მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
79781.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მისმა შეგირდმა და ერთგულმა მეგობარმა კვაჭი კვაჭანტირაძემ ის დღე გაიხსენა, ოდეს გრიგოლი მეფეს არიგებდა და მისთვის ლოცულობდა.
His disciple and loyal friend Kvachi remembered this day when Rasputin gave advice to the Tsar and prayed for him.
79782.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
გაიხსენა აგრეთვე გრიგოლის გულწრფელი სინანული, დააკვირდა დღევანდელს, ცაში გაფრენილ ღვთის კაცს, იმის ანთებულ ტანს, ცეცხლმოკიდებულ თვალებს, მქუხარე ხმას.
He also remembered Rasputin's sincere penitence, and was astounded by today's holy man's celestial flights, his exalted body, fiery eyes, thunderous voice.
79783.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და მიუხვდა წმინდანის უმაგალითო ძალას, უსაზღვრო გავლენას და მძლეთამძლეობას.
He perceived the holy man’s unique strength, his boundless influence, and overwhelming power.
79784.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
წმინდა გრიგოლი კი ცეცხლის ენით განაგრძობდა.
Meanwhile the holy Rasputin continued speaking in fiery tones.
79785.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– და დამყარდეს ჩვენთა სულთა და ხორცთა შორის სიყვარული ღვთაებრივი და ნეტარება მარადიული!
"Let there be established between our souls and flesh divine love and eternal bliss!"
79786.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– ამინ! – კვლავ იგრიალა დარბაზმა.
"Amen!" roared the assembly once again.
79787.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
– და ვიქმნეთ ერთხორც და ერთგულ, და ვილხენდეთ, და ვიგალობდეთ და ვადიდებდეთ უფალსა ღმერთსა ჩვენსა!
"And let us become one flesh and one heart, and let us rejoice and sing and magnify the Lord our God!"
79788.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და გალობით დაამთავრა ქადაგება თავისი: – ა–ლი–ილუ–უ–ია–ა–ა...
He said, ending his sermon with a hymn: “Hallelu–u–u–jah!”
79789.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და აიშალნენ ღვთის კაცნი. და ჩაავლებდეს ურთიერთ ხელთა თვისთა.
The men of God rose to their feet. And they took each other by the hand.
79790.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და გამართვიდეს ფერხულსა და როკვიდეს როკვასა დაძმურსა.
And they started a round dance and a brotherly celebration.
79791.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
და იგალობდეს სირინოზთა და ანგელოზთავბრ გალობასა წმინდასა ხმითა ციურითა, გულითა ტრედისათა და სულითა წმინდისათა: – ალილუუ–ი–ა–ა!
And they sang hymns like heavenly birds and angels, with heavenly voices, with dove–like hearts and pure hearts: "Hallelu–u–u–jah!"
79792.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ძე ღვთისას ერთი მხრით ელენე ჰყავდა ჩაბმული, მეორე მხრით – ღვთისმშობელი ლოხტინისა.
The son of God had Elena attached to him on one side and on the other the "Virgin Mary" Lokhtina.
79793.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
კვაჭს მარცხნივ ტანია ამოუდგა, მარჯვნივ კი ვიღაც ფუნთუშა ქერა დედაკაცი.
Kvachi had Tania standing on his left and a plump blonde on his right.
79794.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
კვაჭის ამხანაგებმაც თითო ჩაკიტრული ქალი აირჩიეს და საერთო ფერხულში ჩაებნენ.
Kvachi's comrades each chose a well–rounded woman and joined in the round dance.
79795.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
„ჩახვეული“ ფერხული ჯერ დინჯად და წყნარად მიიზლაზნებოდა, საგალობელსაც შესაფერი ტემპით ჰგალობდნენ.
The round dance of linked partners began moving gravely, gently, and sluggishly, while hymns were sung at the same tempo.
79796.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მერე კი თანდათან შეხურდნენ და სიფიცხეს უმატეს.
But gradually the dancers became more heated and their ardor stepped up.
79797.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ფერხულის შუაგულში რამდენიმე ქალ–ვაჟი ცალ–ცალკე ფეხის აყოლებით სტრიალებდა ერთ ადგილზე.
In the middle of the dancing circle a number of young men and women started spinning like tops on one leg.
79798.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
მერმე .„ჩახვეული“ წყება შეიცვალეს და „კედლით“ დაეწყვნენ, რამდენსამე ჯგუფად დაიყვნენ, თან რიტმსა და ხმის ძალას მოუმატეს.
Then the round dancers changed position, formed a "wall", split up into several groups and intensified both the rhythm and the singing.
79799.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
ცოტა ხნის შემდეგ „კედლურიც“ ჩაშალეს და „ხომალდური“ გააბეს, წეროებივით ერთმანეთს გაჰყვნენ, მეტი ცეცხლი შეიკეთეს და ნაბიჯიც აიჩქარეს.
Very soon the "wall" disintegrated and became a "ship's crew", following one another like a flock of cranes, becoming ever more fiery and quickstepping.
79800.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მესამე
როცა კარგად მოიღალნენ, ჯვარედინად დაიყვნენ და „ჯვარული“ ჩამოუარეს, თან მეტად გაფიცხდნენ და გაკაპასდნენ.
When they began to tire perceptibly, they formed a cross and moved as two intersecting lines, even more heated and wild.