მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
82261.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ერთხელ კიდევ მაინც წამოიწია და ცალ მუხლზე წამოდგა.
One last time he rose up onto one knee.
82262.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
უცებ მოსულიერებული ფელიქსი მოვარდა.
Suddenly Felix, who had revived, appeared.
82263.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
დაჰკარით! ესროლეთ! მოჰკალით! – ჰყვიროდა გაშმაგებული, აშლილი იუსუპოვი და ბრინჯაოს შანდალს მომაკვდავს თავში ურახუნებდა.
"Hit him, shoot him, kill him"! The demented Yusupov yelled wildly, and smashed a bronze candle-holder into the dying man’s head.
82264.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
თავი გაუსრისა და სისხლში ამოისვარა.
He had crushed his head, covering himself in blood.
82265.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვაჭიმ და პურიშკევიჩმა გაკაპასებული და შერყეული ფელიქსი რასპუტინის გვამს ძლივს მოაშორეს.
Kvachi and Purishkevich had trouble pulling the frenzied and shaken Felix off Rasputin’s corpse.
82266.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
თავადო, კმარა! გრიშკა უკვე მკვდარია...
Prince, enough! Grishka is dead…
82267.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
წავიდეთ, თორემ გავცივდებით.
Let’s go, or we’ll catch cold.
82268.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
გამიშვით!.. მიმიშვით!., დაჰკარით!.. მოჰკალით!
Let me go! Let me have him! Hit him, kill him!
82269.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ფელიქსი მაინც ჰყვიროდა და ისევ უძრავ გრიშკასკენ მიიწევდა.
Felix went on yelling and got back to Grishka, who was now still.
82270.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
მერე უცებ ხმა ჩაიკმინდა, მოეშვა, მოდუნდა და მიიბნიდა.
Then he fell silent, let go, and became quiet and dazed.
82271.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
აბა, ეხლა ნევაში ვუკრათ თავი მაგ მძორს!
Right, now let’s throw this carrion into the Neva.
82272.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
გვამს ქურქი და გალოშები ჩააცვეს, ავტომობილში ჩაიგდეს და გაუტიეს.
They dressed the corpse in its full-coat and boots, threw it into a car, and drove off.
82273.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ავტომობილში გვამი გასჭიმეს და გაასწორეს, როგორც მესამე მჯდომარე მგზავრი.
They straightened out the corpse in the car, to make it look like a third seated passenger.
82274.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
ერთ იღლიაში კვაჭი შეუჯდა, მეორეში – ლაზოვერტი.
Kvachi held it up under one elbow, and Lazovert took the other.
82275.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
გასწი! ჩქარა! მიუშვი! – უყვირის კვაჭი კაპიტან სუხოტინს, რომელიც მანქანას ქარივით მიერეკება.
"Drive faster! Quick! Get on with it"! Kvachi shouted to Captain Sukhotin who was driving like the wind.
82276.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
მიჰქრის მკვდარ ქალაქში გაგიჟებული ავტომობილი და მიაქროლებს რუსეთის ღერძსა და დედაბოძს, რომელიც კვაჭიმ იმ ღამეს გამოაცალა გუმბათს.
The crazed motor car flew through the sleeping city, rushing Russia’s axis and pillar, which Kvachi had lifted the dome off the Russian state that night.
82277.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
მგზავრებს თავ– პირში სისინით და კვნესით ცივი ქარი ასკდება და პირსახეს უსუსხავს.
Hissing and groaning, a cold wind struck the travelers’ heads and stung their faces.
82278.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვაჭი თავს იდრეკს, იბუზება, იკუნტება და ავტომობილის ბუდის ძირში მიძვრება.
Kvachi bends down, huddles, and shifts into the nest-like depths of the motor car.
82279.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
უკანა ბუდეში ჩაჩხირული გრიშკას მკლავი უცებ მოსხლტა და კვაჭის კისერზე შემოეხვია.
Suddenly, Grishka’s arm poked out of that nest and wrapped itself round Kvachi’s neck.
82280.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეხუთე
კვაჭიმ გველნაკბენივით წამოიწია და ცივ მკლავს ეცა, მაგრამ ის მკლავი რკინასავით გაშეშდა.
Kvachi sat up as if a snake had bitten him, but the arm had grown as stiff as a piece of iron.