668048 Records found
640541.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
მუხლი 3: დელტას ვალდებულებები.
Article 3: Obligations of Delta.
640542.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა პასუხისმგებელია პროექტის რეალიზაციაზე წინამდებარე შეთანხმებისა და მისი დანართების თანახმად.
Delta shall be responsible for the implementation of the Project in accordance with the present Agreement and its Annexes.
640543.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა პასუხისმგებელი და ანგარიშვალდებულია ეუთოს წინაშე პროექტისთვის გამოყოფილი თანხების სწორი მართვისთვის.
Delta shall be responsible and accountable towards the OSCE for the proper management of the funds allocated to the Project.
640544.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა იქირავებს პროექტის რეალიზაციისთვის აუცილებელ პერსონალს და უშუალოდ აფორმებს მასთან კონტრაქტებს, როგორც მისი დამქირავებელი.
Delta shall employ the staff necessary for the implementation of the Project and shall enter into contracts with them directly as their employer.
640545.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
პერსონალი მუშაობს დელტას მეთვალყურეობისა და პასუხისმგებლობის ქვეშ.
The staff shall work under the supervision and responsibility of Delta.
640546.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
ეუთო არანაირ შემთხვევაში არ არის პასუხისმგებელი დელტას მიერ პროექტის რეალიზაციისთვის დაქირავებულ პერსონალზე.
In no case shall the OSCE be responsible for the staff employed by Delta to implement the Project.
640547.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა უზრუნველყოფს, რომ ეუთოს მისიის მიერ მოწოდებული მოწყობილობა და საქონელი მხოლოდ და მხოლოდ პროექტის რეალიზაციისთვის იქნეს გამოყენებული.
Delta shall ensure that all equipment and goods provided by the OSCE Mission are exclusively utilized for the implementation of the Project.
640548.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა უზრუნველყოფს ეუთოს მისიას ყველა დამხმარე საშუალებით, რომლებიც პროექტის მონიტორინგისთვის არის აუცილებელი.
Delta shall provide all the facilities necessary for the OSCE Mission to monitor the Project.
640549.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა უზრუნველყოფს დედოფლისწყაროს ბაზაზე თავისი საკუთარი ელექტრომრიცხველის დამონტაჟებას და თავად დაფარავს ბაზის მიერ მოხმარებული ელექტროენერგიის ხარჯებს.
Delta will ensure that its own electricity meter is installed at the Dedoplistskaro base and will cover costs of electricity consumed by the base on its own.
640550.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
მუხლი 4: ეუთოს მისიის ვალდებულებები.
Article 4: Obligations of the OSCE Mission.
640551.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
ეუთოს მისია: (ა) თანხებს გადასცემს დელტას პროექტის რეალიზაციის მიზნით, თანახმად ამ შეთანხმების მე-5 მუხლისა; (ბ) იძენს საქონელსა და მომსახურებებს თანახმად მე-2 დანართისა; (გ) მონიტორინგს უწევს პროექტის ადეკვატურ რეალიზაციას დელტას მიერ და გამოყოფილი თანხების სწორ მართვას; და (დ) საკუთარ თავზე იღებს ნებისმიერი სხვა ამოცანების შესრულებას, რომლებიც ეუთოს მისიამ შეიძლება აუცილებლად მიიჩნიოს პროექტის რეალიზაციისთვის.
The OSCE Mission shall: (a) transmit the funds to Delta for the purpose of implementing the Project, in accordance with Article 5 of this Agreement; (b) purchase goods and services in accordance with Annex 2; (c) monitor the adequate implementation of the Project by Delta and the proper management of the funds allocated; and (d) undertake any other tasks the OSCE Mission may consider necessary for the implementation of the Project.
640552.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
მუხლი 5: ბიუჯეტი და გადახდები
Article 5: Budget and Payments.
640553.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
პროექტის ბიუჯეტი მოყვანილია თანდართულ მე-2 დანართში, რომელიც შესულია ამ შეთანხმებაში და მის განუყოფელ ნაწილს შეადგენს.
The budget of the Project is specified in attached Annex 2, which is incorporated into and forms an integral part of this Agreement.
640554.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა ფინანსურ პასუხისმგებლობას კისრულობს ბიუჯეტის შესრულებაზე, როგორც ის აღწერილია მე-2 დანართში და ქვემოთ, მე-2 პუნქტში.
Delta shall assume financial responsibility for the execution of the budget as described in Annex 2 and Paragraph 2 below.
640555.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
ეუთოს მისია აფინანსებს პროექტს 61 042 ევრომდე (სამოცდაერთ ათას ორმოცდაორ ევრომდე) ოდენობით.
The OSCE Mission shall finance the Project in an amount up to Euro 61,042 (sixty-one thousand and forty-two euros).
640556.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
საპროექტო ბიუჯეტის საერთო თანხიდან, ეუთოს მისია 32 463,00 ევრომდე (ოცდათორმეტ ათას ოთხას სამოცდასამ ევრომდე) თანხას გამოიყენებს იმ საქონლისა და მომსახურებების შესაძენად, რომლებიც მე-2 დანართშია მოყვანილი.
Out of the total amount of the Project budget, the OSCE Mission will use up to €32,463. 00 (thirty-two thousand four hundred and sixty-three EUR) to purchase goods and services as shown in Annex 2.
640557.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
საპროექტო ბიუჯეტის საერთო თანხიდან, დელტა მიიღებს 28 579,00 ევრომდე (ოცდარვა ათას ხუთას სამოცდაცხრამეტ ევრომდე) თანხას, რომელსაც ეუთოს მისია ერთიანი პაუშალური თანხის სახით ტელეგრაფით ჩაურიცხავს დელტას შემდეგ საბანკო ანგარიშზე.
Out of the total amount of the Project budget, Delta will receive up to €28,579.00 (twenty-eight thousand five hundred and seventy-nine EUR), which will be wired by the OSCE Mission to Delta in one lump sum, to the following bank account.
640558.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დელტა, არა უგვიანეს ათი დღისა პროექტის დასრულებიდან, აღწერით და ფინანსურ ანგარიშს აბარებს ეუთოს პროექტის ხელმძღვანელს.
Delta shall provide the OSCE Project Manager with both a final narrative and financial report no later than ten days following the completion of the Project.
640559.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დასკვნით აღწერით ანგარიშში შედის: (ა) პროექტის მიზნების მოკლე გამეორება; (ბ) ჩატარებული სამუშაოების რეზიუმე; (გ) ინფორმაცია მიზნების მიღწევის შესახებ; (დ) პროექტის შეფასება, იმ პრობლემებისა და წარმატებების ჩათვლით, რომლებსაც პროექტის მსვლელობაში ჰქონდა ადგილი; და (ე) საერთო ზემოქმედების შეფასება.
The final narrative report shall provide: (a) A brief reiteration of the Project objectives; (b) A summary of the activities undertaken; (c) Information on the achievement of the objectives; (d) An evaluation of the Project, including any problems or successes encountered; and (e) An evaluation of the overall impact.
640560.
International Relations | Agreement Between The Osce Mission To Georgia And The Public Law Entity-State Military Scientific And Technical Center "Delta" For The Implementation Of The Project Electrification Of Dedoplistskaro Ammunition Dismantling Base - Phase 2
დასკვნითი ფინანსური ანგარიში ინფორმაციას იძლევა ფინანსური მდგომარეობის შესახებ, შემოსავლის, ხარჯებისა და დაუხარჯავი ბალანსის ჩათვლით.
The final financial report shall provide information on the financial status, including income, expenditures and any unspent balance.