მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
77041.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
მერე დაუმატა: – ჩემთვის ძალიან საჭიროა, დიდ მადლობას გადაგიხდით.
Then he added: "That's very important for me, I'll be very grateful to you".
77042.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
პავლოვმა ჩაიცინა: – მესმის, კარგად მესმის. ეგეც ადვილი საქმეა, აგრე იყოს.
Pavlov laughed: "I understand, I understand all too well. That's no problem, so let's do that".
77043.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ასე დავაშინებ იმის ქერა ლამაზს, რომ ახლოსაც აღარ მომეკაროს. დანარჩენი თქვენ იცით.
"I'll frighten his blonde beauty, too, so that she doesn't dare come near me again. The rest is up to you".
77044.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
მეორე დღეს კვაჭმა უპასუხა რებეკას: – ჩემო დედოფალო! ძალიან მეძნელება თქმა: ცუდი გული გაქვს და მეშინიან.
The next day Kvachi responded to Rebecca: "My queen! This is very hard for me to tell you: your heart isn't strong, and I'm afraid".
77045.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– სთქვი, ნუ გეშინიან.
"Tell me, don't be afraid".
77046.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მაშ, არ შეგეშინდება? პირობას მაძლევ?
"So you won’t be frightened? Do you promise me?"
77047.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ეხლავე გაფრთხილებ, რომ შესაძლოა ხიფათი აიშორო, მაგრამ... ახა, ღმერთო ჩემო!
"Let me warn you now that something can be done about the danger, but … Oh, my God!"
77048.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– რაღა მე დამაკისრა ბედმა ასეთი სათუთი საქმე?.. კარგი, კარგი... გეტყვი.
"Why have I been singled out to take on this dodgy business? All right, all right … I'll tell you".
77049.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– საქმე ის არის, რომ... პავლოვს ერთი საბუთი აქვს, რომელიც შენს ქმარს ყველაფერს უმტკიცებს...
"The fact is, that … Pavlov's got hold of a document which proves everything against your husband …"
77050.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– რაო, შენ რომ მითხარი? ჰო, მგონი შენც მითხარი... სწორედ ის ქაღალდი ჩაუვარდა ხელში.
"And if you ask me what that is? I think you've already told me … That's the document that's come into his possession".
77051.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ჯერ საქმეში არ ჩაუკერებია... ჯერ მოვიცდიო... მეც მინდა იდელსონთან ერთად ევროპაში წასვლაო...
"It hasn't yet been included in the prosecution papers … he said he'd wait for a bit … He asked if you'd like to leave with Idelsohn for Europe …"
77052.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ოჰ, ღმერთო ჩემო! აბა რა ჩემი საქმეა შუამავლობა!
"Oh, my God! Really, I shouldn't be getting mixed up in this".
77053.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ბოლოს და ბოლოს, ისაკას განთავისუფლება ძალიანაც არ მეჩქარება, რადგან... ხომ მიმიხვდი მიზეზს?
"After all, I'm in no great hurry to get Isaac out of jail, since … Well, you can guess why not, can't you?"
77054.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– კარგი, გენაცვა, კარგი, ნუ აღელდი... ნუ სტირი, თორემ მეც ვიტირებ... მაშ, გეტყვი.
"Fine, darling, fine, don't get upset. Don't cry, or you'll make me cry … All right, I'll tell you".
77055.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ძალიან ბევრს თხოულობს: ხუთი ათასიო... მაშ თანახმა ხარ?..
"He's asking for an awful lot: five thousand, he says … You agree, then?"
77056.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ერთი შენი ქმრის ხელნაწერი მომეცი, იმ საბუთს უნდა შევადარო.
"Give me something with your husband's signature on it, I've got to compare it with the document".
77057.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ეს არის? ეს მისი მონაწერი სასიყვარულო წერილია, არა? ახა–ხა!
"Is this it? This is a love letter he's written, isn't it? Aha!"
77058.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– აბა ვნახოთ როგორ უყვარხარ იმ ბებერს...
"Let's see how much the old man loves you …"
77059.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ხუთი ათასი ბევრია, ძალიან ბევრია, მაგრამ რა ვქნა, რაკი შენ დასთანხმდი, მე რაღა მეთქმის!..
"Five thousand is a lot, an awful lot, but what can I do? You've agreed to it, so there's nothing I can say!"
77060.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მაშ, ხვალამდე, ჩემო ძვირფასო! – კვაჭმა ისაკ იდელსონის წერილი ჯიბეში ჩაიდო და წამოვიდა.
"Right then, till tomorrow, my darling", Kvachi put Isaac Idelsohn's letter in his pocket and left.