მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
75301.
აველუმი | თავი II
ხელმწიფის საყვარლობას მჭედლის ცოლობა სჯობსო - ამბობს ხალხური სიბრძნე.
Being married to a blacksmith is better than being a king’s mistress, says folk wisdom.
75302.
აველუმი | თავი II
ასე რომ, არც სონიას არჩევანი გამოირჩევა დიდი ორიგინალობით.
So Sonia’s choice shows no great originality.
75303.
აველუმი | თავი II
ჩვეულებისამებრ, სონიამაც მისთვის უკეთესი აირჩია ორ „ბედაურს“ შორის და თუნდაც, მხოლოდ და მხოლოდ, პრაქტიკული თვალსაზრისით.
By custom, Sonia has chosen the best of two "thoroughbreds" for herself and, even if for purely practical reasons.
75304.
აველუმი | თავი II
აირჩია ის, ვისაც უფრო გამოიყენებდა, ვინც უფრო გამოადგებოდა, არა მარტო უფრო ახალგაზრდა, არამედ უფრო თვინიერიც, უფრო იოლად სატარებელი შენს ჭკუაზე.
She has chosen the man who is more useful to her, who suits her better, not just a younger man, but a more submissive one, easier, you think, to put up with.
75305.
აველუმი | თავი II
ბოლოს და ბოლოს, აირჩია ის, რომელიც უფრო ახლოს ეყოლებოდა, ყოველთვის საძებარი არ გაუხდებოდა და აღარც კავკასიონის გადაფრენ-გადმოფრენა დასჭირდებოდა ერთი კოცნის გულისთვის.
In the end, she has chosen a man who is closer to hand, so that she doesn’t have to seek him out and no longer has to fly across the Caucasus just to get a kiss.
75306.
აველუმი | თავი II
მაგრამ, თუ ქათინაურად არ მიიღებს, მე ყოველთვის უკეთესი მეგონა რატომღაც სონია, უკეთესი, ზნეობის თვალსაზრისით კი არა, არამედ საერთოდ, იმ ნივთიერებათა და მინერალთა ხარისხით, რომლებისგანაც შესდგება მისი არსება, სულიერიცა და ხორციელიც.
But, and she mustn’t take it as a compliment, I always thought Sonia to be somehow better, not better morally, but generally, in the quality of the elements and minerals her being, both spiritual and physical, is composed of.
75307.
აველუმი | თავი II
უფრო გასაგებად რომ ვთქვა, ღრმად ვიყავი დარწმუნებული (ეს რა სონიას ბრალია!), სულის ამოხდომამდე, ნებისმიერი იარაღით იბრძოლებდა აველუმის გადასარჩენად და შესანარჩუნებლად.
To make myself clear, I was deeply convinced (Sonia can’t be blamed!) that she would fight to the death, using any weapon, to save and keep Avelum.
75308.
აველუმი | თავი II
თუმცა, თავად, ეტყობა, ამ აზრისა არ იყო, ანდა ბრმად არ ემორჩილებოდა ამ აზრს.
But evidently, she didn’t share this conviction, or she wouldn’t blindly submit to it.
75309.
აველუმი | თავი II
დედამისმა, ქალბატონმა აისოდორამ, მართალია სულელური ლაპარაკი იცის (ამიტომაც გაექცა ალბათ ქმარი), მაგრამ ყურადღებით თუ მოუსმენთ, ბევრ საინტერესო (და საჭირო) ცნობასაც მოგაწვდით.
Her mother, Isadora, does say a lot of stupid things (that’s probably why her husband left her), but if you listen to her carefully, she can give you a lot of interesting (and useful) information.
75310.
აველუმი | თავი II
ყველას ძალიან გვიყვარს აველუმი, მაგრამ არ გეგონოთ, სონია იმის ანაბარა იყოს დარჩენილი.
We’re all very fond of Avelum, but don’t think that he’s the only man for Sonia.
75311.
აველუმი | თავი II
აი, რა მითხრა ერთხელ ქალბატონმა აისოდორამ.
That’s what Isadora told me once.
75312.
აველუმი | თავი II
მაშინ ის უფრო გამიკვირდა, საკმაოდ უხეშად რომ გააჩუმა სონიამ დედამისი.
Then I was more struck by the rather rough way Sonia silenced her mother.
75313.
აველუმი | თავი II
როგორმე მე თვითონ მოვუვლი ჩემს თავს.
I’ll look after myself somehow.
75314.
აველუმი | თავი II
უფრო ზრდილობისთვის შევიცხადე, რას ბრძანებთ-მეთქი.
I gasped more out of politeness, "What are you saying"?
75315.
აველუმი | თავი II
ჩვეულებისამებრ, დიდი მნიშვნელობა არ მიმიცია ცხოვრებაზე განაწყენებული, ქმრის დაუნდობლობით ღრმად დაჭრილი ქალის „მუქარისთვის“.
As usual, I didn’t attach much importance to "threats" from a woman who’d been hurt by life and deeply wounded by her husband’s treachery.
75316.
აველუმი | თავი II
სონია, რასაკვირველია, თვითონვეა საკუთარი ცხოვრების ბატონ-პატრონი, მაგრამ ცხოვრებაცაა და ცხოვრებაც.
Of course, Sonia runs her own life, but life comes in various forms.
75317.
აველუმი | თავი II
როცა ქალი ქმარს ღალატობს საყვარელთან, ესე იგი, ჩვეულებრივი, მყარი, საიმედო გზით მიდის ცხოვრება, მაგრამ, როცა საყვარელს ღალატობს საქმროსთან, მთლად კარგად ვერ არის საქმე.
When a woman betrays her husband for a lover, life is following its usual, firm, predictable path; but when she betrays a lover for a future husband, things are not at all good.
75318.
აველუმი | თავი II
ერთი პატიოსანი კაცი ამბობს, სანამ მე ვარ, სიკვდილი არ არსებობსო.
One estimable man said, "So long as I exist, death does not".
75319.
აველუმი | თავი II
სანამ სიყვარულია, ღალატი არ არსებობს, წარმოუდგენელიცაა „გულმა სხვისკენ გაგიწიოს“.
So long as love exists, infidelity does not, it is unimaginable for "your heart to fancy someone else".
75320.
აველუმი | თავი II
ნურც თავს მოვიტყუებთ, ნურც ერთმანეთის მოტყუებას შევეცდებით.
Let’s not deceive ourselves or try to deceive one another.