მოიძებნა 668060 ჩანაწერი
58201.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- შენ თვითონ რა გინდა?- შეუბრუნა ლომმა კითხვა.
"And what do you want?" the lion retorted.
58202.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
დაამთქნარა, მკლავის სიგრძე წითელი ენა შავ ნესტოებზე გადაისვა და გააგრძელა: მაგათ კიდევ ვეყოფიო.
It yawned, licked its black nostrils with a red tongue as long as an arm, and continued: "I'll deal with that lot later".
58203.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ლომი აშკარად საბრძოლველად იყო განწყობილი, მარტო წაქეზებაღა აკლდა.
The lion was clearly in a mood for a fight, it just needed a pretext.
58204.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
„ხომ არ მივუქსიოო“, - ერთი კი გაიფიქრა აიეტმაც და თვალები ისე გადააბრიალა, ყველანი გაისუსნენ.
"Should I set it on them?" Æëtes thought for a moment, and his eyes blazed so much that everyone froze.
58205.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
მეუღლემ გამაფრთხილებლად გაუღიმა და აიეტი ამ ღიმილს ისე ჩააფრინდა, როგორც გაძარცული კაცი ქამარს, რომელიც აღარც კი იცის რაში გამოიყენოს.
The queen warned him with a smile and Æëtes grabbed at that smile like a man who has been robbed grabs a belt, not knowing what he will do with it.
58206.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
„არა, - გადაუჩურჩულა აიეტმა ლომს, - ჯერ უნდა გამოვცადო, ვნახოთ, რა ბიჭები არიან, იქნებ ჩიტი ბდღვნადაც არ ღირდესო“.
"No", Æëtes whispered to the lion, "I'll bide my time now: let's see if these lads are good for anything, the bird may not be worth the plucking".
58207.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
„შენ იცი შენი საქმისაო“, - ჩაიბურდღუნა ლომმა და აიეტის სულის გადაყვითლებულ ბალახში ჩაწვა.
"You know best", the lion growled and lay down on the withered grass of Æëtes's soul.
58208.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
იასონი დაუშრეტელი მდინარის ჭანჭრობებში ჩამალულ თორმეტნიჩბიან ხომალდზე რომ დაბრუნდა, თქვა.
When Jason got back to the twelve-oared ship hidden in the marshes of the ever-flowing river, he said, "Things are bad."
58209.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
აიეტი, ვერძის ტყავის სანაცვლოდ, გამოცდას მიპირებს და, ალბათ, ისეთ რამეს დამავალებს, მე კი არა, ქაჯიც ვერ შეასრულებსო.
Instead of just giving me the ram's fleece, Æëtes is going to put me through an ordeal and oblige me to do something which not even a demon could do".
58210.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
- იქნებ ჩემი ძვლების წაღება მოგიხდეთ აქედან, - დაუმატა იასონმა.
Jason added, "I hope you don't have to take home just my bones".
58211.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
დამალვას კი აზრი აღარ ჰქონდა, მათი აქ ყოფნა და განზრახვა უკვე ყველამ იცოდა, ასე რომ, ჯობდა თორმეტნიჩბიანი ხომალდი აშკარად მიებათ ნაპირზე.
There was no point in hiding now: all knew that they were there and what they planned, so that it was better to dock the twelve-oared ship openly on the bank.
58212.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
იასონის ბიჭები ხოფებს ნელა უსვამდნენ და თან ფიქრობდნენ: ალბათ, ყველა ლერწმის უკან კაცი ჰყავთ ჩასაფრებულიო.
Jason's men slowly dipped their oars, thinking, "They've probably got a man hiding behind every reed."
58213.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
თორმეტნიჩბიან, გამარჯვებასა და დროსტარებას შეჩვეულ ხომალდზე ისევ ჩამოწვა შიშისა და გაურკვევლობის ღრუბელი.
A cloud of fear and uncertainty lay over the twelve-oared ship, which was more used to victory and merriment.
58214.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ყველანი დონდლო, სლიპინა მუცლის ქვეშ მოიყოლა და თავფეხიანად გალუმპა.
It took everyone under its indolent, slippery belly and drenched them from head to foot.
58215.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
მუმლი და კოღო მომრავლდა.
Midges and mosquitoes swarmed.
58216.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ბაყაყებმაც ხმას აუწიეს. ყურთასმენა აღარ იყო.
The frogs croaked even louder, drowning out every other sound.
58217.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ღამით დაუშრეტელი მდინარის ნაპირები ისევ ბურუსში გაეხვია.
At night the banks of the ever-flowing river were again covered in fog.
58218.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ფერფლისფერი, წებოვანი მასა უხერხემლო ურჩხულივით მოძვრებოდა ტირიფებსა და ძეწნებს შორის და გზადაგზა ყველაფერს განურჩევლად ნთქავდა.
An ash-coloured, sticky mass moved like some invertebrate monster among the willows, indiscriminately devouring everything in its path.
58219.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
ბურუსი ტანში ატანდა.
The fog penetrated the body.
58220.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | აიეტი, თავი IV
გემბანზე მიყრილი ბიჭები ერთმანეთს ეხუტებოდნენ, ვინიცობაა რამე მოხდეს, ახლოს ვიყოთო.
The men lying on the deck huddled, so as to be close to one another if anything happened.