მოიძებნა 668072 ჩანაწერი
665981.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
თორმეტთვიანი ვადა, მოხსენიებული მე-2 მუხლში, დაინტერესებულ მხარეთა ურთიერთთანხმობით შეიძლება გაგრძელდეს კიდევ თორმეტი თვით.
The twelve months referred to in paragraph 2 may be extended for another twelve months by mutual consent of the parties concerned.
665982.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
მიუხედავად მე-2 პუნქტისა, ნებისმიერ სახელმწიფოს, იმ მომენტისთვის, როდესაც იგი გამოხატავს თანხმობას, დავალდებულებული იყოს ამ ოქმით, შეუძლია აცნობოს გენერალურ მდივანს, რომ, როდესაც იგი 31. ან 32. მუხლის ინტერპრეტაციის ან გამოყენების თაობაზე დავის მხარე იქნება, საჭირო იქნება მისი თანხმობა მანამ, სანამ შესაძლებელი გახდებოდეს დავის მოგვარება მე-3 დანართში ჩამოყალიბებული საარბიტრაჟო პროცედურის მეშვეობით.
Notwithstanding paragraph 2, any State may, at the time it expresses its consent to be bound by this Protocol, notify the Secretary-General that, when it is a party to a dispute about the interpretation or application of Article 31. or 32., its consent will be required before the dispute may be settled by means of the Arbitral Procedure set forth in Annex 3.
665983.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
საერთაშორისო თანამშრომლობა.
International cooperation.
665984.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
შემთანხმებელი მხარეები ხელს უწყობენ ამ ოქმის მიზნების მიღწევას კომპეტენტური საერთაშორისო ორგანიზაციების ფარგლებში.
Contracting Parties shall promote the objectives of this Protocol within the competent international organizations.
665985.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
შემთანხმებელ მხარეთა კრებები.
Meetings of Contracting Parties.
665986.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
შემთანხმებელ მხარეთა კრებებზე და შემთანხმებელ მხარეთა საგანგებო კრებებზე მუდმივად განიხილება ამ ოქმის რეალიზაცია და შეფასდება მისი ეფექტიანობა, აუცილებლობის შემთხვევაში, ძალისხმევის ინტენსიურობის გაზრდის საშუალებათა გამოსავლენად, იმისთვის რათა თავიდან იქნეს აცილებული, შემცირდეს და, სადაც ეს პრაქტიკულად განხორციელებადია, ლიკვიდირებული იქნეს ნარჩენების ან სხვა მასალის ჩაყრით ან ზღვაზე დაწვით გამოწვეული დაბინძურება.
Meetings of Contracting Parties or Special Meetings of Contracting Parties shall keep under continuing review the implementation of this Protocol and evaluate its effectiveness with a view to identifying means of strengthening action, where necessary, to prevent, reduce and where practicable eliminate pollution caused by dumping and incineration at sea of wastes or other matter.
665987.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
ამ მიზნების მისაღწევად, შემთანხმებელ მხარეთა კრებებს ან შემთანხმებელ მხარეთა საგანგებო კრებებს შეუძლიათ: განიხილონ და მიიღონ ამ ოქმის შესწორებები 21-ე და 22-ე მუხლების თანახმად.
To these ends, Meetings of Contracting Parties or Special Meetings of Contracting Parties may: review and adopt amendments to this Protocol in accordance with Articles 21 and 22.
665988.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
დააარსონ დამხმარე ორგანოები, როგორიც საჭირო იქნება, რათა მათ განიხილონ ნებისმიერი საკითხი ამ ოქმის ეფექტიანი რეალიზაციის ხელშეწყობის მიზნით.
Establish subsidiary bodies, as required, to consider any matter with a view to facilitating the effective implementation of this Protocol.
665989.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
მოიწვიონ სათანადო საექსპერტო ორგანიზაციები, რათა მათ რჩევა მისცენ შემთანხმებელ მხარეებს ან ორგანიზაციას ამ ოქმისთვის აქტუალური საკითხების თაობაზე.
Invite appropriate expert bodies to advise the Contracting Parties or the Organization on matters relevant to this Protocol.
665990.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
ხელი შეუწყონ თანამშრომლობას დაბინძურების თავიდან აცილებითა და კონტროლით დაინტერესებულ კომპეტენტურ საერთაშორისო ორგანიზაციებთან.
