მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
65061.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მაგრამ მაინც ერთი სული აქვთ, როდის მიაღწევენ ნაპირამდე, რათა დაიმსხვრენ, დაიფუშონ და განადგურდნენ.
Yet they cannot wait to reach the shore to break, disintegrate and be annihilated.
65062.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
იმ ერთწამიანი შეხების გულისთვის, რისთვისაც საერთოდ გაჩენილან, სადღაც, ბნელსა და გათოშილ წიაღში.
For the sake of a moment's contact for which they were born somewhere in the dark frozen murk.
65063.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მეგობარი ან ტალღაა, ან კლდოვანი ნაპირი, ან იღუპება, ან ღუპავს.
A friend is either a wave, or a rocky shore, either perishing himself or letting you perish.
65064.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ამაშია სწორედ მისი ძალაცა და სილამაზეც, მარადიული ძალა და წარმავალი სილამაზე.
That is his power and beauty, an eternal power and ephemeral beauty.
65065.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
რადგან ყველა ახალ წყვილს, ყველა ახალ კლდოვან ნაპირსა და ტალღას, თავისი, განსაკუთრებული, განუმეორებელი სილამაზე მოაქვს.
Because every new couple, every new rocky shore and wave, brings with it a peculiar, unique beauty.
65066.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
პატრონი კი სხვაა, ის სილიანი ნაპირია, არც თავს დაიღუპავს და არც შენ მოგცემს დაღუპვის უფლებას.
A protector is different: she is a sandy shore, and neither perishes herself nor lets you perish.
65067.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მას გულიცა და გონებაც თავის ადგილზე აქვს და ერთიცა და მეორეც მხოლოდ და მხოლოდ იმ მოვალეობას ასრულებს, რისი ასრულებაც ბუნებას დაუვალებია.
Her heart and mind are in the right place; both do only what nature has obliged them to do.
65068.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ბუნებასა და არა ბედისწერას.
Nature, not fate.
65069.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მისი გული გლეხის მუყაითობით ატრიალებს სამიოდე ლიტრა სისხლს და ამ სისხლს მისი გონება ძაღლის სიფხიზლით ყარაულობს.
Her heart pumps round, with a peasant's thriftiness, just three litres of blood and her mind guards that blood like a watchdog.
65070.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
იცის, მისი ყოველი წვეთი საჭიროა, საგვარეულო განძივით, საუკუნეების მანძილზე მიწაში რომაა ჩაფლული და ვერავინ ამოთხრის, ვერავინ შეეხება.
It knows that every drop is needed, like a hereditary treasure buried in the earth for centuries and never dug up or touched by anyone.
65071.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ამ დამარხულ განძზეა დაფუძნებული მთელი გვარის სიძლიერე, სახელიც, წარსულიც, აწმყოცა და მომავალიც.
That buried treasure is the foundation for the strength, fame, past, present and future of the whole race.
65072.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ამ გვარისთვის შავი დღე არ არსებობს, სანამ განძი მიწაშია დამარხული.
There are no rainy days for this race while the treasure remains buried.
65073.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ამიტომაც, ადვილი შესაძლებელია, ბევრ რამეს იკლებს, ბევრ რამეს ითმენს, მაგრამ არ იღუპება, რადგან ფეხი სიმდიდრეზე უდგას.
So it may easily suffer losses, have much to endure, but it will not perish as long as it has this wealth underfoot.
65074.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
თინასაც ჰქონდა თავისი დამარხული განძი და მასაც ფეხი მაგრად ედგა ზედ.
Tina had her buried treasure, and her foot stood securely on it.
65075.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ფარნაოზის კრეტაზე გამგზავრებამ, რა თქმა უნდა, შეაშფოთა, მაგრამ ვერ შეარყია.
Parnaoz's departure for Crete naturally perturbed her, but it could not shake her.
65076.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
ფეხი ვერ მოაცვლევინა.
She stayed standing upright.
65077.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
უმეთვალყუროდ ფარნაოზს მართლაც ყველაფერი შეიძლებოდა შემთხვეოდა.
Anything could happen to Parnaoz when nobody oversaw him.
65078.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
მაგრამ რაც არ უნდა შემთხვეოდა, მაინც უნდა დაბრუნებულიყო, რადგან პატრონი ჰყავდა.
But whatever happened he was sure to return, because he had a protector.
65079.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
რაც შეიძლება მალე უნდა გაეგო ეს, რადგან ამის ცოდნა გადაარჩენდა მხოლოდ.
He had to realise this as soon as possible, for only that realisation would save him.
65080.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IV
დააშოშმინებდა, დაარწმუნებდა, ეს რომ იყო ერთადერთი ნაპირი, სახლი თუ არა, თავშესაფარი მაინც, სადაც ხელშეუხებლობის უფლებას მოიპოვებდა.
It would calm him and convince him that she was the only shore, a refuge rather than a house, where he would be inviolable.