მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
65181.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
ეს დღე კი ფარნაოზის უცნაურმა შეკითხვამ გაახსენა, „მამას ჩემთვის მახვილი ხომ არ დაუტოვებიაო“.
She was reminded of that day by Parnaoz's odd question, "Didn't my father leave me a sword?"
65182.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
მახვილი არა და, იმ დღეს უხეირომ რაღაცა მართლა დაუტოვა შვილებს, მაგრამ პოპინამ ვერ გაიგო, ვერ მიუხვდა მამას.
That day Ukheiro did leave his children something in fact, but not a sword. But Popina couldn't understand what her father was getting at.
65183.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
მერე კი დაავიწყდა, რადგან მაინცდამაინც არც თავიდან დაინტერესებულა.
Later she forgot, because she had never been interested.
65184.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
იმ დღეს უხეირომ პოპინას დაუძახა.
That day Ukheiro called for Popina.
65185.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
პოპინამ იფიქრა, ალბათ წყლული გაეხსნა და საფენი ექნება გამოსაცვლელიო.
Popina thought that one of his wounds must have opened so that the bandage would have to be changed.
65186.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
ოთახში რომ შევიდა, იქაურობა ეუცხოვა, მაგრამ მაშინვე მიხვდა, რატომაც.
When she entered the room, everything seemed strange: she immediately grasped why.
65187.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
უხეირო არ ქარგავდა, ხელები აფრისხელა ტილოზე დაეწყო და თავაღერილი მიშტერებოდა კედელს.
Ukheiro was not embroidering, he had laid his hands on the sail-sized canvas and was staring, his eyes popping, at the wall.
65188.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
თავი არც მოუბრუნებია, ისე იკითხა, ვინ არისო.
He didn't turn his head, but he asked who it was.
65189.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
მე ვარ, მამა - დაიბნა პოპინა. არ ელოდა ამგვარ შეკითხვას.
"It's me, father," - said Popina, taken aback. She hadn't expected that question.
65190.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
იქ ვინ არის-მეთქი, დიდ ოთახში? - უთხრა უხეირომ.
"Who's there in the big room, I meant," - Ukheiro asked her.
65191.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
ხოო - დამშვიდდა პოპინა, - არავინ, თინაა, ჩვენი მეზობელი.
"Ah yes," - said Popina, calmly, - Nobody, just Tina, our neighbour.
65192.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
მაპატიე! - თქვა უხეირომ და პოპინა ისევ შეკრთა, დაიბნა, მამას შეაცქერდა სახეში.
"Forgive me!" - said Ukheiro and Popina was again startled and confused, she looked hard at her father's face.
65193.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
უხეიროს რაღაც აწუხებდა, რაღაცის თქმა უნდოდა, მაგრამ ვერ კი ეთქვა.
Something was bothering Ukheiro: he wanted to say something, but couldn't say it.
65194.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
ვერ შელეოდა, როგორც ბავშვი სათამაშოს, იმიტომ კი არა, სხვისთვის რომ არ ემეტება, არამედ ვერ ენდობა იმ სხვას.
He couldn't let go, as a child can't let go of a toy, not because he grudges it to anyone else, but because he doesn't trust others.
65195.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
არ სჯერა, რომ მოუვლის, არ დააგდებს, არ გატეხავს.
He doesn't believe they'll look after it, not drop it and break it.
65196.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
თვითონ კი უყვარს ის სათამაშო, მასთან ერთად იძინებს და იღვიძებს, იხუტებს და ათბობს.
He loves the toy, goes to sleep and wakes up with it, cuddles and warms it.
65197.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
შეძლო კიდეც, გადაეცა მისთვის თავისი სითბო და სუნი - სული ჩაებერა და გაეცოცხლებინა.
He can even pass his own warmth and smell to it, breathe life into it, animate it.
65198.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
ამიტომაც გაუჩნდა შიში და უნდობლობა, რადგან ის მარტო მისთვის გაცოცხლდა, სხვებისთვის კი მაინც უსულო და უგრძნობელ საგნად დარჩა, სათამაშოდ.
He shows fear and mistrust, because it comes to life only for him, and for others it remains an inanimate and unfeeling object, a toy.
65199.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
განა თვითონაც არ წყდება გული, ტოლები რომ წუწურაქას ეძახიან, ცხვირს უბზუებენ, ახლოს აღარ იკარებენ, აღარც ის უნდათ, აღარც მისი სათამაშო.
Doesn't it break his heart when his playmates call him stingy, turn their noses up at him and won't let him near them any more, not wanting him or his toy?
65200.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი V
მაგრამ ახლა უფრო სახიფათოა სათამაშოს გათხოვება.
But now it is more dangerous to lend anyone the toy.