მოიძებნა 668060 ჩანაწერი
57801.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ეხმარებოდა კიდეც ამ თავშესაფრის პოვნაში, სადაც მისი მსხვერპლი ისე შევარდებოდა ხოლმე, როგორც დევნილი ნადირი სოროში.
It helped to find the refuge where its victim could rush to, like a hunted animal to its hole.
57802.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ეს თავშესაფარი გონება იყო, ამ შემთხვევაში ქალის გონება, ქარისასი, რომელიც სრულებითაც არ აპირებდა ფარ-ხმალის დაყრას და „ბოლომდე ვიომოთო“ - გამომწვევად უღიმოდა ცხოვრებას.
This refuge was the mind, in this case a woman's mind, Chalciope's, which had no intention of dropping its sword and shield and smiled, challenging life with the slogan, "We'll fight on to the end".
57803.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
გონება ერთადერთი ადგილი იყო, სადაც კვლავ შეეძლო ყოფილიყო მართალიცა და მშვენიერიც.
Her mind was the only place where she could once again be in the right and beautiful.
57804.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
მაგრამ არც ამ სიმართლესა და არც ამ სიმშვენიერეს არ ექნებოდა ფასი, თუკი „სოროში“ დარჩებოდა, თუკი მარტო ქარისას ეცოდინებოდა მისი არსებობის შესახებ.
But neither being right nor being beautiful had any value as long as she was still in her "hole", if only Chalciope knew about its existence.
57805.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
მადანივით მასაც გამოტანა უნდოდა სააშკარაოზე.
Like mineral ore, it had to be brought to the surface.
57806.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ამ განზრახვით დაიჭირა ხელში გადამწიფებული ნესვი და მამას ეახლა, უდარდელი, ქერქეტა და ლამაზი ქალი.
It was with this in mind that she held an over-ripe melon and, a carefree, flirtatious and beautiful woman, approached her father.
57807.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
თუმცა სხვამ თუ არა, თვითონ ხომ იცოდა, რა კუპრი დუღდა და გადმოდუღდა მის გულში.
Although she knew as well as anyone the black pitch seething and boiling over in his heart.
57808.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- ყუნწზევე დამპალა. აღარც იჭმევა, - თქვა აიეტმა და უნებლიეთ წელში მოიხარა, ნესვის წვენი გულზე რომ არ ჩამოესხა, მერე ხელი მოუნაცვლა და განთავისუფლებული ხელის გაწებილი თითები გაილოკა.
"It's rotted on the stalk and it's not edible", said Æëtes, who automatically bent over to stop the melon juice falling on his chest, then changed hands and licked the sticky fingers of his free hand.
57809.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- საჭმელად არც მე მომიტანია, - უპასუხა ქარისამ.
"I didn't bring it for eating", Chalciope replied.
57810.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტმა შვილს თვალი გაუსწორა, შვილი კი ღიმილით შემოსცქეროდა, დოინჯშემოყრილი და წელში გაზნექილი, როგორც მხოლოდ მისი გვარის ნაშიერებს სჩვეოდათ.
Æëtes fixes his eyes on his daughter, while she watched him with a smile, her hands on her hips, bending at the waist as only women of her breeding did.
57811.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტი უცებ მიხვდა, ეშმაკობით რომ ეჯობნა შვილს, თვითონ დოინჯი შემოედგა, მამისთვის კი ნესვი მიეჩეჩებინა ხელში და საძრაობა წაერთმია.
Æëtes suddenly realised that his daughter had outwitted him: she was standing there, hands on hips, thrusting the melon into her father's hand and preventing him from moving.
57812.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტმა წარმოიდგინა, რა საცოდავად გამოიყურებოდა და თვითონაც გაეღიმა.
Æëtes imagined how pitiful he must look and smiled.
57813.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
„ღმერთქალივით ლამაზი და ვერაგია ჩემი უფროსი ქალიშვილიო“, - გაიფიქრა გუნებაში.
"My elder daughter is as beautiful and sly as a goddess", he thought to himself.
57814.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- მეც ამ ნესვივით ყუნწზე ვლპები, - თქვა ქარისამ.
"I am rotting on the stalk like this melon", said Chalciope.
57815.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- რას ამბობ, დედაკაცო, ოთხი საცოლე შვილი გყავს, რა ყუნწებზე ლაპარაკობ!.. - მართლა გაუკვირდა აიეტს.
"What are you saying, woman, you've got four marriageable sons, what stalk are you talking about?..." Æëtes said with genuine amazement.
57816.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- აღარც ქმარი მყავს და აღარც შვილები, - წაიმღერა ქარისამ, - ქალწულივით თავისუფალი ვარ.
"I have no husband and I have no sons", said Chalciope in a singing voice, "I'm as free as a maiden".
57817.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტმა უმწეოდ მიმოიხედა ირგვლივ, არ იცოდა რა ექნა ნესვისთვის, თქრიალით რომ გასდიოდა წვენი.
Æëtes looked feebly around, not knowing what to do with the melon which was dripping juice over him.
57818.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ვეღარც ბრაზდებოდა, თითქოს გაბრაზების უფლებაც არ ჰქონდა, სანამ ეს რბილი და სურნელოვანი ნაყოფი ეჭირა ხელში.
He couldn't be angry any more, as if he had no right to be while he had this soft, scented fruit in his hand.
57819.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- მამაშვილობას, თავი შეიკავე! - შეეხვეწა აიეტი ქარისას და რატომღაც ხმას დაუწია.
"For heaven's sake, control yourself!" Æëtes pleaded with Chalciope, lowering his voice for some reason.
57820.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტს საერთოდ უჭირდა ქალებთან ლაპარაკი, მით უფრო საკუთარ ქალიშვილებთან, განსაკუთრებით ამგვარ ამბებზე.
Æëtes generally found it hard to talk to women, especially his own daughters, and on such subjects.