მოიძებნა 668060 ჩანაწერი
666581.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლება იღებს დეკლარაციას ეკიპაჟის პირადი ნივთების შესახებ, დათარიღებულსა და ხელმოწერილს კაპიტნის მიერ ან გემის რომელიმე სხვა ოფიცრის მიერ, რომელიც სათანადოდ არის უფლებამოსილი კაპიტნის მიერ.
Public authorities shall accept a Crew's Effects Declaration dated and signed by the master or by some other ship's officer duly authorized by the master.
666582.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლებას შეუძლია აგრეთვე მოსთხოვოს ეკიპაჟის თითოეულ წევრს, დაუსვას თავისი ხელმოწერა, ან, თუკი ამის გაკეთება არ ძალუძს, თავისი ნიშანი, დეკლარაციას, რომელიც მის პირად ნივთებს შეეხება.
The public authorities may also require each crew member to place his signature, or, if he is unable to do so, his mark, against the declaration relating to his effects.
666583.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
ჩვეულებრივ, სახელმწიფო ხელისუფლებამ დეტალური ინფორმაცია ეკიპაჟის მხოლოდ იმ პირადი ნივთების შესახებ უნდა მოითხოვოს, რომლებიც ბაჟით არის დასაბეგრი, ანდა აკრძალვებსა თუ შეზღუდვებს ექვემდებარება.
Public authorities should normally require particulars of only those crew's effects which are dutiable or subject to prohibitions or restrictions.
666584.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
ეკიპაჟის წევრთა სია ძირითადი დოკუმენტია, რომელიც სახელმწიფო ხელისუფლებას აწვდის ინფორმაციას ეკიპაჟის რაოდენობისა და შემადგენლობის შესახებ გემის შემოსვლისა და გასვლის დროს.
The Crew List shall be the basic document providing public authorities with information relating to the number and composition of the crew on the arrival and departure of a ship.
666585.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
ეკიპაჟის წევრთა სიაში სახელმწიფო ხელისუფლებამ არ უნდა მოითხოვოს ქვემომოყვანილ ინფორმაციაზე მეტი ინფორმაციის შეტანა: - გემის სახელწოდება და სახელმწიფოებრივი კუთვნილება - გვარი - სახელები - მოქალაქეობა - წოდება ან თანამდებობა - დაბადების თარიღი და ადგილი - პირადობის დამადასტურებელი მოწმობის სახეობა და ნომერი - შემოსვლის პორტი და თარიღი - საიდან ჩამოვიდა 2.
In the Crew List, public authorities should not require more than the following information: - Name and nationality of the ship - Family name - Given names - Nationality - Rank or rating - Date and place of birth - Nature and number of identity document - Port and date of arrival - Arriving from.
666586.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლება იღებს ეკიპაჟის წევრთა სიას, დათარიღებულსა და ხელმოწერილს კაპიტნის მიერ ან გემის რომელიმე სხვა ოფიცრის მიერ, რომელიც სათანადოდ არის უფლებამოსილი კაპიტნის მიერ.
Public authorities shall accept a Crew List dated and signed by the master or by some other ship's officer duly authorized by the master.
666587.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
მგზავრების სია ძირითადი დოკუმენტია, რომელიც სახელმწიფო ხელისუფლებას აწვდის ინფორმაციას მგზავრების შესახებ გემის შემოსვლისა და გასვლის დროს.
The Passenger List shall be the basic document providing public authorities with information relating to passengers on the arrival and departure of a ship.
666588.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლებამ არ უნდა მოითხოვოს მგზავრების სიების წარდგენა მოკლე საზღვაო რეისების ან კომბინირებული საზღვაო/სარკინიგზო მიმოსვლის დროს მეზობელ ქვეყნებს შორის.
Public authorities should not require Passenger Lists on short sea routes or combined ship/railway services between neighbouring countries.
666589.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლებამ არ უნდა მოითხოვოს მგზავრების სიის გარდა დამატებით აგრეთვე ჩასხდომისა და გადმოსხდომის ბარათების წარდგენა იმ მგზავრებთან მიმართებაში, ვისი სახელებიც ამ სიებშია შეტანილი.
Public authorities should not require Embarkation or Disembarkation Cards in addition to Passenger Lists in respect of passengers whose names appear on those Lists.
666590.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
თუმცა, როდესაც სახელმწიფო ხელისუფლებას აქვს განსაკუთრებული პრობლემები, რომლებიც სერიოზულ საფრთხეს უქმნის საზოგადოებრივ ჯანმრთელობას, საერთაშორისო მგზავრობაში მყოფ პირს ქვეყანაში ჩამოსვლის დროს შეიძლება მოსთხოვონ, წერილობითი ფორმით წარმოადგინოს დანიშნულების ადგილის მისამართი.
However, where public authorities have special problems constituting a grave danger to public health a person on an international voyage may on arrival be required to give a destination address in writing.
