალმა „ბესტსელერი” თავის მხრივ, ამავე წლის იანვარში მრავალათასიანი ტირაჟი გამოუშვა.
This did not need official confirmation, yet the journal "Bestseller", for its part, in January 1946 produced a multi-thousand print-run of the book.
15665.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
არ ყოფილა „განსხვავებული” შეფასებები, არც დისკუსია გამართულა...
There were no "differing" assessments, nor a discussion …
15666.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
წიგნი ერთხმად, პატივით იქნა წარდგენილი წოდებაზე Book of the Month Club (წიგნი თვის კლუბისათვის), როგორც ფრიად წარმატებული (ვსარგებლობ ცნობილი ქართველი ემიგრანტის, ბ-ნი გივი კობახიძის მიერ ვაშინგტონ-ტომპარკში დაწერილ ნარკვევში მოწოდებული ცნობებით).
The book was unanimously submitted for the title "Book of the Month Club", as a highly successful work (I make use of the data given in an essay written by a well-known Georgian emigrant, Mr. Givi Kobakhidze in Washington-Tompark.
15667.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
ნაწარმოები არაერთ ენაზე ითარგმნა და შესაბამისად, გამოიცა კიდეც, დაახლოებით თხუთმეტ - ფრანგულ, გერმანულ და სხვა ევროპულ ენებზე; იაპონურ და ჩინურ ენაზეც (საინტერესოა, ამ უზარმაზარ ქვეყანაში რომანი რა რაოდენობის ტირაჟით დაიბეჭდა);
The work was translated into about fifteen languages and published in French, German and other European languages; into Japanese and Chinese (it is interesting to know what the print-run was in the latter enormous country);
15668.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
არსებობს თარგმანი „ურდუს ჩათვლითო”,- ვკითხულობთ ერთი უცხოელი ლიტერატორის სტატიაში (ურდუ სამხრეთ აზიაში გავრცელებული ენაა - ისეთ ქვეყნებში, როგორებიცაა: პაკისტანი, ბანგლადეში, შრილანკა, ნაწილობრივ ინდოეთი და არაბეთის ქვეყნების მოსახლეობის უმეტესობას შეუძლია გაიგოს ურდუ).
There exists a translation of the book, "including Urdu" we read in a paper by a foreign writer (Urdu is a language spoken in South Asia – in such countries as Pakistan, Bangla-Desh, Sri Lanka, and partly in India, and the majority of the people of Arab countries can understand Urdu).
15669.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
იმხანად წიგნი თითქმის მილიონნახევარმა მკითხველმა წაიკითხა...
At the time the book was read by a million and a half readers…
15670.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
მასშტაბები უდავოდ, ძალიან შთამბეჭდავია!
The scale is doubtless very impressive.
15671.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
XX საუკუნეში არ მეგულება წარმატების მსგავსი ანალოგი, ქართული წარმომავლობის რომელიმე მწერალს ჰქონოდეს.
In the 20th century I know of no similar analogue of success by a writer of Georgian extraction.
15672.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
რომანი „ყველაფერი შეიძლება მოხდეს” საქართველოში 1966 წელს გამოიცა. თუმცა, ოდნავ განსხვავებული დასათაურებით: „ქვეყანა, სადაც ყველაფერი შეიძლება მოხდეს”.
"Anything Can Happen" was published in Georgia in 1966, though under a slightly differing title: "A Country in which Anything Can Happen".
15673.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
ინგლისურიდან თარგმნა ანდუყაფარ ჭეიშვილმა.
It was translated from the English by Anduqapar Cheishvili.
15674.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
გარდა იმისა, რომ იგი საინტერესო და კარგი თარგმანია, მნიშვნელოვანია როგორც თავად ლიტერატურული ფაქტი.
Apart from the translation being good and interesting, it is significant as a literary fact.
15675.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
აქვე დავსძენ, რომ მანვე მაღალპროფესიულად თარგმნა იმავე ავტორების მეორე წიგნიც.
I shall add here that he also produced a highly professional translation of another book.
15676.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
„ყველაფერი შეიძლება მოხდეს” მომდევნო წლებშიც გამოიცა.
"Anything Can Happen" came out in later years too.
15677.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
ზოგადი ჩამონათვალი ასე გამოიყურება: ბოლო გამოცემა - 2009 წლის 26 დეკემბერს...
The last edition came out on 26 December 2009.
15678.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
- წითელი ფერითაა მითითებული ინტერნეტში წიგნის შეძენის მსურველთათვის.
– this is a reminder in red letters in the Internet for those who wish to buy the book.
15679.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
როგორ უჩვეულოდაც არ უნდა გეჩვენოთ, შედგენილია ჯორჯ (გიორგი) პაპაშვილის „წიგნოგრამაც”.
No matter how extraordinary it may seem to you, even George (Giorgi) Papashvily’s "Bookgram" has been compiled.
15680.
The Kartvelologist | Volume 17, The Unknown George (Giorgi) Papashvily
იმავე სათაურით, 1952 წელს ჰოლივუდში გადაიღეს ფილმი.
Under the same title, a film was made at Hollywood in 1952.