Promote cooperation with competent international organizations concerned with the prevention and control of pollution.
665991.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
განიხილონ 94. მუხლის თანახმად მიწოდებული ინფორმაცია.
Consider the information made available pursuant to article 94.
665992.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
შეიმუშაონ ან მიიღონ, კომპეტენტურ საერთაშორისო ორგანიზაციებთან თანამშრომლობით, 82.მუხლში მოხსენიებული პროცედურები, მათ შორის განსაკუთრებული და საგანგებო სიტუაციების განსაზღვრის კრიტერიუმები და ამგვარ ვითარებაში საკონსულტაციო რჩევის მიცემისა და ზღვაზე მასალის თავიდან უსაფრთხოდ მოცილების პროცედურები.
Develop or adopt, in consultation with competent international organizations, procedures referred to in Article 82., including basic criteria for determining exceptional and emergency situations, and procedures for consultative advice and the safe disposal of matter at sea in such circumstances.
665993.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
განიხილონ და მიიღონ რეზოლუციები.
Consider and adopt resolutions.
665994.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
განიხილონ ნებისმიერი დამატებითი ქმედება, რომელიც საჭირო შეიძლება აღმოჩნდეს.
Consider any additional action that may be required.
665995.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
შემთანხმებელი მხარეები თავიანთ პირველ კრებაზე მიიღებენ აუცილებელ საპროცედურო წესებს.
The Contracting Parties at their first Meeting shall establish rules of procedure as necessary.
665996.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
ორგანიზაცია პასუხისმგებელია სამდივნოს მოვალეობებზე ამ ოქმთან დაკავშირებით.
The Organization shall be responsible for Secretariat duties in relation to this Protocol.
665997.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
ამ ოქმის ნებისმიერ შემთანხმებელ მხარეს, რომელიც არ არის ამ ორგანიზაციის წევრი, შეაქვს სათანადო წვლილი ორგანიზაციის მიერ ამ მოვალეობათა შესრულების პროცესში წარმოქმნილ ხარჯებში.
Any Contracting Party to this Protocol not being a member of this Organization shall make an appropriate contribution to the expenses incurred by the Organization in performing these duties.
665998.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
ამ ოქმის ადმინისტრირებისთვის აუცილებელ სამდივნოს მოვალეობებში შედის: შემთანხმებელ მხარეთა კრებების მოწვევა წელიწადში ერთხელ, თუკი შემთანხმებელი მხარეები სხვაგვარად არ გადაწყვეტენ, და შემთანხმებელ მხარეთა საგანგებო კრებების მოწვევა ნებისმიერ დროს, შემთანხმებელ მხარეთა ორი მესამედის მოთხოვნით.
Secretariat duties necessary for the administration of this Protocol include convening Meetings of Contracting Parties once per year, unless otherwise decided by Contracting Parties, and Special Meetings of Contracting Parties at any time on the request of two-thirds of the Contracting Parties.
665999.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
მოთხოვნის საფუძველზე, რჩევის მიცემა ამ ოქმის რეალიზაციის თაობაზე და მის მიხედვით შემუშავებული სახელმძღვანელო პრინციპებისა და პროცედურების თაობაზე.
Providing advice on request on the implementation of this Protocol and on guidance and procedures developed thereunder.
666000.
საერთაშორისო ურთიერთობები | 1996 წლის ოქმი 1972 წლის 29 დეკემბრის კონვენციის ნარჩენებისა და სხვა მასალის ჩაყრით ზღვის დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ
შემთანხმებელ მხარეთაგან მიღებული შეკითხვებისა და ინფორმაციის განხილვა, მათთან და კომპეტენტურ საერთაშორისო ორგანიზაციებთან კონსულტირება და შემთანხმებელ მხარეთათვის რეკომენდაციების მიწოდება იმ საკითხთა თაობაზე, რომელთაც უკავშირდება, მაგრამ კონკრეტულად არ მოიცავს, ეს ოქმი.
Considering enquiries by, and information from Contracting Parties, consulting with them and with the competent international organizations, and providing recommendations to Contracting Parties on questions related to, but not specifically covered by, this Protocol.