მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
54181.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ამგვარად, ირკვევა რომ, მეფე და არა მეფის მიმართება ვეფხისტყაოსანთან უფრო მეტია, ვიდრე, ნაწარმოების ფაბულის მიმართება გარკვეულ სიუჟეტურ წყაროსთან, როგორც მე ამას თავიდან ვვარაუდობდი.
Thus, the relationship of A King and No King to The Man in the Panther's Skin appears to be more than the relation of the work's plot to a definite subject source, as I had earlier assumed.
54182.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
მთლიანობაში კი საქმე გვაქვს ლიტერატურულ ქმნილებასთან, რომელსაც შექსპირის ეპოქის დრამატურგიაში მნიშვნელოვანი ადგილი განეკუთვნება.
On the whole, we are dealing with a literary creation occupying a significant place in the dramaturgy of Shakespeare's epoch.
54183.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ამით აიხსნება, რომ ტომას რაიმერის თავდასხმას მეფე და არა მეფის მორალზე უმალვე მოჰყვა ჯონ დრაიდენისეული ანალიზი ამ პიესის ლიტერატურული ხელოვნებისა შექსპირის და ფლეტჩერის შემოქმედების საერთო კონტექსტში, სადაც უყოყმანოდ ითქვა, რომ მათ დიზაინში საუკეთესო სწორედ მეფე და არა მეფეა.
This accounts for the fact that Thomas Rymer's attack on A King and No King was immediately followed by John Dryden's analysis of the literary art of this play in the general context of the works of Shakespeare and Fletcher unhesitatingly pronouncing A King and No King as the best in design.
54184.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
დრაიდენმა მიაკუთვნა მეფე და არა მეფე ტრაგედიის საწყის, ტრაგიზმის დონის მიხედვით დაბალ ჯგუფს, რომლის დასასრული ბედნიერია.
It was Dryden who ranked A King and No King among the inferior sort of tragedies which have a happy end.
54185.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ჯონ დრაიდენის შეფასება არ დარჩა „ღაღადებად უდაბნოსა შინა“. XX საუკუნის ლიტერატურულმა კრიტიკამ იგი გაიხსენა.
Dryden's assessment did not remain a vox clamantis in deserto, being recalled by twentieth-century literary criticism.
54186.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
არტურ მიზენერი აქვეყნებს საგანგებო გამოკვლევას, სათაურით: „მეფე და არა მეფის მაღალი დიზაინი“ და ცდილობს ახსნას ის ფაქტი, რომ მთელი XVII საუკუნის მანძილზე მეფე და არა მეფე უაღრესად პოპულარულია და რომ მისი, როგორც მთლიანად ბომონტისა და ფლეტჩერის შემოქმედების, გადაფასება დაიწყო XIX საუკუნიდან და ჩვენი თანამედროვეობისათვის ისინი მეოთხეხარისხოვან მწერალთა ჯგუფში აღმოჩნდნენ.
In his special study "The High Design of A King and No King" Arthur Mizener sought to account for the fact that throughout the seventeenth century was extremely popular and that the re-evaluation of this play, as well as the entire work of Beaumont and Fletcher began in the nineteenth century, and for our contemporaries they found themselves in the group of fourth rate writers.
54187.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
გადაფასდა ის სტილი, რომელიც ტრაგიკომედიის ჟანრში ბომონტმა და ფლეტჩერმა დაამკვიდრეს, რომელიც იმდენად პოპულარული იყო თავის საწყის ეტაპზე, რომ თვით შექსპირს აქვს ამ სტილით თავისი უკანასკნელი პიესები დაწერილი („ზამთრის ზღაპარი“, „ქარიშხალი“, „ციმბელინი“).
The style established by Beaumont and Fletcher suffered reappraisal - a style that was so popular at its initial stage that even Shakespeare wrote his last plays in this style ("Winter's Tale", "Tempest", "Cymbeline").
54188.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ეს კი აშკარა დასტურია იმისა, რომ XVII საუკუნის მეორე ათეულის დასაწყისში ინგლისის სცენაზე იმარჯვებს ახალი სტილის დრამა – ტრაგიკომედია.
This testifies to the triumph of tragicomedy – a drama of a new style – on the English stage in the second decade of the seventeenth century.
54189.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ამ სტილის საუკეთესო ნიმუში კი მეფე და არა მეფეა, რომლის კავშირში რუსთველის ვეფხისტყაოსანთან უკვე ძნელია რომ ეჭვი შეიტანო.
