მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
63161.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
შერცხვა მომღიმარი ქალისაც, მისი გადარჩენისთვის ღმერთს მადლობას რომ სწირავდა.
He was embarrassed the smiling woman who had thanked God for his survival.
63162.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ფარნაოზს გადარჩენის შერცხვა.
Parnaoz was embarrassed by his survival.
63163.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ან რა საჭირო იყო იმ კაცის გადარჩენა, რომელიც ათი წლის ამხანაგებს სასიკვდილოდ გაემეტებინათ.
What was the point of rescuing a man who had been sentenced to death by those who worked with him for ten years?
63164.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
უკვე ყველაფერი ახსოვდა, ყველაფერი მაშინვე გაახსენდა, როგორც კი ქალი შემოვიდა ოთახში.
He now remembered everything: it all came back the moment the woman entered the room.
63165.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
სცემეს, არა, კი არ სცემეს, გველივით ჩაქოლეს.
He had been beaten, worse, he had been stoned as if he were a snake.
63166.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
მოხდა ის, რაც უნდა მომხდარიყო.
The inevitable had happened.
63167.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
განა სამართლიანად არ იქცევა კაცი, როცა მის გზაზე გაწოლილ გველს ბარით უჩეჩქვავს თავს?
Isn't a man right to take a spade and smash in the head of snake lying in his path?
63168.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
გინდაც იმ გველს ჯერ არავინ დაეგესლოს, გინდაც მხოლოდ მზეზე გასათბობად გამოხოხებულიყოს, მაინც ყველამ უნდა ესროლოს ქვა.
Even if the snake hasn't poisoned anyone and has slithered out only to warm itself in the sun, everyone has to throw a stone.
63169.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ვალდებულნიც არიან, ასე მოიქცნენ.
They are bound to do so.
63170.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
რადგან თუ ჯერჯერობით არავინ დაუგესლავს იმ გველს, ადვილი შესაძლებელია, ხვალ დაგესლოს ვინმე, თუნდაც ბავშვი, იატაკზე რომ დაუსვამთ და უყურადღებოდ მიუტოვებიათ მშობლებს.
For even if the snake hasn't yet poisoned anyone, tomorrow it could easily bite a child whose parents carelessly left it sitting on the ground.
63171.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
„მე გველი ვარ, ღმერთო, გველი!“ - შიშითა და ზიზღით გაიფიქრა ფარნაოზმა.
"I'm a snake, God, a snake!" Parnaoz thought with fear and loathing.
63172.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ამ ათი წლის განმავლობაში თურმე გესლითა და სიძულვილით ავსებდა იგი ამხანაგების გულებს.
All those ten years he seemed to have filled his comrades' hearts with poison and hatred.
63173.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ხოლო როცა გესლი და სიძულვილი გულებში აღარ ჩაეტიათ, გადმოანთხიეს კიდეც.
When they had no more room for his poison and hatred, they spewed it out again.
63174.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ათი წელი გასულიყო.
The ten years had passed.
63175.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ესეც ახლა იგრძნო ფარნაოზმა, უცხო სახლში, ვიღაცის ტახტზე გაშოტილმა.
Parnaoz felt it, stretched out on someone's bed in a stranger's house.
63176.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
დრო კი გასულიყო, მაგრამ არაფერი შეეცვალა, რადგან თვითონ იყო ფუჭი და უაზრო, სასჯელისთვის განკუთვნილი, სავალდებულო სენივით მოსახდელი.
Time had passed, but nothing had changed, because the time itself was useless and pointless, part of a punishment, to be endured as an obligatory illness.
63177.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ამ ათი წლის განმავლობაში არავინ დაინტერესებულა მისი ვინაობით.
For those ten years nobody had been interested in his identity.
63178.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
პირველად რომ ჩამოვიდა კრეტაზე, არც მაშინ უკითხავთ სახელი, ზედამხედველებს მისი ხელობა აინტერესებდათ მხოლოდ.
Even when he first arrived in Crete, nobody asked him his name, his overseers were only interested in his skills.
63179.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
როცა ფარნაოზმა უთხრა, ქვისმთლელი ვარო, ორმოცი ათასმა კაცმა ერთხმად შესძახა: აქეთ მოდი, ჩვენი ყოფილხარო.
When Parnaoz told them he was a stone-cutter, forty thousand men called out with one voice, "Come over here, you must be one of us".
63180.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი I
ის იყო და ის, იმ დღის მერე ფარნაოზი ორმოცი ათას ქვისმთლელში გაითქვიფა, ორმოცი ათას ფარნაოზად იქცა.
From then on Parnaoz merged into the forty thousand stone-cutters, forty thousand stone-cutters became Parnaoz.