668048 Records found
635701.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
დანერგონ ოჯახურ საქმეებში მედიაცია და ყოველმხრივ ხელი შეუწყონ მას, ხოლო, სადაც ეს აუცილებელია, გააძლიერონ არსებული მედიაცია ოჯახურ საქმეებში.
To introduce or promote family mediation or, where necessary, strengthen existing family mediation.
635702.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
გაატარონ და გააძლიერონ ზომები, რომელთაც ისინი აუცილებლად მიიჩნევენ ქვემომოყვანილი პრინციპების ცხოვრებაში გასატარებლად ოჯახურ საქმეებში მედიაციის, როგორც ოჯახური დავების მოგვარების სათანადო საშუალების, ხელშეწყობისა და გამოყენების მიზნით.
To take or reinforce all measures they consider necessary with a view to the implementation of the following principles for the promotion and use of family mediation as an appropriate means of resolving family disputes.
635703.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
ოჯახურ საქმეებში მედიაციის პრინციპები.
Principles of family mediation.
635704.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიაციის მოქმედების სფერო.
Scope of mediation.
635705.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
ოჯახურ საქმეებში მედიაცია შეიძლება გამოყენებული იქნეს ყველა დავის მიმართ ერთი და იმავე ოჯახის წევრთა შორის, იქნებიან ეს სისხლით მონათესავენი თუ ქორწინებით მონათესავენი, და მათ შორის, რომელნიც ცხოვრობენ ან ცხოვრობდნენ ეროვნული კანონმდებლობით განსაზღვრულ ოჯახურ ურთიერთობათა ფარგლებში.
Family mediation may be applied to all disputes between members of the same family, whether related by blood or marriage and to those who are living or have lived in family relationships as defined by national law.
635706.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მიუხედავად ამისა, სახელმწიფოებს შეუძლიათ თავად განსაზღვრონ კონკრეტული საკითხები ან შემთხვევები, რომელთაც ოჯახურ საქმეებში მედიაცია მოიცავს.
However, states are free to determine the specific issues or cases covered by family mediation.
635707.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიაციის ორგანიზება.
Organisation of mediation.
635708.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიაცია, პრინციპში, არ უნდა იყოს სავალდებულო.
Mediation should not, in principle, be compulsory.
635709.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
სახელმწიფოებს თავად შეუძლიათ მედიაციის ორგანიზება და აღმოჩენა იმგვარად, როგორც ისინი ამას საჭიროდ მიიჩნევენ, იქნება ეს სახელმწიფო თუ კერძო სექტორის მეშვეობით.
States are free to organise and deliver mediation as they see fit, whether through the public or private sector.
635710.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
გ. იმისდა მიუხედავად, თუ როგორ იქნება ორგანიზებული და აღმოჩენილი მედიაცია, სახელმწიფოებმა ყურადღება უნდა მიაქციონ იმას, რომ არსებობდეს სათანადო მექანიზმები, რომელთა მეშვეობითაც უზრუნველყოფილი იქნება არსებობა: მედიატორთა შერჩევის, მომზადებისა და კვალიფიკაციის პროცედურებისა, სტანდარტებისა, რომელთა მიღწევა და შენარჩუნებაც მოეთხოვებათ მედიატორებს.
c. Irrespective of how mediation is organised and delivered, states should see to it that there are appropriate mechanisms to ensure the existence of procedures for the selection, training and qualification of mediators, and standards to be achieved and maintained by mediators.
635711.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიაციის პროცესი.
Process of mediation.
635712.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
სახელმწიფოებმა უნდა უზრუნველყონ არსებობა სათანადო მექანიზმებისა, რომლებიც შესაძლებელს გახდის, რომ მედიაციის პროცესი წარმოებულ იქნეს შემდეგი პრინციპების თანახმად.
States should ensure that there are appropriate mechanisms to enable the process of mediation to be conducted according to the following principles.
635713.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიატორი მიუკერძოებელია მხარეთა შორის.
The mediator is impartial between the parties.
635714.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიატორი ნეიტრალურია მედიაციის პროცესის შედეგის მიმართ.
The mediator is neutral as to the outcome of the mediation process.
635715.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიატორი პატივს სცემს მხარეთა თვალსაზრისს და იცავს მათი სამომლაპარაკებლო პოზიციების თანასწორობას.
The mediator respects the point of view of the parties and preserves the equality of their bargaining positions.
635716.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიატორს არ გააჩნია ძალაუფლება, მხარეებს თავს მოახვიოს გადაწყვეტილება;
The mediator has no power to impose a solution on the parties.
635717.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
პირობები, რომლებშიც ოჯახურ საქმეებში მედიაცია მიმდინარეობს, უნდა უზრუნველყოფდეს კერძო ცხოვრების ხელშეუხებლობას.
The conditions in which family mediation takes place should guarantee privacy.
635718.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიაციის ფარგლებში წარმოებული განხილვები კონფიდენციალურია და დაუშვებელია მათი შემდგომში გამოყენება, გარდა შემთხვევებისა, როდესაც ამაზე არსებობს მხარეთა თანხმობა ან შემთხვევებისა, როდესაც ამის უფლებას ეროვნული კანონმდებლობა იძლევა.
Discussions in mediation are confidential and may not be used subsequently, except with the agreement of the parties or in those cases allowed by national law.
635719.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიატორმა, შესაფერის შემთხვევებში, უნდა აცნობოს მხარეებს, რომ მათ აქვთ საშუალება, გამოიყენონ საქორწინო-საოჯახო საკითხებში კონსულტაცია ან კონსულტაციის სხვა ფორმები, როგორც თავიანთი ცოლქმრული თუ ოჯახური პრობლემების მოგვარების საშუალება.
The mediator should, in appropriate cases, inform the parties of the possibility for them to use marriage counselling or other forms of counselling as a means of resolving their marital or family problems.
635720.
International Relations | Recommendation Of The Committee Of Ministers To Member States On Family Mediation
მედიატორმა განსაკუთრებით უნდა იზრუნოს ბავშვების კეთილდღეობასა და ინტერესებზე, უნდა ურჩიოს მშობლებს, მაქსიმალურად გაამახვილონ ყურადღება ბავშვების საჭიროებებზე, უნდა შეახსენოს მშობლებს მათი ძირითადი პასუხისმგებლობა თავიანთი შვილების კეთილდღეობასთან დაკავშირებით და მათ მიერ შვილების ინფორმირებისა და კონსულტირების აუცილებლობა.
The mediator should have a special concern for the welfare and best interests of the children, should encourage parents to focus on the needs of children and should remind parents of their prime responsibility relating to the welfare of their children and the need for them to inform and consult their children.