მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
73441.
აველუმი | თავი V
შეგიძლია მომილოცო - ჩავაბარე ბოლო გამოცდა და მოვიპოვე ეგრეთ წოდებული „ლისენსი“ - თქვენებურად ალბათ დიპლომი.
You can congratulate me, I’ve passed my final exam and I’ve got my so-called "Licence", what you’d call a diploma, I suppose.
73442.
აველუმი | თავი V
კიდევ ერთი წელი და მოგჭამა სწავლამ ჭირი.
One more year and that’s the last of my studies.
73443.
აველუმი | თავი V
აღარც გავიხედავ სორბონასკენ.
I shan’t even look at the Sorbonne again.
73444.
აველუმი | თავი V
არადა, მაინცდამაინც, სორბონა უნდოდა ეჩვენებინა აველუმისთვის, მაგრამ უშედეგოდ.
She wanted to show Avelum the Sorbonne, but had no luck.
73445.
აველუმი | თავი V
ორჯერ მიეცა აველუმს შესაძლებლობა და ვერც ერთხელ ვერ მიაღწია იქამდე, ცალი თვალით მაინც რომ შეეჭყიტა, შორიდან მაინც დაენახა, როგორ ლოღნის პურის ყუას ცარიელ აუდიტორიაში მისი სულიერი თანამესუფრის აწ განსვენებული ალკოფრიბას ნაზიეს აჩრდილი.
Twice she gave Avelum an opportunity, but he hadn’t been able to come even once and even glance at it, or see from afar the ghost of his spiritual fellow guest, the now deceased Alcofribas Nasier, gnawing a crust of bread in an empty auditorium.
73446.
აველუმი | თავი V
თან მთარგმნელად ვმუშაობ საბჭოელ ტურისტებთან.
I’m also working as an interpreter for Soviet tourists.
73447.
აველუმი | თავი V
ახლა ოცდაათკაციანი ჯგუფი მყავს.
I’ve got a group of thirty at the moment.
73448.
აველუმი | თავი V
ჩვენში რომ ვთქვათ, საკმაოდ ძნელი სამუშაოა, მაგრამ რა გაეწყობა - ეს ვიცი მხოლოდ.
Between ourselves, it’s hard work, but what can I do? — this is all I know.
73449.
აველუმი | თავი V
გაგიკვირდება და კარგი ხალხია - წყნარი, დამჯერი.
You might be astonished to know that they’re nice people — quiet, obedient.
73450.
აველუმი | თავი V
ცოტა ხანს აცალე, ჯერ ხამად არიან.
Just give them a bit of time, they’re unaccustomed.
73451.
აველუმი | თავი V
მარტო ის არ სჯერათ, მართლა რომ ფრანგი ვარ.
The only thing they don’t believe is that I really am French.
73452.
აველუმი | თავი V
ალბათ რუსი ემიგრანტის შვილი ხართ და იმიტომ იცით რუსულიო.
"You must be the daughter of a Russian emigrant and that’s why you know Russian".
73453.
აველუმი | თავი V
არ სჯერათ, რომ შეიძლება არარუსმაც ისწავლოს რუსული, მით უფრო თავისი სურვილით.
They don’t believe a non-Russian would learn Russian, especially if they have desire to.
73454.
აველუმი | თავი V
ვისაც ვაძალებთ, ისინი არ სწავლობენ და თქვენ რა გრჯითო - მიღიმიან უნდობლად.
"The ones we force to study don’t study, so who’s forcing you?" they smile at me distrustfully.
73455.
აველუმი | თავი V
ხომ არ ვეტყვი გაჩენის დღიდანვე ვიცოდი, მაინცდამაინც თქვენს ქვეყანაში რომ გადავეყრებოდი ჩემს ბედისწერას-მეთქი.
I don’t tell them that from the day I was born I knew that I’d find my fate in your country.
73456.
აველუმი | თავი V
ვიდრე ფრანგულად მადლობის თქმას ვისწავლიდი, რუსულად დედას ვიგინებოდი მეთქი.
Before I learnt to say thank you in French, I was swearing in Russian.
73457.
აველუმი | თავი V
მაგრამ, მაინც არ დამიჯერებენ.
But they still won’t believe me.
73458.
აველუმი | თავი V
პირიქით, უარესად დაფრთხებიან მხოლოდ.
On the contrary they will even more wary of me.
73459.
აველუმი | თავი V
ამ წერილს პროვინციულ ქალაქ პუატვენში ვწერ, მაგრამ რომელი ქალაქიდან გამოგიგზავნი ჯერ არ ვიცი.
I’m writing this letter in a provincial town, Poitevin, but I don’t yet know what town I’ll send it to you from.
73460.
აველუმი | თავი V
აღარ შემიძლია, საშინლად დავიღალე.
That’s all I can write, I’m terribly tired.