მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
77341.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– ათჯერ მაინც ვიყავი, მაგრამ შინ არ დამიხვდი.
"I've been to see you ten times, but I never find you at home".
77342.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– რა ვქნა, გენაცვა, ვერ მოვიცალე.
"Can't be helped, darling, I haven't had any spare time".
77343.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
იმ დღესაც ვერას კვაჭის მაგივრად მისი მეგობარი ჭიპუნტირაძე დაუხვდა, რომელმაც ოთახში შეიპატიჟა და უმალვე იერიში მიიტანა.
That evening, instead of Kvachi, it was his friend Chipuntiradze who met her, invited her into the room, and went onto the attack.
77344.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– რას ჩააცივდით კვაჭს? განა მე იმაზე ნაკლები ბიჭი ვარ?
"Why do you keep pestering Kvachi? Aren't I just as good a man as him?"
77345.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– თქვენისთანა ლამაზს ყოველთვის შეუძლიან მამაკაცები კუდივით აიყოლოს და არხეინად იცხოვროს.
"A girl as good-looking as you can always get a man to stick around, so she can live without worries".
77346.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ჭიპიმ ხელი მოჰხვია ვერას და მიიზიდა.
Chipi put his arm round Vera and drew her towards him.
77347.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ვერამ პირი მიიბრუნა და უცებ ისტერიული ქვითინი ამოუშვა.
Vera turned her face away and let out a sudden hysterical sob.
77348.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ჭიპი დაფრთხა, საჩქაროდ წყალი მოარბენინა და გონმიხდილი ქალი ძლივს დაამშვიდა.
Chipi took fright, quickly had someone fetch water, and with great difficulty calmed her down when she recovered from her faint.
77349.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ასე მოიშორა კვაჭმა „ხუმრობით აკიდებული“ ქალი.
That is how Kvachi freed himself from a girl he had "hooked as a joke".
77350.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
მაგრამ ორიოდე კვირის შემდეგ სტუდენტების სათვისტომომ გამოუცხადა მას, სიდოროვის ქალმა შენზე საჩივარი შემოიტანაო.
But two weeks later the student community told him that Miss Sidorova had laid a formal complaint against him.
77351.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
კვაჭი ჯერ ჩაფიქრდა, მერმე იკითხა: – საქმე საჯაროდ გაირჩევა?
Kvachi became pensive, but then asked: "Will the matter be discussed publicly?"
77352.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– რა თქმა უნდა.
"Of course".
77353.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
საღამოზე კვაჭი ბესოს მოელაპარაკა.
That evening Kvachi had a word with Beso.
77354.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– აჰ, მაგას არ იზმენ არც ჭიპი, არც სედრაკა და არც გაბო.
"Ah, Chipi won't agree to do that, nor will Sedrak, nor will Gabo".
77355.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– არ იზმენ რას მიქვიან! მაშ რის მეგობრები არიან, თუ გაჭირვებაში არ გამომადგებიან?
"If they won't, what do I care? What sort of friends are they if they won't stand up for me when I'm in trouble?"
77356.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– თუ ახირდნენ, მე მითხარი და მერმე მე თვითონვე ვიცი...
"If they won't budge, tell me and then I'll sort it out myself …"
77357.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
– წადი, სამივეს ყველაფერი აუხსენი და დაარიგე.
"Go and explain everything to all three of them and tell them what to do".
77358.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
იმ დღეს ქართულ სათვისტომოში საამხანაგო სამართალი იყო გამართული.
That day was set for the Georgian community's court of honor.
77359.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
სიდოროვის ქალი არეულ-დარეულად უამბობდა ამხანაგებს თავის ამბავს და თან სირცხვილისგან წითლდებოდა, ფითრდებოდა.
Sidorov's daughter told her story, in a confused way, to the student body, alternately blushing and turning pale with shame.
77360.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეორე
ბორძიკობდა, კვაჭმა ამიყოლა, თავი მომაწონა, თავი შემაყვარა, შერთვის ფიცი მომცა და გამაბრიყვაო.
She stammered out that Kvachi won her affections, made her love him, swore he would marry her, and then deceived her.