მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
74101.
აველუმი | თავი IV
სხვა რომ არაფერი ვთქვათ, ისიც ნამდვილი უცხოელი იყო, სესილივით, თანაც ფრანგი, თანაც პარიზელი (სესილისგან განსხვავებით) და არა, ვთქვათ, მოსკოველი ებრაელი, კიეველი თათარი, ბაქოელი რუსი თუ თბილისელი ბერძენი.
Quite apart from anything else, she was a real foreigner, like Cécile a Frenchwoman, too, and (unlike Cécile) a Parisienne — not, say, a Moscow Jew, a Kiev Tatar, a Baku Russian or a Tbilisi Greek.
74102.
აველუმი | თავი IV
პირველად რომ დაბრუნდა შინ (საფრანგეთში), დიდი ამბით გააცილა აველუმმა, დიდი სიამოვნებითაც.
The first time she went home (to France), Avelum gave her a big send-off, and with great pleasure.
74103.
აველუმი | თავი IV
გარკვეული თვალსაზრისით, ბუნებრივ სინანულთან ერთად, ასევე სრულიად ბუნებრივი შვებაც იგრძნო.
From one point of view his natural regret was accompanied by an equally natural feeling of relief.
74104.
აველუმი | თავი IV
ძნელი სათქმელია, მათი ურთიერთობის პირველ ეტაპზე, რა უფრო დიდ სიამოვნებას ანიჭებდა აველუმს, იმასთან ყოფნა, თუ კიდევ ერთხელ მშვიდობიანად დაბრუნება იმისგან.
It is hard to say of the first stage of their relationship what gave Avelum most pleasure: being with her, or going back again peacefully from her.
74105.
აველუმი | თავი IV
მართალია, ახალგაზრდები ვიყავით და ჯერ თავსაც არ ვუტყდებოდით, მაგრამ, გვინდოდა თუ არა, მიჩქმალული, თუნდაც უგულებელყოფილი შიში მაინც თავისას აკეთებდა.
True, we were young then, and wouldn’t yet admit anything to ourselves, but, whether we liked it or not, suppressed fear, even if it was overridden, still took its toll.
74106.
აველუმი | თავი IV
ამის გაგება ახლა ბევრისთვის ძნელია და თვითონაც მეცინება, თვითონაც სამარცხვინოდ მიმაჩნია შიშსა და სიყვარულზე ერთდროულად ლაპარაკი.
Many people will probably find this hard to understand nowadays, and I myself now find it laughable, shameful to talk of fear and love in the same breath.
74107.
აველუმი | თავი IV
თუკი წარმოვიდგენთ სამოციანი წლების თბილისს, ზოგადად საბჭოთა კავშირს, დამეთანხმებით, რა დიდ რისკთან იყო დაკავშირებული ნებისმიერი საბჭოთა მოქალაქისთვის ნებისმიერ უცხოელთან ურთიერთობა, მით უფრო საბჭოეთის კუთვნილ ტერიტორიაზე - არხანგელსკიდან ჩიტამდე და გაგრიდან მაგადანამდე.
If we imagine Tbilisi in the 1960s , or the Soviet Union as a whole, you will agree with me what great risks were incurred by any Soviet citizen having a relationship with any foreigner, especially on Soviet territory, from Archangel to Chita, from Gagry to Magadan.
74108.
აველუმი | თავი IV
აველუმი და მისი მეგობარი გიჟებივით გაცვივდნენ მოსკოვში ფრანსუაზას გასაცილებლად.
Avelum and his friend were like madmen, rushing to Moscow to see Françoise off.
74109.
აველუმი | თავი IV
გიჟებს კი ნამდვილად ჰგავდნენ.
They really looked like mad men.
74110.
აველუმი | თავი IV
ჯერ ერთი, სეზონისთვის ყოვლად შეუფერებლად ეცვათ და არა მარტო სიღარიბის გამო - უცებ ვერ გაითვალისწინეს (ახალგაზრდები იყვნენ), რა შეიძლებოდა დახვედროდათ იქ.
For one thing, they were dressed quite unsuitably for the season, and not just because they had no money — they were incapable of foreseeing (they were young) what they would encounter there.
74111.
აველუმი | თავი IV
მართალია, რაღაც-რაღაცები (ყურებიანი ქუდები თუ ხელთათმანები) ნაცნობ-მეგობრებმა ადგილზე ათხოვეს, მაგრამ აველუმს ერთ ფეხზე ნეკა თითი მაინც მოეყინა.
True, friends and acquaintances in Moscow lent them a few things — hats with ear-flaps, gloves — but Avelum got frostbite on his little toe.
74112.
აველუმი | თავი IV
გინდაც მოენდომებინა, მარტო ამის გამო ვეღარასოდეს დაივიწყებდა ფრანსუაზას.
This could have been the only reason why he could never forget Françoise.
74113.
აველუმი | თავი IV
მათ გარდა, ფრანსუაზა რედაქციის თანამშრომლებმაც გააცილეს, იგივე უშიშროების მუშაკებმა.
Apart from them, people from an editorial office, who were also secret police employees, also saw Françoise off.
74114.
აველუმი | თავი IV
ყველა სიკეთესთან ერთად, აქ რჩებოდნენ და ფრანსუაზას წასვლის შემდეგ, თავისთავად ცხადია, მეტი გულისყურით, მეტი მონდომებით გაიხსენებდნენ ნებისმიერ წვრილმანს, რაც კი ფრანსუაზასთან იქნებოდა დაკავშირებული რაღაცით მაინც.
For all their amiability, they hung around and, after Françoise’s departure, naturally recalled with all the more attention and determination every detail that might possibly be connected to Françoise.
74115.
აველუმი | თავი IV
მაგრამ უკან დახევა აღარ შეიძლებოდა.
But there was now no turning back.
74116.
აველუმი | თავი IV
აველუმი ვარდების უზარმაზარი თაიგულით მოვიდა.
Avelum came with an enormous bunch of roses.
74117.
აველუმი | თავი IV
მისმა მეგობარმა კი ჟურნალისტთა სახლის რესტორნის ოფიციანტი ქალი მოიყოლა თან, ვითომ იმას მოჰყვა საერთოდ და სხვა არაფერი აინტერესებდა.
His friend brought along a waitress from the Journalists’ Club restaurant, as if he was with her and nothing else interested him.
74118.
აველუმი | თავი IV
დიდის ამბით გამოვიდნენ ბაქანზე.
They made a big fuss about boarding.
74119.
აველუმი | თავი IV
ხელკავით მოჰყავდა, ემანდ ვინმემ ცუდი არაფერი იფიქროს, ფრიად ღირსეული ქალბატონი გახლავთო.
He took her arm to stop anyone thinking anything bad: "This is an extremely respectable lady".
74120.
აველუმი | თავი IV
მოსული ქალი იყო, ზონზროხა.
She was a mature woman, quite burly.