A King and No King is a best specimen of this style whose link with Rustaveli's The Man in the Panther's Skin can now hardly be questioned.
54190.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ეს გარემოება კიდევ ერთხელ და უფრო მეტი სიმწვავით წამოჭრის კითხვას, რომელსაც „მივიწყებული წარსულის საიდუმლო“ ვუწოდე.
This once again raises with more intensity the question of what I have called "a mystery of the forgotten past."
54191.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
საიდან, რა გზით, როგორ უნდა სცოდნოდათ ფრანსის ბომონტს თუ ჯონ ფლეტჩერს ვეფხისტყაოსანი?
From where, through what medium might Francis Beaumont and John Fletcher have gained knowledge of The Man in the Panther's Skin.
54192.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ეს კითხვა ქართული ლიტერატურის მცოდნე თითქმის ყველა ინტელიგენტს უპირველეს ყოვლისა იმას აფიქრებინებს, რუსთველს XII საუკუნის დასასრულს და ინგლისელ დრამატურგებს XVI საუკუნის დასასრულს ერთი და იგივე სიუჟეტური წყარო ხომ არა აქვთ ხელთო.
This question makes almost all intellectuals familiar with Georgian literature to think whether Rustaveli at the end of the twelfth century and the English playwrights at the end of the sixteenth century might not have had one and the same plot source at hand.
54193.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
მართლაც, რუსთველოლოგები დღესაც სხვადსხვაგვარად განმარტავენ პოეტის სიტყვებს.
Indeed, Rustaveli students differ today too in the interpretation of the poet's words.
54194.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
მიუხედავად იმისა, რომ ამ სიტყვების პირდაპირ — ფაბულის წყაროზე მითითებად გაგება მრავალგზის იქნა მეცნიერულად უარყოფილი, დღესაც გრძელდება კამათი რუსთველის პოემის ფაბულის წყაროს არსებობის დაშვებისა თუ დაუშვებლობის თაობაზე.
Although taking these words for a direct indication of the source of the plot has been repeatedly rejected in scholarship, debate continues to the present day on the admissibility or inadmissibility of the existence of a plot source of Rustaveli's poem.
54195.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
შეიძლება ვივარაუდოთ, რომ ვეფხისტყაოსანსა და მეფე და არა მეფეს საერთო სიუჟეტური წყარო აქვთ?
May we assume that The Man in the Panther's Skin and A King and No King have a common subject source?
54196.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ჩემს მიერ ჩატარებული კვლევა-ძიება ამის დაშვების საფუძველს არ გვაძლევს.
My research gives no ground for such an assumption.
54197.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
საქმე ისაა, რომ მეფე და არა მეფე სიუჟეტურ მიმართებას ამჟღავნებს აშკარად და საკუთრივ ქართველი პოეტის ვეფხისტყაოსანთან: ჯერ ერთი, მეფე და არა მეფის ამბავი იბერიის ანუ საქართველოს სამეფო კარზე ხდება.
The point is that A King and No King evinces clear plot relationship with the Rustaveli's The Man in the Panther's Skin: firstly, the story of A King and No King unfolds at the royal court of Iberia or Georgia.
54198.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ამით ავტორები მიანიშნებენ ამ ამბის საქართველოდან მომდინარეობაზე (ან საქართველოსთან რაღაც კავშირზე); რაზედაც მითითება ვეფხისტყაოსნის სავარაუდოდ შესაძლებელ წყაროში უკვე შეუძლებელია არსებულიყო.
Thereby the authors intimate the Georgian provenance of the story (or some link with Georgia); indication of this in the supposed plot source of The Man in the Panther's Skin could not have existed.
54199.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
ვვარაუდობ, მკითხველმა იცის, რომ ვეფხისტყაოსნის სიუჟეტის ძირითადი ამბავი ინდოეთში და არაბეთში ხდება და არა საქართველოში.
I assume the reader is aware that the main story of the plot of The Man in the Panther's Skin takes place not in Georgia but in India and Arabia.
54200.
ვეფხისტყაოსანი შექსპირის ეპოქის ინგლისში | ვეფხისტყაოსანი და ბომონტისა და ფლეტჩერის ფილასტერი
მეორეც, მეფე და არა მეფის პრინცესის სახელი პანთეა მისი ვეფხისტყაოსნისეული პროტოტიპის — ნესტანის სიმბოლურ სახელზე – ვეფხზე ანუ პანტერაზე მიუთითებს.
Secondly, the name of the princess of A King and No King, Panthea points to her The Man in the Panther's Skin prototype, Nestan's symbolic name "panther".