მოიძებნა 668060 ჩანაწერი
57621.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი III
მართალია, ბიჭმა არც დედინაცვალს დაუთმო თავისი სიზმარი და არც ხელმწიფეს, მაგრამ საბოლოოდ, თავის სიზმრიანად, ხაროში ამოყო თავი.
In fact, the boy would not let his stepmother or even the king have his dream, but in the end he and his dream ended up in a dungeon.
57622.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
მარილის ჭამის შემდეგ აიეტს გუნება დაუმძიმდა.
After he ate the salt, Æëtes's mood became grim.
57623.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ასი კოკა წყალი დალია, ასი კოკა ღვინო დააყოლა, მაგრამ არ იქნა და არ გადნა მარილის ხორკლიანი ლოდი.
He drank a hundred jugfuls of water, followed by a hundred jugfuls of wine, but nothing dissolved the rough lump of salt.
57624.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
დანაღვლიანებული აიეტი ფიქრებს მიეცა.
Utterly downcast, Æëtes was plunged in thoughts.
57625.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ისევ ჩაეშვა უძირო ჭაში.
Once again he went down the bottomless well.
57626.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ჭამ ყიჟინა დასცა.
The well responded with shouts and yells.
57627.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
„რა გიხარიათო“, - გაუკვირდა აიეტს.
"What are you so pleased about?" Æëtes asked, astonished.
57628.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
„რაც შენ გადარდებსო“, - ამოსძახა ჭამ.
"Whatever makes you sad", the well called back.
57629.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- ამოდით, თუ ბიჭები ხართ! - იყვირა სიბრაზისაგან გადაფითრებულმა აიეტმა.
"Come on out, if you've got the courage!" shouted Æëtes, his face white with anger.
57630.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტი ისე გაბრაზდა, ლამის ორივე ხელი გაუშვა ბაწარს და თითონაც ჭაში მოადინა ზღართანი.
Æëtes was so angry that his hands almost let go of the rope and he nearly went to the bottom of the well with a great crash.
57631.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ჭის ფსკერი კი ზეიმობდა.
The bottom of the well was wild with joy.
57632.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ჰქონდა კიდეც საზეიმო.
There was more joy to come.
57633.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტი რადგან ბრაზობდა, ეტყობა, მაინცდამაინც ვერ იყო გულდამშვიდებული.
If Æëtes was angry, that meant he could find no peace.
57634.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ეს კი პირველი და უტყუარი ნიშანი იყო იმისა, რომ მის სიმტკიცესა და სიკერპესაც გასჩენოდა ბზარი.
This was a first, unmistakable sign of a crack appearing in his firmness and stubbornness.
57635.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
წყალი შესდგომოდა, მის სატახტო ქალაქში ბერძნის ხელით შემოყვანილი წყალი, მკლავის სისხო ღარში ურჩხულივით რომ დგაფუნობდა და მთელ ქალაქს ბრჭყვიალა ბურუსში ხვევდა.
Water was attacking him, the water brought to his capital city by the Greeks, spurting like a dragon through a pipe the diameter of a man's arm, and covering the whole city in a bright shining haze.
57636.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტი ჭიდან ამოცოცდა, ბრძანება გასცა, მისი საომარი ეტლი გამოეგორებინათ და შიგ ყველაზე ფიცხი ცხენები შეებათ.
Æëtes crawled up from the well and ordered his war chariot to be rolled out and the most lively horses to be yoked to it.
57637.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
სასახლეს თავზარი დაეცა, რა მოელანდაო, მაგრამ შეპასუხებას ვინ გაუბედავდა.
The palace was horrified: what had come over him? But who would have dared to question him?
57638.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
თქმა და აღსრულება ერთი იყო, ეტლი უკვე კარიბჭესთან იცდიდა.
His word was their command, the chariot was waiting by the gates.
57639.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ცხენები დადორბლილ აღვირს ღეჭავდნენ.
The horses were foaming at the mouth and chewing their bits.
57640.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ადგილზე ცქმუტავდნენ და ერთი სული ჰქონდათ, როდის მოსწყდებოდნენ მიწას.
They were pawing the ground, impatient to rush off.