მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
665781.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1113. მოქალაქეობრივი მდგომარეობის რეგისტრაციის ორგანოს მოვალეობანი.
Article 1113. Obligations of civil registry office.
665782.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მოქალაქეობრივი მდგომარეობის რეგისტრაციის ორგანო, რომელიც მიიღებს დასაქორწინებელ პირთა განცხადებას, მოვალეა გააცნოს მათ ქორწინების რეგისტრაციის პირობები და წესი, აგრეთვე განუმარტოს მათ მეუღლეთა და მშობელთა უფლებამოვალეობანი, რომლებიც გათვალისწინებულია ამ კოდექსით, გააფრთხილოს ისინი,რომ პასუხისმგებელნი არიან დაქორწინების დამაბრკოლებელ გარემოებათა დაფარვისათვის.
The civil registry office receiving the application of the persons who are to get married, shall be obliged to inform them of the conditions and procedure for marriage, as well as clarify for them the rights and obligations of spouses, envisaged by the present Code, and that they shall be held responsible for the concealment of matrimonial impediments.
665783.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მოქალაქეობრივი მდგომარეობის ჩამწერი ორგანოები მოვალენი არიან დარწმუნდნენ, რომ დასაქორწინებელ პირთათვის არ არსებობს ქორწინების დამაბრკოლებელი გარემოებები და რომ მათთვის ცნობილია ერთმანეთის ჯანმრთელობა და ოჯახური მდგომარეობა.
Offices conducting civil registration shall be obliged to make sure that there are no matrimonial impediments with respect to the persons who are to get married and that they are aware of each other's health and marital status.
665784.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1114. ქორწინების რეგისტრაცია მოქალაქეობრივი მდგომარეობის რეგისტრაციის ორგანოს.
Article 1114. Registration of marriage outside of the premises of civil registry office.
665785.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
ადგილსამყოფლის გარეთ დასაქორწინებელ პირთა თხოვნით, თუ პატივსადები მიზეზები არსებობს, ქორწინების რეგისტრაცია შეიძლება მოხდეს მოქალაქეობრივი მდგომარეობის რეგისტრაციის ორგანოს ადგილსამყოფლის გარეთ.
On request of the persons who are to get married and if there are valid reasons therefor, registration of marriage may be conducted outside of the premises of civil registry office.
665786.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1115. დაქორწინება საზეიმო ვითარებაში.
Article 1115. Contracting marriage in ceremonial atmosphere.
665787.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
დასაქორწინებელ პირთა თანხმობით დაქორწინება ტარდება საზეიმო ვითარებაში.
With consent of the persons who are to get married, marriage may be contracted in ceremonial atmosphere.
665788.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1116. ჯანმრთელობის მდგომარეობის შესახებ ინფორმაციის მიცემის მოვალეობა.
Article 1116. Obligation to provide information concerning one's state of health.
665789.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
დასაქორწინებელმა პირებმა ქორწინების რეგისტრაციისას უნდა განაცხადონ, რომ მათ იციან ერთმანეთის ჯანმრთელობის მდგომარეობის შესახებ.
By the registration of marriage, the persons who are to get married must declare that they are aware of each other's state of health.
665790.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1117. მოწმეთა მონაწილეობა ქორწინების რეგისტრაციისას.
Article 1117. Participation of witnesses by the registration of marriage.
665791.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
ქორწინების რეგისტრაცია ხორციელდება ორი სრულწლოვანი მოწმის თანდასწრებით.
The registration of marriage shall be conducted in the presence of two adult witnesses.
665792.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1118. უცხოელთა დაქორწინების წესი.
Article 1118. Procedure for the marriage of foreigners.
665793.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
საქართველოში უცხოელთა დაქორწინებისათვის აუცილებელია მათი ქვეყნის სათანადო ორგანოების ცნობა, რომ არ არსებობს ამ ქორწინების დამაბრკოლებელი გარემოებანი.
For the marriage of foreigners in Georgia, a certificate issued by the appropriate authorities of their country of origin, attesting that there are no obstacles impeding the marriage in question, shall be necessary.
665794.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
ეს წესი არ გამოიყენება მოქალაქეობის არმქონე პირთა მიმართ ან იმ სახელმწიფოს მოქალაქეების მიმართ, რომლებიც არ გასცემენ ზემოაღნიშნულ ცნობას.
This rule shall not apply to the stateless persons or to the nationals of the states, which do not issue abovementioned certificates.
665795.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1119. რეგისტრაციაზე უარის გასაჩივრება.
Article 1119. Appeal against the refusal to conduct registration.
665796.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მოქალაქეობრივი მდგომარეობის რეგისტრაციის ორგანოს უარი ქორწინების რეგისტრაციაზე შეიძლება გასაჩივრდეს სასამართლოში.
Refusal by a civil registry office to conduct registration may be appealed in a court of law.
665797.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1120. ქორწინების დამაბრკოლებელი გარემოებანი.
Article 1120. Matrimonial impediments.
665798.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
დაქორწინება არ დაიშვება: ა) იმ პირთა შორის, რომელთაგან თუნდაც ერთი დაქორწინებულია სხვასთან; ბ) პირდაპირ აღმავალი ან დამავალი შტოს ნათესავებს შორის; გ) ღვიძლ და აგრეთვე არაღვიძლ და-ძმას შორის; დ) მშვილებელსა და ნაშვილებს შორის; ე) იმ პირებს შორის,რომელთაგან თუნდაც ერთი სულით ავადმყოფობის ან ჭკუასუსტობის გამო სასამართლოს მიერ ცნობილია ქმედუუნაროდ.
Marriage shall be inadmissible between: a) the persons, at least one of which is married to another person; b) the relatives in a direct ascending or descending line; c) full brothers and sisters, as well as between non-full brothers and sisters; d) an adoptive parent and an adoptee; and e) the persons, at least one of which is found legally incapable by a court of law on the grounds of insanity or imbecility.
665799.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
ამ მუხლის პირველი ნაწილის "ბ", "გ", "დ" ქვეპუნქტები გამოიყენება მაშინაც, როცა ნათესაური ურთიერთობა მოიშალა გაშვილების შედეგად.
The provisions of subparagraphs b, c, and d of paragraph 1 of this Article shall apply even when family relations are dissolved as a consequence of adoption.
665800.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს სამოქალაქო კოდექსი, საოჯახო სამართალი
მუხლი 1121. ხელმეორედ დაქორწინების წესი.
Article 1121. Procedure for remarriage.