მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
82961.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ორი მოპირდაპირე ტალღა ერთმანეთს დაეტაკა.
Two opposing waves struck one another.
82962.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ომი ბოლომდის!
War to the end!
82963.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მიწა, პური და ზავი!
Land, bread, and peace!
82964.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ხელისუფლება მთლად სოვეტებს!
All power to the Soviets!
82965.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ძირს ღალატი, სპეკულაცია და საიდუმლო დიპლომატია!
Down with treason, speculation, and secret diplomacy!
82966.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
რევოლუცია საფრთხეშია! – ჰყვიროდნენ მეორენი.
"The revolution is in danger"! yelled others.
82967.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ქუჩებში რომ ელავდა და ჰქუხდა, ამ დროს კვაჭი და მისი მეგობრები მყუდრო თავშესაფარში ისხდნენ და ლუწი-კენტით მკითხაობდნენ, ქალბატონი კერენსკი გაიმარჯვებს თუ ბოლშევიკებიო.
While lightning and thunder struck the streets, Kvachi and his friends were sitting in a cosy refuge and tossing coins to predict whether Mademoiselle Kerensky or the Bolsheviks would win.
82968.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ჭიპი ჭიპუნტირაძე კვლავ ქუდმოგლეჯილი დარბოდა და გულწასული გაჰკიოდა: – დევიღუპეთ!.. თავს უშველეთ!.. ჩქარა, მარცხნივ გედიხარეთ!..
Once again, Chipi Chipuntiradze was running about in panic and shrieking in despair: "We’re doomed … Run for your lives … Quick, turn left …
82969.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
არა, შევცდი, მარჯვნივ გადმოიწიეთ, მარჯვნივ!
No, I was wrong, turn right, right.
82970.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ნუ სცხარობ, ჭიპი! - ამშვიდებდა აფორიაქებულ ჭიპუნტირაძეს კვაჭი.
"Don’t get so excited, Chipi", Kvachi soothed Chipuntiradze’s distress.
82971.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ვინც უნდა გეიმარჯვოს, ჩვენ მაინც არ დევიღუპებით.
Whoever ends up winning, we shan’t go under.
82972.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ერთი ფეხი მარჯვენა ბანაკში მიდგა, მეორე – მარცხენაში.
I’ve got one foot in the right camp and the other in the left.
82973.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
თუ კერენკამ გეიმარჯვა, მაშინათვე მარცხენა ფეხსაც მარჯვნიმ გადმოვდგავ, თუ წითლებმა გეიმარჯვეს, მარჯვენა ფეხსაც მაშინათვე მარცხნივ გადავდგავ და მეც გავწითლდები.
If Kerensky wins, I move my left foot straight away to the right; if the Reds win, then I instantly move my right foot to the left and turn red myself.
82974.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ამას ბევრი დრო და ფიქრი არ უნდა.
That won’t take any time or need any thinking about.
82975.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ხუთ წუთში პირსახიდან თეთრ საღებავს ჩამოვირეცხავთ და წითელს წავისვამთ, მორჩა და გათავდა!
It’ll take us five minutes to wipe the white paint off our faces and put on the red, that’s all there is to it.
82976.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
საღამოზე ბესო შიქია შემოვიდა და არხეინად განუცხადა: – კერძენკამ გეიმარჯვა.
Beso arrived that evening and calmly announced: "Kerensky’s won".
82977.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ხომ ვსთქვი, წითლებმა ოქტომბრამდის უნდა მეცადონ თქვა.
I told you so, the Reds should have waited till October.
82978.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ბოლშევიკებმა არ დამიჯერეს, აწი მე ნუღარაფერს დამაბრალებენ - სთქვა კვაჭიმ და წამოდგა.
"The Bolsheviks didn't believe me, so they can’t blame me for anything", said Kvachi, rising to his feet.
82979.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
აპა, ამხანაგებო! თქვენ თქვენი საქმე და ალაგი გაქვთ დანიშნული.
Well, comrades, you’ve been given your jobs and positions.
82980.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
აპა, წადით და დანიშნულ ალაგზე მეიყარეთ თავი.
So go and assemble as you were told to.