მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
81721.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
და ცხენები მოატრიალეს.
And they turned their horses aside.
81722.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ხევში საექიმო რაზმს წააწყდნენ.
In a ravine they came across a corps of medics.
81723.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
იქაურობა სისხლით იყო მორწყული.
The whole area was drenched in blood.
81724.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვაჭმა რომ ესოდენი სისხლი დაინახა, თავბრუ დაესხა.
When Kvachi saw all this blood he was overcome with giddiness.
81725.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
თვალთ დაუბნელდა, გული შეუღონდა.
His eyes dimmed, and his heart nearly failed him.
81726.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ერთმა მხლებელმა იღლიაში მკლავი შეაშველა და იმ ჯოჯოხეთს მოაშორა.
One of his suite put a shoulder under his armpit and led him away from the hellish sight.
81727.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვაჭი მოსულიერდა.
Kvachi came to his senses.
81728.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვლავ ცხენს მოახტა და გაჰქუსლა.
He leapt back on his horse and dug his spurs in.
81729.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
უგზოუკვლოდ მიჰქროდა და უკნიდან ბრძოლის ქუხილი მისდევდა.
He flew off at random, pursued by the thunder of battle.
81730.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
გაქანებულმა ცხენმა ერთ წვეტიან კლდეს მოუხვია და უცებ ოსმალთა რაზმის შუა გულში შევარდა.
The galloping horse circled a rough crag and suddenly ran into the middle of an Ottoman band.
81731.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
მოულოდნელმა თავდასხმამ ოსმალები დააფრთხო და დაჰფანტა, მაგრამ მარჯვნივ სალი კლდე იყო აყუდებული, მარცხნივ კი უძირო ხევი იყო ჩაჭრილი.
The unexpected onslaught unnerved and scattered the Ottomans, but they were blocked to their right by bare rock and on their left was a bottomless ravine.
81732.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
დაფეთებული ოსმალები კლდეს აეკვრნენ, კვაჭის გზა გაუხსნეს და თოფები მოიმარჯვეს.
The panicking Turks clung to the rock, opened a path for Kvachi and grab their rifles.
81733.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ელვის სისწრაფით გაიფიქრა კვაჭმა და უმალ ისე მძლავრად მოსწია ცხენის სადავეს, რომ ცხენმა უკანა ფეხებით ჩაიკეცა.
Kvachi thought in a flash; suddenly he tugged the horse’s reins so hard that the horse reared up on its hind legs.
81734.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვაჭმა იმავე წამს ნაგანი იძრო და უკან მოიხედა.
That instant Kvachi drew his saber and looked behind him.
81735.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
მისმა მხლებლებმაც იმავ დროს კლდის წვერს შემოუხვიეს.
His companions had come round the crag at the same time.
81736.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
შესდექით! – დასჭყივლა მგვრგვინავი ხმით კვაჭმა თავის მხლებლებს.
"Stop!" Kvachi shrieked to his suite in a stentorian voice.
81737.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
პირველი ესკადრონი კლდის უკან გააჩერეთ, მეორემ ამ კლდეს ზევიდან მოუაროს და უმალ გადაებას მესამე ესკადრონს, რომელიც ჩვენს წინ არის ჩასაფრებული.
The first squadron stops behind the rock; the second comes down from the top of the crag and quickly joins the third squadron taking cover ahead of us.
81738.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
აბა, მარდად! სწრაფად!
Go on, be quick about it! Hurry up!
81739.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
და იმავ წუთს ოსმალო აფიცერს ფრანგულად უთხრა: – ბატონო კაპიტანო! თქვენს მამაცობას და სისხლის დაღვრას რომ მცირეოდენი აზრი მაინც ჰქონდეს, დამორჩილებას არ გირჩევდით, მაგრამ..
At the same moment he addressed a Turkish officer in French: "Captain, if your bravery and bloodshed had the slightest sense, then I wouldn’t advise you to surrender, but"…
81740.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ხომ ჰხედავთ, ხაფანგში გაებით.
You do see, don’t you, that you’ve fallen into a trap.