მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
73841.
აველუმი | თავი V
მაგრამ ეს სრულებითაც არ აქარწყლებდა აველუმის წუხანდელ დანაშაულს.
But this didn’t in the least annul Avelum’s crime that night.
73842.
აველუმი | თავი V
უცოდველს შეაცდენ თუ ცოდვილს მიუმატებ ცოდვას, პასუხი ერთნაირად მოგეკითხება.
Whether you lead an innocent astray or add to a sinner’s sins, you are to be held equally responsible.
73843.
აველუმი | თავი V
ლამის ცოლ-ქმარი გაჰყარა, ერთი ღამე მარტო რომ არ დარჩენილიყო თავად.
He has virtually put asunder husband and wife by not staying on his own for one night.
73844.
აველუმი | თავი V
ღმერთო, რამდენი ცოდვა მაქვს ჩადენილი თუნდაც ამ ერთ სახლშიო - გაიფიქრა ყურმოკრული საუბრით უარესად გუნებაწამხდარმა აველუმმა და ისევ ფეხაკრეფით კი არ გამობრუნდა უკან, გამოიქცა ლიფტისკენ, როგორც ერთადერთი თავშესაფრისკენ.
"God, how many sins I’ve committed just in one house"! thought Avelum, even more downcast by the conversation he had eavesdropped: he turned back, but this time he fled, instead of creeping, to the lift, as his only refuge.
73845.
აველუმი | თავი V
მართლაც, როგორც კი გამოაღო ლიფტის კარი, შუქი აინთო, თითქოს ურჩხულმა ცეცხლოვანი ხახა დააღოო, და თავფეხიანად გადაყლაპა აველუმი.
In fact, as he opened the lift door, the light came on inside as if the monster had opened its fiery maw and swallowed Avelum whole.
73846.
აველუმი | თავი V
ახლა კი ერთი სული აქვს, როდის გადაწმენდს მამა-შვილი დათოვლილ მანქანას და როდის ჩაჯდება მანქანაში.
Now he couldn’t wait for father and son to sweep the snow off the car and for a chance to get in.
73847.
აველუმი | თავი V
სინამდვილეში იმასაც ფრანსუაზას ნახვა ეჩქარებოდა.
Actually he too was anxious to see Françoise.
73848.
აველუმი | თავი V
ფრანსუაზა კი მიყვარს, მაგრამ ვიცი, ცოლად ვერ შევირთავო - განაცხადა წეღანაც, როცა მანქანის საბარგულიდან თოვლის საწმენდ ჯაგრისებს იღებდნენ.
"I love Françoise, but I know I can’t marry her", he had said only recently when they were taking the brushes to clean the car from the boot.
73849.
აველუმი | თავი V
ქუჩების გასწვრივ აფხეკილი და ყინულად ქცეული თოვლის ზვინები ავად ბზინავენ.
The piles of snow that had been scraped to the sides of the street had turned to ice and sparkled ominously.
73850.
აველუმი | თავი V
სახლებიდან გამოზლაზნილი ორთქლისა და ნასუნთქის ბურუსში მოჩვენებებს ჰგვანან საგულდაგულოდ შეფუთვნილი ადამიანები.
People, wrapped up like precious gifts, resembled ghosts in the fog created by the steam and exhalations sluggishly rising from the houses.
73851.
აველუმი | თავი V
ქალაქში ჰონკონგური გრიპი მძვინვარებს.
Hong Kong flu is raging in the city.
73852.
აველუმი | თავი V
აველუმი კი სრულებითაც არ არის მომზადებული ამგვარი ზამთრისათვის.
Avelum is completely unprepared for a winter like this.
73853.
აველუმი | თავი V
ძველი, გაქექილი პალტო და საზაფხულო კოსტუმი აცვია.
He is wearing an old, frayed overcoat and a summer suit.
73854.
აველუმი | თავი V
საზამთრო კოსტუმის ყიდვა თბილისში ვერ მოასწრო.
He hadn’t had time to buy a winter suit in Tbilisi.
73855.
აველუმი | თავი V
თუმცა, არც იმდენი ფული ჰქონდა, ორმაგი და სამმაგი გადაეხადა იქ, რა თქმა უნდა, თუკი იშოვიდა.
But he didn’t have the money, for it would have cost him two or three time as much there, even if he could find one.
73856.
აველუმი | თავი V
აქ კი, შეიძლება ნახევარი ლიტრა არყის დამატება დასჭირდეს მხოლოდ.
Here, all he had to do is get an extra half litre of vodka down him.
73857.
აველუმი | თავი V
მაგრამ ახლა ისე აიტანა სიცივემ, გამწარებული აბაკუნებს ფეხებს ადგილზე და არავითარ ყურადღებას არ აქცევს კოლია-კლოდის დამცინავ გამოხედვას.
But now the cold had got such a grip on him that he angrily stamped his feet and ignored Kolia-Claude’s mocking gaze.
73858.
აველუმი | თავი V
სხვათაშორის, ჰონკონგური გრიპის ბრალია ისიც, ამჯერად, ისა და ფრანსუაზა არბატზე რომ იცხოვრებენ, კრივოარბატის შესახვევში, პუშკინისდროინდელ პატარა სახლში და არა საბჭოთა კლასიკოსის თანამედროვე, კეთილმოწყობილ ბინაში.
By the way, this time it was thanks to the Hong Kong flu that he and Françoise were staying on the Arbat, on Krivoarbatskaia Alley, in a little house going back to Pushkin’s days, not in a well-equipped modern Soviet flat.
73859.
აველუმი | თავი V
ქალბატონი ეფროსინე ჰონკონგური გრიპით გახლავთ ავად და ძალიან ეშინია, ამ „აზიური სისაძაგლით“ არ დაამთავროს თავისი მოსკოვური არდადეგები ფრანგმა მადმუაზელმაც.
Madame Ephrosynia had caught the Hong Kong flu and was very afraid that the French mademoiselle might end her Moscow holidays with this "nasty Asiatic thing".
73860.
აველუმი | თავი V
ასე რომ, ხუთოთახიანი ბინის ნაცვლად თავისი ერთოთახიანი ბინა დაუთმო აველუმს იანის მეორე ქარიტამ, თეთრგვარდიელი გენერლის ქვრივმა, ქალბატონმა თალიამ.
So, instead of a five-room flat, Jan’s other Caritas, the widow of a White Guard general, Madame Talia let Avelum have a one-room flat.