მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
64861.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ღამით კი, ლოგინში წამომჯდარი, დაძაბული უსმენდა, კიდევ წკმუტუნებდა თუ არა ცუგა.
At night, sitting up in bed, she listened hard to hear if Tsuga was still whimpering.
64862.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
როცა დათითხნილი ცუგა მხსნელმა ორმოდან ამოაგდო, ერთი პირობა კიდევ შეეშინდა თინას, ვაითუ აღარ წაიყვანოს ასეთი ბინძურიო.
When a rescuer threw out Tsuga, covered in filth, Tina was at first frightened that he wouldn't take away that filthy animal.
64863.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მაგრამ როცა ორმოდან მხსნელის არანაკლებ დათითხნული მკლავებიც გამოჩნდა, თინა დარწმუნდა, ცუგას ბედი გადაწყვეტილი იყო.
But when the rescuer's equally filthy arms appeared from the pit, Tina was sure that Tsuga's fate was decided.
64864.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მან პირველი მეტოქე მოიშორა, პირველი გამარჯვება მოიპოვა, ხოლო წარმატებამ უარესად დააჭკვიანა და დაადინჯა.
She had got rid of her first rival, had her first victory, and success made her cleverer and more serious.
64865.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ბრძოლა ჯერ მხოლოდ იწყებოდა და კიდევ მრავალ, უფრო ძნელად მოსაშორებელ მეტოქესთან მოუხდებოდა შეტაკება საბოლოო გამარჯვებამდე.
The battle was just beginning, and she would have contests with a rival harder to remove before final victory.
64866.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
„მოთმინებითა და ოფლითა, მოთმინებითა და ოფლითაო“ - ღიღინებდა თინა გუნებაში.
"By patience and sweat, by patience and sweat", Tina sang to herself.
64867.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ბავშვობიდანვე არჩეულ გზაზე ბევრი პატარა და დიდი ომი გადაიხადა თინამ, აშკარად თუ დამალულა.
Tina fought many small and great wars, overt or covert, on the path she had chosen in childhood.
64868.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
არასოდეს გასტეხია გული, არასოდეს მობეზრებია ფარნაოზის თვალთვალი, ღობის უკან ყურყუტი და მუცელ-მუცელ ხოხიალი.
She never lost heart, and never tired of keeping an eye on Parnaoz, lurking behind the fence, crawling on her belly.
64869.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
რამდენჯერ გადაუტყავებია მუხლი თუ იდაყვი, რამდენჯერ გადასკდომია კაბა და რამდენჯერ მიტყეპილა შინ.
She had often grazed her knees or elbows, torn her dress and had a thrashing at home.
64870.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მაგრამ თინა ყველაფერს უსიტყვოდ ითმენდა, იტანდა, რადგან იბრძოდა და იცოდა კიდეც, რისთვისაც იბრძოდა.
But Tina bore it all without a word, because she was fighting and she knew what for.
64871.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ერთხელ, როცა ისა და მისი თანატოლი გოგო-ბიჭები ბერძნის წყაროზე კოკებს ავსებდნენ, ერთმა ცხვირპაჭუა გოგომ ხელები დიდი ქალივით გულზე დაიკრიფა.
Once, when she and her playmates were at the Greek's source filling their water pitchers, a hook-nosed girl put her hands on her chest like a grown woman.
64872.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
თქვა: ამ ფარნაოზს თავის თავი დიდი ვინმე ჰგონიაო.
She said, "That Parnaoz thinks a lot of himself".
64873.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ყველამ გაიცინა, მათ შორის თინამაც, მაგრამ მისი სიცილი სხვა იყო.
Everyone, including Tina, laughed, but her laughter was different.
64874.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მისი სიცილი ნიღაბი იყო მხოლოდ, რათა სიბრაზე არ დასტყობოდა და უარესად არ გაეცინებინა ყველანი.
Her laughter was just a mask to hold back her anger and not make the others laugh even more.
64875.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
თინა იცინოდა და გეგმებს აწყობდა, როგორ დაესაჯა ეს ცხვირპაჭუა გოგო.
As she laughed, Tina plotted how to punish the hook-nosed girl.
64876.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
დიდი ქალივით გულხელდაკრეფილი იდგა და ასე თავისუფლად ახსენებდა ფარნაოზს.
She folded her arms like a grown-up woman and took Parnaoz's name in vain.
64877.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
თინამ კოკა აავსო და შინისკენ გამოსწია, მაგრამ სინამდვილეში შინ კი არ წავიდა, მოსახვევში ჩასაფრდა, ყორეს ამოეფარა და ქვა მოიმარჯვა.
Tina filled her pitcher and set off home, but she didn't go there, she hid in an alley-way behind a stone wall and picked up a cobblestone.
64878.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
როცა ცხვირპაჭუა გოგოც გამოჩნდა, თინამ ქვა ესროლა და კოკა მხარზე დაუმსხვრია.
When the snub-nosed girl appeared, Tina threw the stone and smashed the pitcher she was carrying on her shoulder.
64879.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
საწყალი გოგო თავფეხიანად გაიწუწა, ხელში კი კოკის ყურიღა შერჩა; სლუკუნ-სლუკუნით გაუყვა ქუჩას.
The poor girl was soaked from head to foot, and left holding just the handle of the pitcher: she went down the street, sobbing.
64880.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
თინა ატირებულ გოგოს დაეწია და უთხრა: წეღან რა დიდი ქალივით ლაყბობდი და ახლა რა თითისტოლა ბალღივით ღნავი, არ გრცხვენიაო.
Tina caught up with her and told her, "You were babbling away like a grown woman just now, now you're snivelling like a baby: aren’t you ashamed?"