666591.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
მგზავრების სიაში სახელმწიფო ხელისუფლებამ არ უნდა მოითხოვოს ქვემომოყვანილ ინფორმაციაზე მეტი ინფორმაციის შეტანა: - გემის სახელწოდება და სახელმწიფოებრივი კუთვნილება - გვარი - სახელები - მოქალაქეობა - დაბადების თარიღი - დაბადების ადგილი - ჩასხდომის პორტი - გადმოსხდომის პორტი - გემის შემოსვლის პორტი და თარიღი 2.
In the Passenger List public authorities should not require more than the following information: - Name and nationality of the ship - Family name - Given names - Nationality - Date of birth - Place of birth - Port embarkation - Port of disembarkation - Port and date of arrival of the ship.
666592.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
მგზავრების სიის ნაცვლად მიღებული უნდა იქნეს სანაოსნო კომპანიების მიერ საკუთარი სარგებლობისთვის შედგენილი სია, იმ პირობით, რომ იგი შეიცავს, სულ მცირე, იმ ინფორმაციას, რომელიც საჭიროა რეკომენდებული პრაქტიკის თანახმად, და დათარიღებული და ხელმოწერილია სტანდარტის თანახმად.
A list compiled by shipping companies for their own use should be accepted in place of the Passenger List, provided it contains at least the information required in accordance with Recommended Practice and is dated and signed in accordance with Standard.
666593.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლება იღებს მგზავრების სიას, დათარიღებულსა და ხელმოწერილს კაპიტნის მიერ, გემის აგენტის მიერ, ან კაპიტნის მიერ სათანადოდ უფლებამოსილი რომელიმე სხვა პირის მიერ.
Public authorities shall accept a Passenger List dated and signed by the master, the ship's agent or some other person duly authorized by the master.
666594.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლებამ უნდა უზრუნველყოს, რომ გემის მფლობელებმა გემის შემოსვლისას აცნობონ მას ბორტზე აღმოჩენილი ნებისმიერი უბილეთო მგზავრის შესახებ.
Public authorities should ensure that shipowners notify them on arrival of the presence of any stowaway discovered on board.
666595.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
სახელმწიფო ხელისუფლება გემის შემოსვლისას ან გასვლისას არ მოითხოვს რაიმე წერილობით დეკლარაციას ფოსტასთან დაკავშირებით, გარდა იმ მათგანისა, რომლებიც დაწესებულია „მსოფლიო საფოსტო კონვენციაში".
Public authorities shall not require on arrival or departure of the ship any written declaration in respect of mail other than that prescribed in the Universal Postal Convention.
666596.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
საზღვაო სანიტარიული დეკლარაცია ძირითადი დოკუმენტია, რომელიც იძლევა ინფორმაციას, რომელიც პორტის სანიტარიულ ორგანოთა წარმომადგენლებს ესაჭიროებათ რეისისა და პორტში შესვლის დროს გემის ბორტზე ჯანმრთელობის მდგომარეობასთან დაკავშირებით.
The Maritime Declaration of Health shall be the basic document providing information required by Port Health authorities relating to the state of health on board a ship during the voyage and on arrival at a port.
666597.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
დოკუმენტები გემის შემოსვლისას.
Documents On Arrival.
666598.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
პორტში გემის შემოსვლისას სახელმწიფო ხელისუფლება არ მოითხოვს მეტს, ვიდრე: - ზოგადი დეკლარაციის 5 ასლი - ტვირთის შესახებ დეკლარაციის 4 ასლი - გემის მარაგების შესახებ დეკლარაციის 4 ასლი - ეკიპაჟის პირადი ნივთების შესახებ დეკლარაციის 2 ასლი - ეკიპაჟის წევრთა სიის 4 ასლი - მგზავრების სიის 4 ასლი - საზღვაო სანიტარიული დეკლარაციის 1 ასლი D.
In respect of a ship's arrival in port, public authorities shall not require more than: - 5 copies of the General Declaration - 4 copies of the Cargo Declaration - 4 copies of the Ship's Stores Declaration - 2 copies of the Crew's Effects Declaration - 4 copies of the Crew List - 4 copies of the Passenger List - 1 copy of the Maritime Declaration of Health.
666599.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
დოკუმენტები გემის გასვლისას.
Documents On Departure.
666600.
საერთაშორისო ურთიერთობები | კონვენცია საერთაშორისო საზღვაო ნაოსნობის გაადვილების შესახებ
პორტიდან გემის გასვლისას სახელმწიფო ხელისუფლება არ მოითხოვს მეტს, ვიდრე: - ზოგადი დეკლარაციის 5 ასლი - ტვირთის შესახებ დეკლარაციის 4 ასლი - გემის მარაგების შესახებ დეკლარაციის 3 ასლი - ეკიპაჟის წევრთა სიის 2 ასლი - მგზავრების სიის 2 ასლი.
In respect of a ship's departure from port, public authorities shall not require more than: - 5 copies of the General Declaration - 4 copies of the Cargo Declaration - 3 copies of the Ship's Stores Declaration - 2 copies of the Crew List - 2 copies of the Passenger List.