მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
82921.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
განწირული დაახჩე, ხალხს სიკეთეს მოუტან!
Strangle anyone who’s doomed, you’ll benefit the people.
82922.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კრებაზე კვაჭიმ სიტყვა მოითხოვა და ჯარისადმი მიმართული პირველი ბრძანება წაიკითხა.
At the meeting Kvachi asked to speak: he read his first order for the army.
82923.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ისედაც ადუღებული კრება უარესად აჩუხჩუხდა და აფეთქდა.
The meeting was in an angry mood anyway; now it became uproarious and explosive.
82924.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კვაჭის ბრძანება მოითხოვდა, რომ ჯარისკაცებს წინანდელივით პატივი აღარ ეცათ აფიცრებისთვის და დაეარსებინათ თავიანთი კომიტეტები.
Kvachi’s order told soldiers to stop saluting officers as before and to set up their own committees.
82925.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კვაჭიმ და იმისმა მიმდევრებმა კარგად იცოდნენ, ვისაც უმიზნებდნენ, და ისიც ესმოდათ, თუ ჯარის საძირკველის გამოთხრას რა უნდა მოჰყოლოდა.
Kvachi and his followers knew very well whom they were targeting; they understood what would ensue if the army’s foundations were undermined.
82926.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ასტყდა აუწერელი აურ-ზაური, აყალ-მაყალი და ჩოჩქოლი.
Indescribable scenes of chaos and riot ensued.
82927.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
სამი დღე და ღამე მუშათა დეპუტატების კრებაზე ათასი კაცი ყელის ძარღვებს იწყვეტდნენ, გააფთრებულნი იბრძოდნენ, აღარ იძინებდნენ, არც არაფერს სჭამდნენ და ოფლის აბანოში ბანაობდნენ.
For three days and nights a thousand men at the meeting of workers’ deputies strained every sinew and fought ferociously, going without sleep or food, bathed only in their own sweat.
82928.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
გამარჯვებას ნაჩვევმა კვაჭიმ, ბოლოს, იქაც გაიმარჯვა და მეორე დღეს მისმა ბრძანებამ მთელს რუსეთს დაშლისა და რღვევის ელვასავით დაუარა.
Kvachi, who was now used to winning, finally won again and the next day his order spread like lightning all over Russia, bringing anarchy and disorder.
82929.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მიიღონ ეს საწამლავი, - უთხრა კვაჭიმ თავის მეგობრებს.
"Let them have a taste of this medicine", Kvachi told his friends.
82930.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
უცადონ იმის შედეგს.
Let them wait for the consequences.
82931.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ისეთი შხამი შევუშხაპუნე წყალ-წაღებულ რეჟიმს, რომე მისი ჯარი ხვალვე დამბლად დაეცემა.
I’ve sprinkled such poison on this drowning regime that its army will be paralyzed tomorrow.
82932.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
აწი ნუღარ მომცემენ ფულს რევოლუციის დასაცავად და ნუღარც საწყალ ფინებს, ქართველებს, უკრაინელებს და თათრებს გაანთავისუფლებენ!
So they needn’t give me any more money to defend the revolution, and they needn’t liberate the poor Finns, Georgians, Ukrainians, and Tatars.
82933.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
იმ დღიდან კვაჭი მარცხენა ფრთის თვალში ერთის ადლით გაიზარდა, ხოლო ხელისუფლება მისი ძლევა-მოსილების წინაშე შიშით მოიდრიკა და მოიღუნა.
From that moment Kvachi grew a foot taller in the eyes of the left wing, while the state bent and gave way under the pressure of his influence and powers.
82934.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ამასობაში ივლისიც მოახლოვდა, დაუბადებელი გიჟმაჟი ბავშვი დედის მუცელში ვეღარ ითმენდა, გიჟურად ჰბორგავდა, ფართხალობდა და გამოვარდნას ჰლამობდა.
Meanwhile July was approaching, and the wild unborn baby could not be held back in its mother’s belly, it was raging wildly, kicking and trying to tumble out.
82935.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ჰაერი გრიგალის სუნით გაიჟღინთა, ცა ღრუბლებით გაიჭედა და დღეს თუ ხვალ გასკდომას და ქვეყნის წარღვნას აპირებდა.
The air was imbued with the smell of a storm, the sky was weighed down with clouds, auguring any day now an explosion and global destruction.
82936.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მთელ რუსეთში დაბნელდა.
Darkness fell all over Russia.
82937.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
აქა-იქ საზარლად ჰქუხდა და დაგრაგნილი ელვა ხანგამოშვებით ცას და დედამიწას სასიკვდილო ისრებით ჰსერავდა.
Here and there ominous thunder and crackling lightning periodically slashed the sky and the ground with deadly arrows.
82938.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ერთ საღამოს კვაჭის მფარველმა მინისტრმა კვაჭი დაიბარა და მთრთოლვარე ხმით მიჰმართა: – რევოლუციას მარცხენა მხრიდან უუდიდესი ხიფათი მოელის.
One evening the minister who oversaw Kvachi summoned him and informed him with a trembling voice: "The revolution is in very great danger from the left".
82939.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ზეგ ბოლშევიკები იარაღით გამოვლენ.
The day after tomorrow the Bolsheviks are starting an armed uprising.
82940.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
დადგა ჟამი, ოდეს რევოლუციის დამცველმა საზოგადოებამ ქვეყნის წინაშე თვისი წმინდა ვალი უნდა მოიხადოს და მასზე დახარჯული უთვალავი ფული და ქონება უნდა გაამართლოს.
The time has come for the Society of Defenders of the Revolution to do their sacred duty by the nation and justify the unlimited money and goods that have been spent on them.