მოიძებნა 668060 ჩანაწერი
59901.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
დედა ლამაზი იყო, მაგრამ სიკვდილს მაინც შეეცვალა.
Mother was beautiful, but death had changed her.
59902.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
პოპინას ეგონა, ეს უძრავი და ლამაზი ქალი დედამისი კი არა, დედამისის მსგავსი ტიკინა იყო, რომელიც მის მოსატყუებლად დაესვენებინათ აქ, მაშინ როცა ნამდვილი დედა სიკვდილს წაეყვანა.
It seemed to Popina that this motionless and beautiful woman was not her mother, but a dummy that looked like her, who’d been put there to trick her, while her real mother had been taken away by death.
59903.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
პოპინას არც უკვირდა, არც ეშინოდა.
Popina was neither surprised nor afraid.
59904.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
განა დედისგანვე არ იცოდა, სიკვდილს ის რომ მიჰყავდა, ვინც მოეწონებოდა და ვისაც ამის ღირსად ჩათვლიდა?
Hadn’t her mother told her that death took whomsoever it fancied and considered worthy?
59905.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
ცოტა ეამაყებოდა კიდეც, სიკვდილმა ამჯერად დედამისი რომ აირჩია, მაგრამ ვერ გაეგო, რა საჭირო იყო ამ ლამაზი ტიკინის, რომელიც ასე ძალიან ჰგავდა დედამისს, აქ დასვენება.
She was even a little proud that this time death had chosen her mother, but couldn’t understand why this beautiful dummy, which was so very like her mother, had to be laid out here.
59906.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
მიცვალებული ქალის გათოშილი კანის უსიამო შეხება გულს ურევდა.
The disagreeable feel of the dead woman’s chill skin sickened her.
59907.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
„მაშინებენ“, - ფიქრობდა იგი, მაგრამ ვერ მიმხვდარიყო, ვის სჭირდებოდა მისი შეშინება და რატომ.
"They’re trying to frighten me", - she thought, but she couldn’t have understood who needed to frighten her, and why.
59908.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
გულისრევამ თავბრუ დაახვია და თვალი დაუბნელა.
Vomiting made her dizzy and her eyes stopped seeing.
59909.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
გულისპირი დასველებოდა.
Her chest was wet.
59910.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
ახლა ცხედრისკენ გახედვაც აღარ უნდოდა.
She now avoided looking in the direction of the corpse.
59911.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
ცდილობდა სხვა რამეზე ეფიქრა, თუნდაც მხოლოდ პეპელაზე, კედელზე ვიღაცას რომ მიემაგრებინა, ვისაც მასზე ადრე ეცხოვრა ამ სახლში, ვისთვისაც ირგვლივ ყველაფერი ნაცნობი და ახლობელი იყო.
She tried to think of something else, if only of the butterfly pinned to the wall by someone who had lived in this house before her, to whom everything around was familiar and close.
59912.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
სიკვდილს უარესად გაეუცხოებინა ყველაფერი.
Death had made everything around more alien.
59913.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
პოპინამ იცოდა რომ მშობლებთან ერთად სამშობლოში ბრუნდებოდა, მაგრამ მოლოდინმა არ გაუმართლა.
Popina knew that she was coming back with her parents to her homeland, but it hadn’t come up to her expectations.
59914.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
საკაცეზე მამა ესვენა, ეტლით გადათელილი, მეორეზე, მისი დედის ცხედარი, და ისეთი გრძნობა ჰქონდა, თითქოს შინ კი არა, სიკვდილის სამეფოში შემოედგა ფეხი.
On one stretcher lay her father, crushed by a chariot; on the other, her mother’s corpse, and she felt she had set foot not in her home, but in the kingdom of death.
59915.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
საამისოდ ძალიან პატარა იყო.
She was too little for that.
59916.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
ერთი წუთით არ გასჩენია აქედან გაქცევის სურვილი.
Not for a moment had she felt a desire to run away.
59917.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
სად უნდა გაქცეულიყო?
Where would she go?
59918.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
ყველანი აქა ჰყავდა, დედაც კი აქ დაბრუნდებოდა თუ ძალიან მოენატრებოდა შვილები.
Here she had everybody; even her mother would return if she was desperate to see her children.
59919.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
ფარნაოზი ცოცხალი იყო.
Parnaoz was alive.
59920.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი I
მართალია, მამამისმა ბრძანა, ახლავე მოკალითო; მაგრამ პოპინამ იცოდა, ბავშვი ქალუკამ გადამალა სადღაც.
True, his father had ordered him to be killed straight away, but Popina knew that Kaluka had hidden the baby somewhere.