668072 Records found
1581.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
სპარსეთის ქალაქ შირაზში რომის პაპის მიერ გაგზავნილ მისიონერთა (კარმელიტთა ორდენი) პრეფექტის 1623 წლის წერილი იუწყება, რომ იმამ-ყული ხანს უთხოვია, რომიდან მისთვის გამოეწერათ ბერძნულ და ლათინურ ენებზე პლატონისა და არისტოტელეს თხზულებათა ტექსტები, არაბულ-ლათინური ლექსიკონი და არაბულად თარგმნილი ბიბლია.
A letter of 1623, written by the prefect of the missionaries of the order of Carmelites, sent by the Pope to the Persian city of Shiraz, says that Imam-Quli Khan had requested to order from Rome the texts of the works of Plato and Aristotle in Greek and Latin, an Arabic-Latin dictionary and the Bible translated into Arabic.
1582.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
სპარსული ისტორიული წყაროების საფუძველზე დაყრდნობით უახლეს სამეცნიერო ლიტერატურაში აღნიშნულია, რომ ალვერდი ხანი ხელს უწყობდა არა მარტო არქიტექტურული პროექტების განხორცილებას, არამედ ისტორიული ქრონიკების და რელიგიური ტექსტების შექმნას;
On the basis of Persian historical sources, recent scholarly literature notes that Allahverdi Khan supported not only the implementation of architectural projects but the compilation of historical chronicles and religious texts.
1583.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
უფრო მეტიც, თვითონ ქმნიდა საკუთარ პოეტურ ნაწარმოებებს.
Furthermore, he himself wrote poetry.
1584.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
ალავერდი ხანსა და იმამ–ყული ხანს სპარსული წყაროები ილუსტრირებული ხელნაწერების მფარველებადაც მოიხსენიებენ.
Persian sources refer to Allahverdi Khan and Imam-Quli Khan as patrons of illuminated manuscripts as well.
1585.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
დაბოლოს, ალავერდი ხანისა და მისი ოჯახის დამოკიდებულებაზე შაჰ აბასის მიერ საქართველოში წარმოებული სისხლისმღვრელი ლაშქრობებისადმი.
Finally, on the attitude of Allahverdi Khan and his family to Shah Abbas’ bloody campaigns in Georgia.
1586.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
ქართველ ისტორიკოსთა დასკვნით, ალავერდი ხანის და მისი ოჯახის წარმომადგენლებს, მიუხედავად იმისა, რომ ისინი სპარსეთის დიდი მხედართმთავრები იყვნენ, შაჰის მიერ საქართველოში განხორციელებულ ლაშქრობებში პირადად მონაწილეობა არც ერთხელ არ მიუღიათ.
According to Georgian historians, Allahverdi Khan and representatives of his family, although they were major commanders of Persia, never took part personally in the campaigns of the Shah in Georgia.
1587.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
1612 წლის ოქტომბერში ირანსა და ოსმალეთს შორის ზავი დაიდო და შაჰმა დაიწყო მზადება საქართველოს წინააღმდეგ ლაშქრობისა და ქართველთა მხარის საბოლოოდ დამორჩილებისათვის.
In October 1612 a peace treaty was concluded between Iran and Turkey and the Shah began preparations for a campaign against Georgia and for the final subjugation of the Georgian region.
1588.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
უნდა ვიფიქროთ, რომ იგი თავის გეგმებს ალავერდი ხანს გაანდობდა: იგი შაჰის უპირველესი მრჩეველი იყო, ამავე დროს მთელი ირანის ჯარების მთავარსარდალი და ბაგრატიონთა სამეფო გვართან დამოყვრებული.
He must have taken Allahverdi Khan into confidence regarding his plans, for Allahverdi Khan was the Shah’s foremost adviser, commander-in-chief of Iran’s army and with family ties with the Bagrationi royal house.
1589.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
შაჰის ყველა პოლიტიკური ინტრიგის მცოდნე ალავერდი ხანმა კარგად იცოდა, თუ როგორ დამთავრდებოდა ამ საკითხზე თათბირი მის ხელში გაზრდილ მრისხანე მბრძანებელთან.
