მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
78741.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– თქვენ არხეინად ბრძანდებოდეთ, – მე და ანასტასია პროზოროვისამ შესაფერი ზომები მივიღეთ და თქვენი პოზიცია საბოლოოდ გავამაგრეთ.
"Don't you worry, I and Anastasia Prozorova took the appropriate measures and we made sure that your position is completely unassailable".
78742.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– მშვიდობით ბრძანდებოდეთ! დიდი მადლობელი ვარ, თავადო, დიდი.
"Good day to you. I'm very grateful, prince, very grateful".
78743.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ნუ დამივიწყებთ, თავადო, ოჯახში მეწვიეთ. დიდს პატივს დამდებთ.
"Don't forget me, prince, come and see me at home, it will be a great honor for me".
78744.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ორივე ხელით ჩამოართვა ხელი და სილიბისტროს კვაჭიკო ღიმილით, ბოდიშით და მადლობით ჩააცილა კიბემდის.
They shook hands and Kvachi headed for the stairs, smiling as he made his apologies and expressed his thanks.
78745.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
აქა წმინდანის ვინაობა.
The Holy Man's Character.
78746.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
კვირაძალი იყო, კვაჭი სასულიერო აკადემიის ეკლესიაში წავი და სალოცავად.
It was Saturday evening, so Kvachi went to pray at the seminary church.
78747.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
დიდის გულმოდგინებით და სასოებით ილოცა.
He prayed very sincerely and piously.
78748.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
წირვა რომ გათავდა, კვაჭის ბერები შემოეხვივნენ, რომელნიც მან ტანიას სალონში გაიცნო.
When the service was over, the monks surrounded Kvachi: he knew them from Tania's salon.
78749.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
კარის მოძღვარმა თეოფანემ კვაჭი თავის საკანში მიიწვია ჩაის დასალევად.
The court chaplain Feofan invited Kvachi for tea in his cell.
78750.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ცარიცინის ბერმონაზონი და სარატოვის ეპისკოპოსიც იქვე იყვნენ.
Iliodor, the monk from Tsaritsyn, and the bishop of Saratov were there too.
78751.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
კვაჭიმ კუთხეში თვალი მოჰკრა ერთს გონჯსა და მახინჯ ბებერს.
In the corner Kvachi spotted a hideous and old cripple.
78752.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ხელებ დაჭრილი, თითქმის მუნჯი და ყრუ, კუზიანი, დაგრეხილი და შესაზარი ვინმე იყო.
He was a one–armed hunchback, almost mute and deaf, bent double and horrible to look at.
78753.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ჩვენი წმინდანი, სალოსი მიტია კოლიაბა გახლავსთ! – გააცნო კვაჭის ბერმა თეოფანემ.
"It's our holy fool, Mitia Koliaba," Feofan explained to Kvachi.
78754.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მიტია ახრიალდა, ალუღლუღდა, აღმუვდა, აკნავდა და თვისი პირსახე, თვალები, მხრები და ფეხები აათამაშა.
Mitia made rasping, burbling, and bellowing sounds, and twitched his face, eyes, shoulders, and feet.
78755.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ჩვენია!.. კარგია!. ჩვენია! – ძლივს გაარჩია კვაჭიმ მიტიას კნავილ–ღმუილში.
"He's one of us. He's good! He's one of us," Kvachi found it hard to make out what Mitia's mewling and bellowing meant.
78756.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ყველას გაუხარდა კვაჭის ქება მიტიას მიერ, რადგან ის გონჯი მათი კარაბადინი იყო.
Everyone was pleased by Mitia's praise of Kvachi, because this hideous creature was their medical expert.
78757.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
დასხდნენ და სულის მაცხონებელი ბაასი გააბეს.
They sat down and started an edifying spiritual conversation.
78758.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
კვაჭის ერთი სიტყვა არ გამოეპარა. ბევრი ახალი ამბავი გაიგო იმ საღამოს.
Kvachi said not a word. That evening he heard much that was new.
78759.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ბევრ საიდუმლო ოთახში შეიხედა, მრავალს უცნობსა და უცნაურს აჰხადა ფარდა.
Many secrets were revealed in a room where the curtains were lifted from much that was unfamiliar and uncanny.
78760.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მოხერხებულად, სხვათა შორის, გახსნა მან დედა–აზრი წმინდანის დეპეშისა ვოსტორგოვის შესახებ.
Among other things he had insight into the fundamental idea behind the holy man's telegram about Vostorgov.