მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
79681.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ხვალ დილით ინსტრუქციას მიიღებთ, ეხლა კი „ბირჟოვკაში“ შეირბინეთ და ეს შენიშვნა ფინანსიურ ქრონიკაში დაბეჭდინეთ.
"Tomorrow morning you'll get my instructions, but now I want you to run down to the exchange and get this advertisement printed in the Stock Exchange Chronicle".
79682.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მშვიდობით ბრძანდებოდეთ. მერმე თავის მეგობარს და ბანკირს გინცს დაურეკა.
"Good day to you". Then he rang his friend, the banker Gintz.
79683.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ალო! შენა ხარ? ყური მიგდე. თუ მოვრიგდით, ფულს როდის ჩამაბარებ?.. ხვალვე?..
"Hello! Is that you? Listen carefully. If we've got an agreement, when will you let me have the money? Tomorrow?"
79684.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– რაო? კონტრაქტიც მზადა გაქვს?... თუ არ დავთანხმდი?.. რაო? კიდევ დამიკლებ?.. მაშ კარგი, თანახმა ვარ.
"What? You've got the contract ready? And if I don't agree? What? You'll drop the price you pay me? Fine then, I agree".
79685.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ძვირად მიღირს შენი მეგობრობა, მაგრამ რა ვქნა?
"Being friends with you is costing me a lot, but what can I do?"
79686.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– კეთილი, ეგრე იყოს... მაშ დილამდის!
"Let's leave it at that … Until tomorrow morning, then".
79687.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მერმე ბესოს მოუბრუნდა: – აპა რა მექნა: ტაძრის აშენებას ხუთი წელიწადი უნდა ვუცადო?
Then he turned to Beso. "What should I have done: wait and spend five years building a church?"
79688.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– საცვლების ჩაბარებას კიდო ექვსი თვე?
"Take six months to supply sets of underwear?"
79689.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– მართალია, ამ საქმეებს ბოლომდე რომ მივყოლოდი, სამჯერ მეტს ევიღებდი, მარა ახლა მჭირია ფული, თვარა... არა, არ დევიღუპები.
"If I'd carried these deals through to the end, I'd make three times as much, but I need the money now, or else … No, I'm not going under".
79690.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ხვალ ერთ მილიონს რომ მივაყრი ბირჟას, ნახავ, რავა დავანგრევ და ავაფეთქებ იქოურობას.
"When I throw another million at the stock exchange tomorrow, you'll see how I can blow the whole thing apart".
79691.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– რასპუტინის საქმიზა აღარავინ მიიღოთ. გადარეულა.
"Don't receive anyone on Rasputin’s business: the man is off his head".
79692.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– სიბერისას იერუსალემში მიდის სულის საცხონებლად. კისერიც მოუტეხია!
"In his old age he's off to Jerusalem to save his soul. To hell with him!"
79693.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– იმდენი ჭუჭყი და ცოდვა აქვს, რომ იერუსალემი კი არა, ათასმა ანგელოზმა და წმინდანმა რომ ხეხონ ერთი წელიწადი, მაინც ვერ გარეცხენ.
"He's got so much filth and so many sins on his conscience that it'll take a thousand angels and saints, not just Jerusalem, to scrub him for a year, and even that won't wash him clean".
79694.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და ისევ ტელეფონს ეცა: – მართლა, დამავიწყდა! ალო! ელენე, შენა ხარ?
Then Kvachi picked up the phone again: "Actually, I forgot! Hello! Elena, is that you?"
79695.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– გრიშკა გელის, კიდო უნდა წევიწყმიდო სულიო, რომე მიზეზიც მომეცეს ცოდვის მონანიებისო.
"Rasputin is expecting you, he says his soul needs treatment again, he needs a reason to repent his sins".
79696.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– რაო? არა გცალია?.. რა ამბავია, ქალო?
"What? You're too busy? What are you up to, woman?"
79697.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ცოტა ჩემთვისაც მეიცალე!.. რა სთქვი, ოპერეტაში გინდა?.. კაი, მოემზადე, ეხლავე მოვალ...
"Find a bit of time for me. What did you say? You want to go to the operetta? Fine, get ready, I'm on my way now …"
79698.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– აპა გრიშკას ტანიას გოუგზავნი... კაი, მოვდივარ!..
"I'll send Tania instead to Rasputin … All right, I'm coming.”
79699.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მეორე დღეს კვაჭმა ტაძრის აშენება და საცვლების საქმეც გინცს დაუთმო.
The next day Kvachi handed over the church–building and the underwear contract to Gintz.
79700.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და მაკლერს მეტად რთული დარიგება მისცა „ბირჟის ასაფეთქებლად და დასანგრევად“.
And he gave his broker some very complicated instructions "to crash and destroy the stock exchange".