668068 Records found
16761.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
და ეს პერსონაჟები, თითქოს, ემსახურებიან რაღაც სიუჟეტის განსახიერებას ნაცვლად იმისა, რომ თვითონ სიუჟეტი ემსახურებოდეს პერსონაჟთა ხატვას.
and that these characters serve as it were the embodiment of some plot instead of the plot serving the depiction of the characters.
16762.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
მაშასადამე - აგრძელებს მკვლევარი, პიესის მატერიალურ წყაროებს პროზაული რომანის ნორმები იძლეოდა...
Thus, – continues the researcher - The conventions of the prose romance accordingly provided the material sources of the play...
16763.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
ამ წყაროების უპირველესი პრიორიტეტი იყო გულდასმით შემუშავებული ამბავი, რომელიც ოპერირებს ან მუშაობს, როგორც ფართო და კომპლექსური მორალური პარადიგმა.
The first priority of these sources is a carefully designed story which will operate as a vast and complex ...moral paradigm".
16764.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
ფილასტერის ტექსტის გამომცემლის მიერ ნავარაუდევი ეს პროზაული რომანი, თანახმად ჩემი კვლევა–ძიებისა, არის ნესტანისა და ტარიელის სიყვარულის ამბავი რუსთველის ვეფხისტყაოსნიდან.
According to my research, this prose romance, suggested by the English editor, is the love story of Nestan and Tariel, the courtly love poem by Rustaveli.
16765.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
კიდევ ერთხელ შევაჯამოთ ჩატარებული კვლევა-ძიება:
To sum up the research carried out:
16766.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
1. ინგლისური ლიტერატურული კრიტიკა ბომონტისა და ფლეტჩერის ე.წ. ახალი სტილის პიესების, კერძოდ ფილასტერის მხატვრულ სტილზე დაკვირვებით იმ დასკვნამდე მივიდა, რომ ეს უკანასკნელი არის რომანის დრამატიზაცია, რომელიღაც პროზაული რომანის სიუჟეტურ ქარგაში დრამატული პერსონაჟების ჩასმა.
1. English literary criticism, by observation of the art style of Beaumont and Fletcher’s plays of the so-called new style, namely Philaster, came to the conclusion that the latter is dramatization of a romance – placement of dramatic characters in a plot framework of a prose romance.
16767.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
უკანასკნელი წლების ძიებებმა, როგორც ზემოთ ვამტკიცებდით, დაადასტურა ეს ვარაუდი:
The research of recent years, as contended above, has confirmed this assumption:
16768.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
ეს რომანი არის ვეფხისტყაოსანი.
this romance is the MPS.
16769.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
2. უკვე საუკუნეზე მეტია ინგლისური ლიტერატურული კრიტიკა იკვლევს იმ მსგავსებებს, რასაც ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი და უილიამ შექსპირის ციმბელინი ერთმანეთის მიმართ ამჟღავნებენ.
2. For over a century English literary criticism has been studying the similarities evinced by Beaumont and Fletcher’s Philaster and Shakespeare’s Cymbeline.
16770.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
იმავე ლიტერატურული კრიტიკის დასკვნა ამ მიმართულებით ისაა, რომ ორივე პიესა ერთმანეთისაგან დამოუკიდებლად რომელიღაც სხვა პიესასთან (მე დავაზუსტებდი: სხვა სიუჟეტურ ქარგასთან) ამყარებს კავშირს.
The conclusion of the same literary criticism is that both plays establish relations with some other plays independently of each other (I would specify: with some other plot framework).
16771.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
როგორც ზემოთ ვამტკიცებდით, ეს სხვა ლიტერატურული ქარგა არის ვეფხისტყაოსნისეული ტარიელისა და ნესტანის რომანი.
As I asserted above, this other literary framework is the romance of Tariel and Nestan of the MPS.
16772.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
3. ამ თხზულებათა პარალელური შესწავლა უცილობლად ადასტურებს, რომ ფილასტერისა და ციმბელინის მსგავსი სიუჟტური ადგილები, თავიანთი ნიუანსური განსხვავებებითაც კი, ვეფხისტყაოსანთან ამყარებენ მიმართებას.
3. Parallel study of these works shows that plot passages similar to Philaster and Cymbeline, even with the difference in shade, establish links with the MPS.
16773.
The Kartvelologist | Volume 19, The Man in the Panther Skin - Shakespeare's Literary Source
ამგვარად, ვეფხისტყაოსანი არა მხოლოდ ბომონტისა და ფლეტჩერის პიესების, არამედ უილიამ შექსპირის ციმბელინის სიუჟეტური წყაროცაა.
Thus, the MPS is not only a plot source of the plays of Beaumont and Fletcher but of William Shakespeare’s Cymbeline as well.
16774.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
უძველესი ქართული გალობა წმიდა კოლაელ ყრმათა წამებაში.
The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola".
16775.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
,,წმიდა კოლაელ ყრმათა წამების” შექმნის თარიღის განსაზღვრა ქართულ სამეცნიერო ლიტერატურაში ყოველთვის ბადებდა აზრთა სხვადასხვაობას.
The determination of the date of compilation of "The Nine Martyred Children of Kola" always gave birth to differences of opinions in Georgian scholarship.
16776.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
უკანასკნელი პერიოდის ქართულ სამეცნიერო ლიტერატურაში პოპულარული ხდება თვალსაზრისი, რომ „წმიდა კოლაელ ყრმათა წამება” დაწერილია სწორედ II-III საუკუნეებში.
In the recent period the opinion that "The Nine Martyred Children of Kola" was written in the 2<sup>nd</sup> -3<sup>rd</sup> centuries is becoming popular.
16777.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
ამ მოსაზრების სასარგებლოდ წინამდებარე სტატიაში ვამტკიცებთ, რომ ყრმათა სპეტაკი სამოსლით შემოსვა, მათი წყალში ჩაფვლა, ნათლობისას მოძღვრის მიერ იმპროვიზირებული გალობის წარმოთქმა დამახასიათებელი უნდა ყოფილიყო II-III საუკუნეების საღვთისმსახურო პრაქტიკისათვის.
In support of this opinion I argue that dressing the children in white robes, their stepping down into the stream, singing of an improvised hymn by the priest might be characteristic of the church service practice of the 2<sup>nd</sup> -3<sup>rd</sup> centuries.
16778.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
ძნელია განვსაზღვროთ, „წამების“ ტექსტში ჩართული გალობა ნათარგმნია რომელიმე ენიდან, თუ ავტორი მას იმპროვიზაციით წარმოთქვამს.
It is difficult to define whether the hymn was translated from any language, or the author improvised it.
16779.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
ერთი რამ ცხადია, რომ მთარგმნელი ქართული ენის ბუნებას და ქართულ გარემოში დამკვიდრებულ იმჟამინდელ ლექსთწყობისა და გალობის, ან წარმართული ჰიმნის ფორმას უნდა დაყრდნობოდა.
It is clear that the translator must have based himself on the nature of the Georgian language, versification of that time, or hymn or form of a pagan hymn.
16780.
The Kartvelologist | Volume 17, The Oldest Georgian Hymn In "The Nine Martyred Children of Kola"
ფაქტია, რომ გალობას რიტმული ხასიათი აქვს.
The fact is that the hymn is of rhythmic character.