668048 Records found
638841.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
მაღალი ხარისხის ღვინის ბრენდი მზადდება მუხის კასრებში, არანაკლებ 6- წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტებისაგან და მას უნდა ჰქონდეს საკუთარი დასახელება.
A high-quality wine brandy is produced in oak barrels from no less than 6 years old aged brandy spirit and it must have its own title.
638842.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
საბრენდე სპირტის დავარგების ასაკის მიხედვით დადგენილია უმაღლესი ხარისხის ღვინის ბრენდის შემდეგი ჯგუფები.
According to the ageing of brandy wine, the following groups of highest quality brandy wines are established.
638843.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
I ჯგუფი – ძველი, რომელიც მზადდება 6-7-წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტებისგან.
Group I – old, which is produced from 6-7 years aged brandy wine.
638844.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
II ჯგუფი – ძველი, უმაღლესი ხარისხის, რომელიც მზადდება 8–10- წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტებისგან.
Group II – old, highest quality, which is produced from 8-10 years aged brandy wine.
638845.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
III ჯგუფი – ძველი, რომელიც მზადდება 10–20-წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტებისგან.
Group III – old, which is produced from 10-20 years aged brandy wine.
638846.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
IV ჯგუფი – ძალიან ძველი, რომელიც მზადდება 20- ან მეტწლიანი დავარგების საბრენდე სპირტებისგან.
Group IV – very old, which is produced from 20 or more years aged brandy wine.
638847.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
I ჯგუფის ღვინის ბრენდის დამზადებისას ნებადართულია კუპაჟში 5- წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტის გამოყენება არა უმეტეს 10%-ის ოდენობით.
In the production of the Group I wine brandies, no more than 10% of 5 years aged brandy spirit is allowed to be used in blending.
638848.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
II ჯგუფის ღვინის ბრენდის დამზადებისას ნებადართულია კუპაჟში 6-წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტის გამოყენება არა უმეტეს 10%-ის ოდენობით.
In the production of the group II wine brandies, no more than 10% of 6 years aged brandy spirit is allowed to be used in blending.
638849.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
III ჯგუფის ღვინის ბრენდის დამზადებისას ნებადართულია კუპაჟში 7-წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტის გამოყენება არა უმეტეს 10%-ის ოდენობით.
In the production of the group III wine brandies, no more than 10% of 7 years aged brandy spirit is allowed to be used in blending.
638850.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
IV ჯგუფის ღვინის ბრენდის დამზადებისას ნებადართულია კუპაჟში 8-წლიანი დავარგების საბრენდე სპირტის გამოყენება არა უმეტეს 10%-ის ოდენობით.
In the production of the group IV wine brandies, no more than 10% of 8 years aged brandy spirit is allowed to be used in blending.
638851.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ადგილწარმოშობის დასახელების (ა.დ.) ღვინის ბრენდს მიეკუთვნება ადგილწარმოშობის დასახელების (ა.დ.) ღვინის საბრენდე სპირტებისაგან დამზადებული უმაღლესი ხარისხის ღვინის ბრენდი, რომლის ასაკია არანაკლებ ექვსი წელი.
To a wine brandy with the denomination of origin belongs to a wine brandy with the denomination of origin produced from the highest quality of brandy spirit aged no less than 6 years.
638852.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
საკოლექციო ღვინის ბრენდად ითვლება I, II, III და IV ჯგუფების ღვინის ბრენდები, რომლებიც კუპაჟისშემდგომი დასვენების შემდეგ მუხის კასრებში ან ბუტებში გააგრძელებს დავარგებას არანაკლებ 3 წლის განმავლობაში.
The brandy wines for collection are considered the brandy wines of groups I, II, II and IV that continue ageing for at least 3 year in oak barrels or casks after post-blending resting.
638853.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ყურძნის არყის დამზადებისას დასაშვებია მხოლოდ ღვინის სპირტის გამოყენება.
Only wine spirit is allowed to be used in the production of grape vodka.
638854.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ღვინის სპირტი შეიძლება იყოს რექტიფიცირებული ან გააქტიურებული ნახშირის ფილტრში გაფილტრული ან სხვა ეკვივალენტური დამუშავების გზით მიღებული, რაც უზრუნველყოფს იმ ზოგიერთი ორგანოლეპტიკური მახასიათებლების სელექციურ გაძლიერებას, რომლებიც დამახასიათებელია ამ სპირტის ყურძნისეული ნედლეულისათვის.
The wine spirit may be rectified or filtered in an activated carbon filter or obtained through any other equivalent processing method that ensures selective strengthening of certain organoleptic features that are characteristics of a grape raw material of this spirit.
638855.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ღვინისაგან მიღებული მაგარი სასმელების დამზადება დასაშვებია მხოლოდ ღვინის გამოხდით ან ღვინის ნედლი სპირტის მეორადი გამოხდით მიღებული სპირტებისაგან.
The production of strong drinks obtained from wine is allowed only from the spirit acquired by a wine distillation or a secondary distillation of wine-damp spirit.
638856.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ჭაჭისგან ყურძნის არყის დამზადება დასაშვებია დადუღებული (ფერმენტირებული) ჭაჭის დისტილაციით პირდაპირი წყლის ორთქლით ან წყლის დამატების შემდეგ.
The production of grape vodka from marc is allowed through fermented marc distillation with direct water steam or after the addition of water.
638857.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
დასაშვებია ჭაჭაზე მშრალი ღვინის ლექის დამატება.
The addition of wine sediment drier than marc is permitted as well.
638858.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
მიღებულ დისტილატში სპირტის შემცველობა არ უნდა აღემატებოდეს 86 მოცულობით პროცენტს.
In obtained distillate, the consistency of spirit should not exceed 86%.
638859.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ქართულ ტრადიციულ დასახელებას „ჭაჭა“ შეიძლება დაემატოს მევენახეობის შესაბამისი მხარის, ზონის ან ქვეზონის დასახელება.
To the Georgian traditional expression “Marc” (“Chacha”), a title of appropriate viticulture region, zone or sub-zone could be added.
638860.
International Relations | Law of Georgia on Vine and Wine
ყურძნისეული წარმოშობის ლიქიორების დასამზადებლად, ამ კანონის 25-ე მუხლის მე-2 პუნქტში ჩამოთვლილი ნივთიერებებისა და პროდუქტების გარდა, დასაშვებია გამოყენებულ იქნეს რძის ნაწარმი, ხილი, ღვინო, მათ შორის არომატიზებული ღვინო და მხოლოდ ღვინის სპირტი.
Dairy products, fruits, wine, including aromatized wine and wine spirits only are allowed to be used in the production of liqueurs of grape origin, in addition to the substances and products listed in Clause 2 of Article 25 of this Law.