668065 Records found
19821.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ამ მიმართულებით იგი აგრძელებს კ. კარსტის ცდებს, რომელიც რუსთაველის პარალელებს ეძიებს არიოსტოსა და ტასოს, დანტესა და ბონავენტურას, ვოლფრამ ფონეშენბახის შემოქმედებებში.
In this he continued and specified K. Karst's earlier attempts who looked for parallels of Rustaveli in the works of Ariosto and Tasso, Dante, Bonaventura, and Wolfram von Eschenbach.
19822.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
რუსთაველის თავისთავადობის აქცენტირება აქცია თავისი კვლევის საგნად რ. სტივენსონმა, უპირატესად არიოსტოსთან მიმართებაში.
In his paper Stevenson accentuated Rustaveli's originality, largely in relation to Ariosto.
19823.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
საზღვარგარეთულ რუსთველოლოგიურ ლიტერატურაში თანმიმდევრულად აისახება “ვეფხისტყაოსნის~ შესწავლის მდგომარეობა საქართველოში.
The status of the research into The Man in the Panther's Skin in Georgia finds consistent reflection in foreign Rustvelological literature.
19824.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ასე მაგალითად: მ. ბაურას გამოკვლევა “ვეფხისტყაოსანზე~ ეფუძნება შ. ნუცუბიძის თეორიას აღმოსავლურ რენესანსზე.
Thus, for example, Bowra's study of Rustaveli's poem is based on Sh. Nutsubidze's view.
19825.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ჩვენი საუკუნის 60-იანი წლების დამლევის საზღვარგარეთულ ლიტერატურაში რუსთაველის შესახებ გამოჩნდა ის ახალი ტენდენციები, რაც 60-იან წლებში ჩაისახა ქართულ რუსთველოლოგიურ ლიტერატურაში. კერძოდ, რუსთაველის მსოფლმხედველობის ძირების მიმართება XII საუკუნის სქოლასტიკური აზროვნების განვითარებასთან.
The new tendencies arising in Georgian Rustvelological literature in the 1960s appeared in foreign literature on Rustaveli in the late '70s, viz. the relation of the roots of Rustaveli's Weltanschauung to the development of 12th-century scholastic thought.
19826.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
დანახვა პოემაში, ერთი მხრივ, ქრისტიანული და ისლამური კულტურების და მეორე მხრივ, თეოლოგიურ და ანტიკურ აზროვნებათა მიმართებებისა.
References to Christian and Islamic culture, on the one hand, and to theological and classical thought, on the other, were noticed.
19827.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ეს ახლებური პოზიცია კარგად ჩანს კირილ თუმანოვის გამოკვლევაში “ვეფხისტყაოსანზე~, რომელიც შესავლის სახით ერთვის თეიმურაზ ბაგრატიონის 1968 წელს ნიუ-იორკში გამოცემულ ბროშურას შოთა რუსთაველზე.
This novel stand is seen well in Cyril Toumanoff's Introduction to Teimuraz Bagrationi's booklet on Shota Rustaveli published in New York in 1968.
19828.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
თანამედროვე დასავლურ ლიტერატურათმცოდნეობაში შეინიშნება, რომ რუსთაველის პოეზიაზე წერენ არა მხოლოდ ქართველოლოგები ან ქართული ლიტერატურით დაინტერესებული უცხოელი მეცნიერები, არამედ საზოგადოდ ევროპული ლიტერატურის პროცესის მკვლევარნი.
A new trend seems to be developing in modern Western literary criticism, viz. Rustaveli’s poetry is discussed not only by foreign scholars interested in Georgian literature but, in general, by researchers interested in the European literary process.
19829.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ამ მხრივ აღსანიშნავია ამერიკელი მეცნიერის გ. კ. ბეინენის სტატია “შოთა რუსთაველი და კურტუაზული სიყვარულის სტრუქტურა~, წარმოდგენილი კურტუაზული ლიტერატურის საერთაშორისო საზოგადოების მერვე კონგრესზე ბელფასტში 1995 წელს.
