მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
62361.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
კუსას თავდაჭერილობამ და სულგრძელობამ ყველას პირი მოუკუპრა, ყველანი დაანამუსა და ღრმად ჩააფიქრა.
Popeye's stoicism and magnanimity left everyone lost for words, it made them feel ashamed and very pensive.
62362.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
იმის ნაცვლად, უპირო და ოინბაზი სიმამრის გვამისთვის ძაღლები მიექსია, ხოლო მისი ცოლ-შვილი ქუჩაში გამოეყარა, კუსამ ღვინის ვაჭარი ბახა მოოქროვილ სარკოფაგში ჩაასვენა.
Instead of setting the dogs on his faithless and deceitful father-in-law's corpse and throwing his family into the street, Popeye had Bakha the vintner laid in a gilded sarcophagus.
62363.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
ცოლსა და ცოლისდებს საკუთარი ხელით შეაჭრა ნაწნავები და მთელ ქალაქში მოპატიჟეები დაგზავნა.
He personally cut the plaits off his wife and sisters-in-law and sent messengers all over the city to invite people to the funeral.
62364.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
„საწყალ ბახას ათი ვაჟიშვილი რომ ჰყოლოდა, ისინიც ვერ მოუვლიდნენ ასეო“ - ამბობდნენ გაოცებული ვანელები.
"If poor Bakha had ten sons, they wouldn't have done so much for him", said the stunned people of Vani.
62365.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
შევრდომილი ტყვეებივით გულხელდაკრეფილნი, ჯგუფ-ჯგუფად იდგნენ მიცვალებულის ეზოში.
They stood in the deceased's courtyard like groups of freed prisoners, their arms folded.
62366.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
და თითქოს შესაფერ დროს უცდიდნენ, რათა შემწყნარებლისთვის ერთხელ კიდევ ეთქვათ მადლობა და მხოლოდ ამის მერე მიეღოთ ნაჩუქარი თავისუფლება.
As if they were waiting for the right time to thank their liberator once more before they accepted the gift of freedom.
62367.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
კუსა კი მართლა ჰგავდა გამარჯვებულ სარდალს, ოდნავ რომ დაუმწუხრებია ღირსეული მოწინააღმდეგის დამარცხებას.
In fact, Popeye really did look like a victorious general mourning the defeat of a worthy opponent.
62368.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
და ეს უფრო თვალსაჩინოს ხდის მის სიძლიერესა და კეთილშობილებას.
And thus it makes his own might and nobility even more obvious.
62369.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
ფუშიანს მთელი ნახირი დაეხოცა.
Pushiani had slaughtered a whole herd of cattle.
62370.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
საქონლის თავ-ფეხი ზვინებად იდგა, თვითონ კი სისხლიან ტახტზე წახრილიყო და ხორცსა კეპავდა.
There was a pile of heads and feet by the bench where he was bent chopping up meat.
62371.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
კუსასკენ იხედებოდა, ერთი სული ჰქონდა, როდის შეამჩნევდა ნამოწაფარი.
He kept looking at Popeye, hoping his former apprentice would notice him.
62372.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
მართალია, კუსა მის ხელობას არ გაჰყოლია, მაგრამ გულის სიღრმეში თავის დამსახურებად თვლიდა კუსას წარმატებას.
True, Popeye hadn't taken up the trade, but Pushiani secretly felt that he had a hand in Popeye's success.
62373.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
თუნდაც იმიტომ, პატარა ბიჭი რომ ახსოვდა, წვრილკისერა და ქოჩორგადაგლესილი.
For he remembered the little boy with the slicked down curls and the scraggy neck.
62374.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
ქარიანი დღე იყო, კვამლისაგან ყველას თვალები ჩასწითლებოდა.
It was a windy day; everyone's eyes were red from the smoke.
62375.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
ნავლი დაკუწულ აბლაბუდასავით დაფრინავდა ჰაერში.
Ash flew like bits of cobweb in the air.
62376.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
კუსა და ფარნაოზი შუა ეზოში იდგნენ.
Popeye and Parnaoz were standing in the middle of the courtyard.
62377.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
სახლიდან ღვინის ვაჭარ ბახას ცოლ-შვილის წივილ-კივილი ისმოდა.
They could hear Bakha the vintner's widow and family wailing in the house.
62378.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
- თავიანთ თავსა სტირიანო - თქვა კუსამ და გაიღიმა.
"They're weeping for themselves", said Popeye with a smile.
62379.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
მერე დაიხარა, ქვა აიღო და ძაღლს ესროლა.
Then he bent down, picked up a stone and threw it at a dog.
62380.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | უხეირო, თავი VI
ძაღლი წკავწკავით წამოვარდა, მაგრამ შორს არ წასულა, თითქმის იქვე ჩაცუცქდა და ისევ ფუშიანს მიაჩერდა სისხლიან ხელებში.
The dog jumped up with a yelp, but did not go far; it crouched almost where it was, watching Pushiani's bloody hands.