Allahverdi Khan was well aware of the outcome of the talks on this matter with the terrible Shah, who had been reared in his hands and with knowledge of all political intrigues.
1590.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
ერთი გადმოცემის თანახმად, რომელიც სპარსეთში ალავერდი ხანის სიკვდილზე გავრცელდა, გარდაცვალებამდე რამდენიმე დღით ადრე ალავერდი ხანმა იმ კაცს, რომელსაც მისი აკლდამის მშენებლობა ევალებოდა, ჰკითხა, თუ რა მდგომარეობაში იყო მისი საუკუნო განსასვენებლის მშენებლობა.
According to one story that spread in Persia in connection with the death of Allahverdi Khan, a few days prior to his death, Allahverdi Khan asked the person charged with the building of his tomb as to what was the state of construction of his eternal resting-place.
1591.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
დიდებულ ხანს აუწყეს, რომ ყველაფერი დასრულდა და აკლდამა მის მიბრძანებას ელოდებოდა.
The noble Khan was told that the work had been completed and that the tomb awaited his arrival.
1592.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
ალავერდი ხანის მხლებლებმა ამ დაუფიქრებელი პასუხისათვის მშენებელი გაკიცხეს. ალავერდი ხანმა კი იგი დაიცვა, თქვა, რომ მისი წასვლის დრომ უკვე მოაღწია.
The Khan’s entourage rebuked the builder for such an ill-considered answer, while Allahverdi Khan upheld the reply, saying that the time of this departure had already come.
1593.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
როგორც ჩანს, შაჰმაც კარგად იცოდა, თუ როგორ დამთავრდებოდა ალავერდი ხანთან თათბირი.
Apparently, the Shah too was well aware of how the discussion with Allahverdi Khan would end.
1594.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
შაჰ აბასის მემატიანე ისქანდერ მუნში ასეთ ლეგენდას გადმოგვცემს: შაჰი შორი გზიდან ისპაჰანში დაბრუნდა.
The chronicler of Shah Abbas Eskander Monshî related the following legend: the Shah returned to Ispahan from a long journey.
1595.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
ალავერდი ხანი თავისი პროვინციიდან – ფარსიდან შაჰის შესახვედრად ჩამოვიდა (ალბათ დაიბარეს).
Allahverdi Khan returned from his province of Fars to meet the Shah (he must have been summoned).
1596.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
როცა შაჰმა მას თვალი მოჰკრა, თანამგზავრებს გადაულაპარაკა: ალავერდი ხანს საიმქვეყნიო პირი უჩანსო.
On spotting him, the Shah remarked to his fellow-travellers that Allahverdi Khan had a look of the other world.
1597.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
მემატიანე დასძენს: როგორც შაჰმა იწინასწარმეტყველა, რამდენიმე დღის შემდეგ ფარსის ამირათა ამირა შემთხვევით ავად გახდა და გარდაიცვალაო.
The chronicler adds: as the Shah had prophesied, a few days later the emir of emirs of Fars suddenly fell ill and died.
1598.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
შაჰმა ისიც იცოდა, როგორ უნდა გაცხადებულიყო დიდებული ხანის შემთხვევით გარდაცვალება.
The Shah knew also how the accidental death of the noble khan should be announced.
1599.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
მან ერთგული ბეგლარბეგი დიდებულად დაიტირა, ირანის დიდ ხელისუფალთა დასწრებით სამეფო ხარჯით დაკრძალა.
He held a gorgeous funeral for his faithful beglarbeg; in the presence of Iran’s high officials he buried Allahverdi Khan at the expense of the royal court.
1600.
The Kartvelologist | Volume 16, Rustaveli's The Man in the Panther Skin - Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Ira
მეორე დღესვე მის ვაჟიშვილს იმამ-ყული ხანს ეწვია, მამის ყველა თანამდებობა და სიმდიდრე მას დაუმტკიცა და რამდენიმე თვეში, 1613 წლის ოქტომბერში, საქართველოსკენ სალაშქროდ გაემგზავრა.
On the following day he visited Allahverdi’s son Imam-Quli Khan, conferring on the latter all the offices and wealth of the deceased father, and in several months, in October 1613, he left for a campaign in Georgia.