Notable in this respect is G. K. Beynen’s paper on Shota Rustaveli and the Structure of Courtly Love, presented at the Eighth Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Belfast 1995.
19830.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
გ. კ. ბეინენის აზრით, რუსთაველის პოემის (რომელიც, მისი სიტყვით, “უდავოდ შედევრია~) სარაინდო სიყვარულის სტრუქტურა კურტუაზული ლიტერატურის განვითარების უმაღლეს ეტაპს შეესაბამება.
In Beynen’s view, the courtly love structure of Rustaveli’s poem, which, in his words, “is undoubtedly a masterpiece”, corresponds to the highest stage of development of courtly literature.
19831.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
უახლეს ევროპულ ლიტერატურათმცოდნეობაში გრძელდება რუსთველის შემოქმედების შეფასების აღმავალი ხაზი.
The assessment of Rustaveli's work continues in an ascending line in the latest European literary criticism.
19832.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ამ მხრივ საგანგებო აღნიშვნის ღირსია 1994 წელს ოქსფორდში გამოცემული დონალდ რეიფილდის წიგნი “საქართველოს ლიტერატურის ისტორია~.
In this respect Donald Rayfield's The Literature of Georgia. A History (Oxford, 1994) merits special notice.
19833.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
საზოგადოდ ეს წიგნი უცხოელის მიერ ქართული ლიტერატურის მრავალსაუკუნოვანი პროცესის ერთ მთლიანობაში გააზრებისა და განხილვის ერთი საუკეთესო ცდაა.
In general, this book is one of the best attempts at conceptualising and discussing the centuries-old process of Georgian literature by a foreigner.
19834.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
მრავალმხრივაა საინტერესო მონოგრაფიის ბევრი ქვეთავი.
Many sections of the monograph are interesting from various points of view.
19835.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
მათ შორის საუკეთესო მათგანია ძველი ქართული სასულიერო ლირიკის - ჰიმნოგრაფიის მიმოხილვა.
Superb among them is the review of Georgian church lyrics or hymnography.
19836.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ავტორი არა მარტო ახლებურად მსჯელობს უმდიდრეს ქართულ სასულიერო პოეზიაზე, არამედ ძველი ქართული ორიგინალური ჰიმნოგრაფიის საუკეთესო ნიმუშების საკუთარ პოეტურ თარგმანებსაც აქვეყნებს.
Along with an original treatment of the rich Georgian church poetry, the author presents his own poetic translations of the best examples of Georgian original hymnography.
19837.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ინგლისელი ავტორი “ვეფხისტყაოსნის~ პრობლემატიკასაც შედარებით სრულად მიმოიხილავს.
The English author's discussion of the problems of The Man in the Panther's Skin is fairly comprehensive.
19838.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
იგი საუბრობს პოემის სიუჟეტზე, პროლოგში ჩამოყალიბებულ თეორიულ შეხედულებებზე, ავტორის მსოფლმხედველობასა და რელიგიური პოზიციის ნიუანსებზე, მის ლიტერატურულ წყაროებზეც.
He covers the subject of the poem, the theoretical views presented in the Prologue, the nuances of the author's Weltanschauung and religious stance, and the literary sources.
19839.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
შენიშნული აქვს ისიც, რომ რუსთაველს თავისი პირველწყაროებიდან უთუოდ განასხვავებს ახალი იდეები და სხვა.
He notes also that "Rustaveli's outspokenly fresh ideas set him apart from his sources", and so on.
19840.
Georgian Literature in European Scholarship | Towards the Scholarly Value of the Research into Georgian Literature in Europe
ამავე დროს სიმპტომურია, რომ დ. რეიფილდის წიგნშიც გრძელდება ევროპული ლიტერატურათმცოდნეობისათვის დამახასიათებელი ტენდენცია, რომელიც ცდილობს “ვეფხისტყაოსანი~ გამიჯნოს მსოფლიო ლიტერატურის აღიარებული შედევრებიდან.
At the same time, it is symptomatic that Rayfield, too, continues the tendency, characteristic of European literary criticism, to separate The Man in the Panther's Skin from the recognised masterpieces of world literature.