მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
69361.
აველუმი | თავი XIV
არათუ ნებისმიერი უნებლიე განძრევა, ნებისმიერი რამის გაფიქრებაც აუტანელ ტკივილს მაყენებს.
Not just any unplanned movement, but any thought causes me unbearable pain.
69362.
აველუმი | თავი XIV
ყველაფერი მტკივა, ძვირფასო დედავ, ყველაფერი, რაც განშორების ფაციფუცში დამიტოვე, მე მომანდე, მე მომაბარე - ხორციც, ძვალიც, სისხლიც, სულიც... - და მადლობელი ვარ შენიც და ღმერთისაც, ამ ტკივილის ღირსი რომ გამხადეთ.
Everything hurts, mummy dear, everything that in the confusion of parting you left, handed and entrusted to me; flesh, blood, bones and spirit… and I’m grateful to you and God for making me worthy of this pain.
69363.
აველუმი | თავი XIV
ეს ჩემი ტკივილია, ათას ტკივილში გამორჩეული, სახელისა და სიმდიდრის ნაცვლად მოხვეჭილი, პატივისცემისა და სიყვარულის მსგავსად დამსახურებული.
This is my pain, chosen from a thousand others, won at the expense of fame and wealth, earned as respect and love are earned.
69364.
აველუმი | თავი XIV
მე გავახილე თვალი და მოვკვდი.
I’ve opened my eyes and died.
69365.
აველუმი | თავი XIV
დიდებული სტრიქონი წამოგვცდა!
We produced a magnificent line.
69366.
აველუმი | თავი XIV
რომ მოგვეწადინებინა, ვერ მოვიგონებდით.
However hard we try, we couldn’t compose one that good.
69367.
აველუმი | თავი XIV
ყოველ შემთხვევაში, უარესს სჯობია.
Anyway, it’s better than worse ones.
69368.
აველუმი | თავი XIV
მჯობნის მჯობნი არ დაილევაო, მაგრამ პოეტების ჯიბრიც, ამ გაუთავებელი კაკუნისა არ იყოს, მოჩვენებითია.
Better than the best is infinite, but poets’ rivalry, like this endless knocking, is illusory, too.
69369.
აველუმი | თავი XIV
პოეტები ერთმანეთის არსებობას ამართლებენ და ერთმანეთს მხოლოდ ეხმარებიან - ერთი და იგივე ბადე ამოაქვთ არარსებული ოკეანის ფსკერიდან და ეჩვენებათ, ერთმანეთს ვეჯიბრებით ძალისა და მონდომების გამოჩენაშიო.
Poets justify one another’s existence, merely helping one another to pull the same net from the depths of a non-existent ocean, imagining they are competing in a show of strength and determination.
69370.
აველუმი | თავი XIV
ეშმაკურადაა ბუნებისგან ყველაფერი მოწყობილი.
Everything in nature is cunningly arranged.
69371.
აველუმი | თავი XIV
ასე რომ არ ეჩვენებოდეთ, არავინ აღარ დაწერდა ლექსს და არარსებულ სიღრმეთა მდუმარებით გავსებული არარსებული ბადეც სამუდამოდ ჩარჩებოდა არარსებული ოკეანის არარსებულ ფსკერზე.
If they didn’t have these illusions, nobody would write any more poems and the non-existent net full of the silence of non-existent depths would stay for ever on the bottom of the non-existent ocean.
69372.
აველუმი | თავი XIV
ორმოში შემთხვევით ჩავარდნილ გამვლელს, რომელსაც დღემდე უიმედოდ დაეძებდნენ, თურმე, ახლობლები, სცმია ჭრელი, მოკლემკლავებიანი საზაფხულო პერანგი; ჩეხური სანდლები, ყვითელი ტყავისა, და ჩინური ტილოს მწვანე შარვალი „დრუჟბა“.
A passer-by who accidentally fell into a pit and, it emerges, whom relatives were desperately looking for until today, was wearing a colourful short-sleeved summer shirt, Czech yellow leather sandals and Chinese Friendship green linen trousers.
69373.
აველუმი | თავი XIV
ეგ, ეტყობა, უფრო დიდი ხნის წინ არის ჩავარდნილი ორმოში, მაგრამ შინაურებმა გვიან მიაქციეს ყურადღება, გვიან მოისაკლისეს.
He fell into the pit some time ago, but his kith and kin took their time before they noticed and realised something was wrong.
69374.
აველუმი | თავი XIV
ამიტომ არც ჩვენ გვაწყენს, დროულად თუ გავარკვევთ, რა ამბავია ჩვენს თავს.
So it would do us no harm, either, if we declared promptly what was happening to us.
69375.
აველუმი | თავი XIV
გარეთ რა ხდება ნათელია, მაგრამ შინ რა ხდება ღმერთმა იცის.
It’s clear what’s happening outwardly, but God knows what is happening inwardly.
69376.
აველუმი | თავი XIV
ასე ღრმად სძინავთ ვითომ?!
Do people really sleep that deeply?
69377.
აველუმი | თავი XIV
თუ სძინავთ, ეძინოთ.
If they’re asleep, let them.
69378.
აველუმი | თავი XIV
თვალის გახელა სახიფათოა.
It’s dangerous to open people’s eyes.
69379.
აველუმი | თავი XIV
მე გავახილე თვალი და მოვკვდი.
I opened my eyes and died.
69380.
აველუმი | თავი XIV
ესე იგი, თვალის გახელა (ანუ დაბადება, გნებავთ, გაღვიძება) და სიკვდილი ერთიაო.
So, opening an eye (or being born, or waking up) and death are the same.