მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
55421.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
საინტერესო დამთხვევაა მეორე სემიტურ ენაში, არაბულში, ხამრ არის ღვინო, ჰამრ - წითელი.
An interesting coincidence is evidenced in Arabic - a Semitic language. In Arabic khamr is "wine" and hami "red".
55422.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
მაშასადამე, ღვინის სახელად გამოყენებულია წითელი ფერის აღმნიშვნელი სახელი.
Thus a name denoting red is used to denote wine.
55423.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ეს არის ის მთავარი მომენტი, რომელმაც შეიძლება დახმარება აღმოგვიჩინოს.
This is the main point that may be helpful to us.
55424.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
სემიტური სამყარო ერთ-ერთი იმ რეგიონთაგანია, სადაც ვაზის მოშინაურება და ადამიანის სამსახურში ჩაყენება ხდებოდა.
Semitic world is one of the regions where the vine was domesticated and put to the service of man.
55425.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
აქედან გამომდინარე, ქართულის უძველეს ფენებში საძიებელია წითელი ფერის აღმნიშვნელი სახელი და მისი დაკავშირება ღვინოსთან.
Hence, one should look for a name denoting red in the ancient layers of Georgian and its linkage to wine.
55426.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ეს გზა გაადვილებულია იმ მხრივ, რომ „წითელი“ არ არის ქართული ლექსიკის საკუთრება, შემოსულია (მ.ანდრონიკაშვილი).
This is facilitated by the fact that tsiteli ("red") does not belong to Georgian vocabulary, being a borrowed word (M. Andronikashvili).
55427.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ჩვენი ყურადღება მიიქცია „ღვ“ ძირიდან ნაწარმოებ სახელთა ჯგუფმა, რომელიც წითელ ფერთან არის დაკავშირებული, მაგალითად: „ღვია, დაბალი მარადმწვანე ხე ან ბუჩქი, ნაყოფი მრგვალია, მღვრიე წითელი ფერისა, გავრცელებულია ჩრდ. ნახევარსფეროს არატროპიკულ ოლქებში.
A group of names derived from the root ghv, related to red colour, has claimed attention, e.g. ghvia (juniper), a low evergreen tree or bush, the fruit is round – of muddy red colour, found in non-tropical areas of the northern hemisphere.
55428.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
კავკასიაში 15 სახეა.
There are 15 species in the Caucasus.
55429.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
„წითელი ღვია მიჩნეულია აღმოსავლეთ ხმელთაშუაზღვიდან“.
"Red juniper is considered to belong to the Eastern Mediterranean".
55430.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
„ღვიიანი - სადაც ღვია ხარობს“.
"Ghviiani - a place where juniper grows".
55431.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ღვივის - ნაკვერჩხლებად ანთია, წითლად ელვარებს (იქვე).
Ghvivis - embers are glowing red (idem).
55432.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ყურძენი დამწიფებულა, შეხე როგორ წითლად ღუის.
The grapes have ripened, see how they are glowing red.
55433.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
მღვიერი - ნაცარი;
Mghvieri - embers;
55434.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ღვინა - ღვინისფრად შეფერილ ერთ ყვავილს იკეთებს.
Ghvina - yielding a single wine - coloured flower.
55435.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ღვინია - ღვინისფერი საქონელი, ხარი.
Ghvinia - wine coloured cattle, ox.
55436.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ღვინიო - ღვინისფერი სოკო.
Ghvinio - wine - coloured mushroom.
55437.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
ყველა სიტყვა, რომელიც „ღვ” ძირთან არის დაკავშირებული, წითელ ფერს აღნიშნავს.
All words related to the ghv root denote red colour.
55438.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
„ღვინისფერიც“ ყველგან წითელ ფერს გადმოსცემს.
Ghvinisperi everywhere conveys red colour.
55439.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
აღნიშნული ძირიდან თავდაპირველი ჩანს ღვია, რომელიც სხვა ფორმითაც წარმოითქმოდა - ღვიო (შდრ. შვრია-შვრიო, ტყვია-ტყვიო), საიდანაც განვითარდა „ღვინო“.
Of the said root ghvia seems to be primary; it was pronounced in a different form too: ghvio (cf. shvria – shvrio ("oats”), tqvia – tqvio ("bullet"), developing into ghvino.
55440.
ვენახი, ღვინო და ქართველები | ვენახი, ყურძენი და ღვინო
რა კანონზომიერებით ჩაჯდა ხმოვნებს შორის „ნ", ვერ ირკვევა.
The law by which "n" came between the vowels remains unclear.