მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
64181.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ზიარამ კუსა პირველად ქუჩაში დაინახა, უფრო ცწორად, ჯერ ტომრის ჟღრიალი გაიგონა.
Ziara first saw Popeye in the street, or rather she first heard the jingling sack.
64182.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ამ უცნაურმა ხმამ მოატრიალებინა თავი ქუჩისკენ და სამუდამოდ გააოგნა კიდეც.
This strange noise made her turn towards the street and left her permanently astonished.
64183.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ქუჩაში კუსა მოდიოდა, თავაწეული, ამაყი და მედიდური.
Popeye was coming down the street, his head high, proud and majestic.
64184.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
კუსამ ამ უბანში შეარჩია პატარა, მიყრუებული ქოხი და მაშინვე გადმობარგდა, როგორც კი თავისი ორსართულიანი სახლი იმანოს მიჰყიდა.
It was in this district that Popeye had chosen a small remote hovel where he moved in straight away, as soon as he had sold his two-storey house to Hey-Boy.
64185.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ხოლო ორმეტრიანი მეუღლე, სიკვდილის ამხანაგი პატუ, დედამისს უკანვე მიჰგვარა.
And he had handed back to her mother his two-yards-tall spouse, that friend of death Patu.
64186.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ჯერჯერობით ასე სჯობდა კუსასთვის.
For the time being, Popeye preferred to live like this.
64187.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ამ ბოლო დროს იმდენნაირი განსაცდელი გადახდენოდა თავს, თვითონაც უკვირდა, ასე მშრალად როგორ გამოსულიყო ნაპირზე.
Lately, so many various troubles had happened to him that he himself was surprised to have survived them all intact.
64188.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
მართალია, ქალაქს სალაპარაკო გაუჩინა, უძვლო ენა დაუგრძელა, მაგრამ ამაშიც თვითონვე იყო დამნაშავე.
He had become the talk of the city, and tongues never stopped wagging, but this was his fault.
64189.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ზედმეტი მოუვიდა, გულს აჰყვა და ნაადრევად გამოჭენდა სააშკარაოზე.
He had overstepped the mark, got carried away and pranced about too early.
64190.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ყველაფერი კი სიმამრისა და ბიძის წყალობით მოუვიდა, თავისიანებმა უმტრეს.
Everything that happened to him was thanks to his father-in-law and uncle: his own family had turned against him.
64191.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
სიმამრი ძროხასავით აჩეხაო, ბიძა გადაკარგაო.
They said he had chopped up his father-in-law like a cow, he had sent his uncle over the ocean.
64192.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
თვითონ ორსართულიან სახლშია გამოჭიმულიო, მკვდარ ბავშვებს აჩენსო.
There he was like a sore thumb in his two-storey house, they said, begetting still-born children.
64193.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ვინ იცის, რას არ უგონებდნენ და რას არ მოუგონებდნენ კიდევ, დროულად თუ არ გაეცლებოდა.
God knows what else they were making up or would make up about him, if he hadn't moved out in time.
64194.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ქალაქს სალაპარაკო არ დაელეოდა, მაგრამ სულ ხომ კუსაზე არ ილაპარაკებდა?
The city gossip still didn't die down, although they needed something else to talk about.
64195.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
რაც მთავარია, სასახლე დუმდა.
What was important was that the palace was silent.
64196.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ძველებურად უღებდა კარს, ძველებურად უხდიდა ხელფასსაც.
It still opened its doors to him and paid him his salary.
64197.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
მაგრამ ამ გაუთავებელი ლაყბობით გაბეზრებულს, შეიძლება ვეღარ მოეთმინა.
But this endless gossip might well have annoyed them and they might not have put up with it any more.
64198.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ერთ მშვენიერ დღეს ეკითხა: ვინ არის, ბოლოს და ბოლოს, ეს კუსაო.
One fine day they might have asked, "Who is this Popeye, after all?"
64199.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ეს უნდოდათ მის მტრებსაც, ამის იმედი ჰქონდათ.
That was what his enemies wanted, hoped for.
64200.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი III
ვერ მოისვენებდნენ, სანამ კედელზე არ მიაჭყლეტდნენ ჭრიჭინას, ერთი წამით, თავისივე სისულელის, თავისივე სილაჩრის გამო გამოცოცებულს საფრიდან.
They couldn't rest until they squashed this particular cricket against the wall, should it ever, just for an instant be stupid and cowardly enough to crawl out of its refuge.