მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
77321.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მაგრამ იწერებიან: როცა უნივერსიტეტს გაათავებ, ცოლსაც მაშინ შეირთავო.
"But their letter says that he can marry when he finishes university".
77322.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ქალი დაიბნა და ალუღლუღდა: – კეთილი... მესმის, მაგრამ... მაგრამ მე... მე რაღა ვქნა?
The girl was nonplussed; she murmured: "Fine … I understand, but … but I … What am I to do?"
77323.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მე როგორ მოვიცადო სამი თუ ოთხი წელიწადი?
"How can I wait three or four years?"
77324.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მე... მე ფეხმძიმედ ვარ და... და დღეს თუ ხვალ შვილი მეყოლება.
"I … I'm pregnant and … and very soon I'll have a baby".
77325.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მაგის დარდი ნუ გექნებათ. კვაჭი შეგინახავსთ, თვეში ხუთ თუმანს მოგცემსთ...
"That won't be a problem. Kvachi will support you, he'll give you fifty roubles a month …"
77326.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– არ ვიცი... ვერ მომისაზრებია... უნდა მოვიფიქრო... უნდა მოვისაზრო.
"I don't know … I can't come to terms with it … I have to think … I have to work it out".
77327.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– აკი მოგახსენეთ, გონიერი ქალი ბრძანდებით–მეთქი! – გაეხარდა ბესოს: – მოიფიქრეთ, უეჭველად მოიფიქრეთ.
"That's what I said: you're a clever woman, I said," Beso replied joyfully. "Have a good think; I'm sure you'll think of something".
77328.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მშვიდობით ბრძანდებოდეთ! ნუ აღელდებით, დინჯად მოისაზრეთ.
"Goodbye, then. Don't upset yourself, think it over seriously".
77329.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ფერწასული ქალი ბარბაცით წავიდა კარებისკენ, მაგრამ იქ შესდგა, რაღაც გაახსენდა და მოტრიალდა.
Drained of color, the girl staggered towards the door; she came to a halt, remembered something, and turned round.
77330.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– მართლა, დამავიწყდა: კვაჭი სად არის? რატომ თვითონვე არ მითხრა ეგ ამბავი?
"Really, I'd forgotten: where is Kvachi? Why didn't he tell me all this himself?"
77331.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– კვაჭი თავის ბიძასთან არის. გუშინ ბიძა ჩამოუვიდა ტფილისიდან.
"Kvachi's gone to see his uncle. His uncle came from Tbilisi to see him yesterday".
77332.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– კეთილი... კარგი - ისევ გატრიალდა, წაბარბაცდა.
"Fine … Good". She turned round again and, staggering, left.
77333.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
კარებს წააწყდა, კინაღამ წაიქცა და მოწყვეტილი ფეხები ძლივს გაიტანა.
She crashed into the door, and, weak at the knees, it was all she could do to carry on.
77334.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ამის შემდეგ ვერა რამდენჯერმე მოვიდა კვაჭის სანახავად, მაგრამ საქმრო შინ არ უხვდებოდა.
Vera came several times afterwards to see Kvachi, but she never found her fiancé at home.
77335.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ერთხელ ერთმანეთს ქუჩაში წააწყდნენ.
Once they bumped into each other in the street.
77336.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ვერამ კვაჭის ხელი წაავლო, განზე გაიყვანა და ცრემლნარევი ჩურჩულით უთხრა: – რასა შვრები, რას მიპირებ?
Vera put a hand on Kvachi, led him aside, and tearfully whispered to him: "What are you doing, what are your plans for me?"
77337.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– დედამ ყველაფერი გაიგო... გუშინწინ შინიდან გამომაგდეს.
"My mother's found out everything … The day before yesterday they threw me out of the house".
77338.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ერთმა მეგობარმა შემიკედლა. ლუკმა პური არა მაქვს.
"A friend has taken me in. I don't have money even for a crust of bread".
77339.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– დამშვიდდი, ყველაფერი მოეწყობა. ქუჩაში ამაზე ლაპარაკი არ შეიძლება.
"Calm down, it will all be sorted out. This isn't something we can discuss in the street".
77340.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– აი ხუთი მანეთი მიიღე სახარჯოდ და დღეს შვიდ საათზე მოდი ჩემთან. აქ მოვილაპარაკოთ.
"Here's five roubles for you to spend; at seven this evening come and see me, and we'll talk there".