მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
70681.
აველუმი | თავი XI
მაგრამ აველუმს ერთადერთი მისამართი ახსოვდა ისევ - ორბელიანის 3 - დანარჩენები ერთმანეთში არეოდა, ანდა უკვალოდ, უიმედოდ დავიწყებოდა.
But Avelum still remembered just one address, 3, Orbeliani Street: all the others had become a blur in his head, or had been forgotten without trace or hope of retrieval.
70682.
აველუმი | თავი XI
იმიტომაც დაბორიალობდა უთავბოლოდ, ასე აგანგაშებული, ლაბირინთში მოხვედრილი კაცივით.
So he kept circling and circling, as anxious as someone lost in a labyrinth.
70683.
აველუმი | თავი XI
ლაბირინთისა რა მოგახსენოთ, მაგრამ აქედან, მშობლიური ქალაქიდან თავის დაღწევაზე მეტად, არაფერი რომ არ უნდოდა იმ წუთას, ეს სრული სიმართლეა.
Labyrinth or not, at such times he wanted more than anything to slip out of his native city, that was true.
70684.
აველუმი | თავი XI
სხვათა შორის, სწორედ მაშინ გადაწყვიტა (ქუჩაში, ალალბედზე, ცოლის შერთვისა არ იყოს) ფრანსუაზასთან გაქცევა.
In fact, this was the time (in the street, stealthily, by chance, like the time he got married) that he decided to run away to see Françoise.
70685.
აველუმი | თავი XI
უფრო ზუსტად, შემთხვევით გაახსენდა უცებ ფრანსუაზასგან ჯერ კიდევ გასული წლის მიწურულში მიღებული (იქამდეც ჩააღწია ალბათ ჩვენი გარდაქმნის ამბავმა) და დღემდე უპასუხოდ დატოვებული მიპატიჟება.
To be precise, he suddenly happened to remember getting at the end of last year an invitation (clearly, news of our perestroika had spread that far) which he had not yet replied to.
70686.
აველუმი | თავი XI
ახლა, საკუთარ ქალაქში გზააბნეული, მგზნებარედ, მხურვალედ ეფიცებოდა გუნებაში უსინდისოდ დავიწყებულ ფრანსუაზას, აუცილებლად რომ ისარგებლებდა ამ ბედნიერი შემთხვევით, აუცილებლად ჩაეჭიდებოდა ორივე ხელით, როგორც წყალწაღებული ხავსს, პარიზიდან გამოგზავნილ ამ პატარა ფურცელს, ოღონდ, ცოტა ხნით მაინც, გარიდებოდა აქაურობას.
Now, blundering about his native city, he silently swore an ardent, fiery oath to Françoise, so shamefully forgotten, that he’d definitely use this lucky chance, grab the letter from Paris with both hands, like a drowning man clutching a straw and flee, if only for a while.
70687.
აველუმი | თავი XI
რაც მთავარია - მისგან ერთხელ უკვე ვერგადარჩენილი და ოცდაცამეტწლიანი სიკვდილის განმავლობაში უსაშველოდ გამრავლებული მკვდრის საყვედურებს.
Above all from the unbelievably escalating number of reproaches over the last thirty-three years from the dead man whom he’d failed to save.
70688.
აველუმი | თავი XI
ასე ფიქრობდა და თვითონვე იტანჯებოდა საკუთარი ნაფიქრალით, საკუთარი სულმოკლეობით, სიმხდალით...
This is what he thought, tormented by such thoughts, by his cowardice and ignominy…
70689.
აველუმი | თავი XI
გაზეთები კი თავისას მიერეკებოდნენ ისევ - ფედერაცია თუ კონფედერაციაო.
The newspapers had only one topic: federation or confederation?
70690.
აველუმი | თავი XI
მთაწმინდის პლატოზე გამოუცნობი მფრინავი ობიექტი დაჯდაო.
An unidentified flying object landed on top of Mtatsminda.
70691.
აველუმი | თავი XI
იქამდე კი, კვლავ გიწვევთ აბანოთუბანში ახალგაზრდა მხატვართა (ძირითადად ყოფილ არქიტექტორთა) ნამუშევრების გამოფენა-გაყიდვაზე.
First of all, we invite you back to Abanotubani, the bath-house district, to an exhibition and sale of work by young artists (mostly former architects).
70692.
აველუმი | თავი XI
ერთ-ერთი მათგანის ნახატი, ორნახევარი სამნახევარზე, ოსლოშიც იყო გამოფენილი და, მგონი, გაიყიდა კიდეც.
One of them painted a canvas three and a half by two and a half metres: it was exhibited in Oslo and, apparently, it was sold.
70693.
აველუმი | თავი XI
დაე, აბანოთუბანში გატარებული წუთები დაუვიწყარი ყოფილიყოს თქვენთვის.
I hope you find the moments spent in Abanotubani unforgettable.
70694.
აველუმი | თავი XI
ეგ რომელ „დაუვიწყარ წუთებზეა“ ლაპარაკი?
And what "unforgettable moments" are we talking about?
70695.
აველუმი | თავი XI
აბანოთუბანს ბევრი „დაუვიწყარი წუთები“ ახსოვს.
The bath-house district can recall a lot of "unforgettable moments".
70696.
აველუმი | თავი XI
არა მარტო პატარა გოგონები, არამედ პატარა ბიჭუნებიც.
Not just little girls, but little boys too.
70697.
აველუმი | თავი XI
ამიტომ აჯობებდა, უფრო გარკვევით ეთქვა გაზეთს ამ გაქანებული დემოკრატიისა და თავისუფლების პირობებში, რა „წუთებზეა“ ლაპარაკი, მით უფრო, რომ ამ ღონისძიებას კომკავშირის ცენტრალური კომიტეტი აწყობს თურმე.
So it would have been far better if the newspapers, in these conditions of frantic democracy and freedom, had said what "moments" they had in mind, especially as the Central Committee seems to be running the show.
70698.
აველუმი | თავი XI
რაც შეეხება საქართველოს აბრეშუმს, საუკეთესო ქსოვილია საზაფხულო-საშემოდგომო მოდისთვის.
As for Georgian silk, it’s the best material for summer and autumn fashions.
70699.
აველუმი | თავი XI
ქართული აბრეშუმით შეგიძლიათ ნებისმიერ მამაკაცს, ნებისმიერ დროს, ნებისმიერ სიტუაციაში...
With Georgian silk you can provide any man, at any time, for any occasion...
70700.
აველუმი | თავი XI
ნაზი კრეპჟორჟეტი, დაჭმუჭნული კრეპი თუ აჟურული მუსლინი.
Soft crêpe-georgette, crumpled crêpe or open-weave muslin.