მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
86761.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ნაწარმოები საქართველოში იშვა და ქართული სულითაა გამსჭვალული.
A work was born in Georgia and indeed instinct with the Georgian spirit.
86762.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ის ტრადიციულად მიეწერებოდა სარგის თმოგველს, თამარის პერიოდის მსხვილ ფეოდალს.
It was traditionally ascribed to Sargis Tmogveli, a feudal magnate of the Tamaran period.
86763.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
რომანტიკული გრძნობების გამოსახატავად უხვად გამოყენებულ სპარსულ ტრადიციულ სიმბოლოთა გარდა ვისრამიანში გვხვდება განსხვავებული მეტაფორული ფორმულირებანი.
In addition to large quantities of the common stock of Persian romantic expression, Visramiani possesses a number of more distinctive figurative formulations.
86764.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
პირველი, რომელიც მოგვითხრობს, თუ როგორ დაინახა პირველად რამინმა ვისი, ალბათ საფუძვლად დაედო ტარიელის შესაბამისი თავგადასავლის რუსთველისეულ ხედვას.
The first, which tells how Ramin first saw Vis, probably lies behind Rustaveli's account of Tariel's corresponding experience.
86765.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
მეორე ეპიზოდი აღგვიწერს რამინის სასიყვარულო ავადმყოფობას.
The second describes Ramin's love-sickness.
86766.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
სპარსული ლიტერატურის ყველაზე უფრო აშკარა გავლენას რუსთაველზე, პირდაპირსა თუ არაპირდაპირს, ამჟღავნებს ლეილი და მაჯნუნი.
The most immediately striking, however, of the Persian influences on Rustaveli, direct or indirect, is perhaps that of Layla and Majnun.
86767.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ყოველ შემთხვევაში, რუსთაველი უშუალო შედარებას მიმართავს.
In any case Rustaveli makes a direct comparison.
86768.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
გახელებული შეყვარებულის ხეტიალი უდაბნო ადგილებში უდავოდ არის მთავარი თემა როგორც სპარსული, ასევე ქართული პოემისა.
A distraught lover's roaming in desert places is indeed in some sense the master theme of both the Persian and the Georgian poem.
86769.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ის იყო სპარსული პოეტური სტილისთვის დამახასიათებელი მხატვრული სახეებისა და გამოთქმების საუნჯე.
It was all storehouses of the fictional images and idioms of Persian poetic style.
86770.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ამაზე მეტყველებს დიდი პოეტის შემოქმედებითი ორიგინალობა.
The creative originality of a great poet informs it.
86771.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ამ შეყვარებულთა თავგადასავალს შესაძლოა მიეწოდებინა რუსთველისთვის ერთი ან ორი იდეა .
The adventures of these lovers may possibly have furnished Rustaveli with one or two ideas.
86772.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
სპარსული გავლენების ამ მოკლე განხილვის დამატების სახით რამდენიმე სტრიქონი უნდა მიეძღვნას ერთი თავგადასავლის ამბავს.
As a pendant to this brief consideration of Persian influences, a few lines should be devoted to a tale of adventure.
86773.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
თავისი ამჟამინდელი სახე ნაწარმოებმა მიიღო.
The work achieved its present form.
86774.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
თავად ანთარი გმირია, გარკვეულწილად განსხვავებული რუსთველისეული პალადინებისგან.
Antar himself is a hero, somewhat different from that of Rustaveli's paladins.
86775.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ამიტომ ამ თხზულებას ჩვენ აქ განვიხილავთ არა როგორც უცილობლად შესაძლო გავლენას კომპოზიციაზე, არამედ იდეალთა მსგავსების საფუძველზე.
It is introduced here, however, not primarily as a possible influence on the composition, but on the ground of a kinship in ethos.
86776.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
თავისი ლეგენდური და ჰეროიკული თემატიკიდან გამომდინარე, ატმოსფერო პირველყოფილობის ნიშნითაა აღბეჭდილი.
Its legendary and heroic subject-matter, the atmosphere is embedded by a certain primeval quality.
86777.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
მეორე მხრივ, ქართული პოემა აღსავსეა რაინდული სულით.
The Georgian poem, on the other hand, is quick with a spirit of chivalry.
86778.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
ის მგზნებარეა, გულუხვი.
He is ardent, generous.
86779.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
უფრო მოსალოდნელია, მონარქი წარმოდგენილი ყოფილიყო, როგორც რქადადგმული ქმარი.
A monarch is more likely to be portrayed as a cuckold.
86780.
ქართველოლოგი | ტომი 14, შესავალი
რუსთველის სამყაროში ყველაფერი ძალზე განსხვავებულია.
In the world of Rustaveli all is very diferent.