მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
83801.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კვაჭიმ სადგურებზედაც დააგო პატარა მახე.
Kvachi had set little traps at the stations, too.
83802.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მატარებელი რომ გამოივლის, იგი კვაჭის პატარა ქსელში გაებმება.
When a train passes through, it will be caught in Kvachi’s little web.
83803.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მისი ბიჭები მგზავრებს ჩამოუვლიან, გასჩხრეკენ და აკრძალულ სანოვაგეს ჩამოართმევენ.
His lads would go round the travelers, searching them, and confiscating forbidden objects.
83804.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ხშირ–ხშირად აუკრძალავ ნივთებსაც გამოაყოლებენ.
Very often they also took objects that were not forbidden.
83805.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
დილით დილამდის ის სადგური ცრემლით ივსება.
Every morning the station was filled with tears.
83806.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ისმის გაძარცულ მგზავრების უშვერი ლანძღვა, წყევლა, მუქარა, წრიპინი, ტირილი, ხვეწნა და მუდარა.
The air is filled with foul language, curses, threats, gasps, weeping, pleas, and imprecations from fleeced travelers.
83807.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მაგრამ კვაჭის ბიჭებს არაფრის ეშინიანთ, რადგან ცრემლი და წყევლა იმათ ხელში ოქროდ დნება, ხოლო ხიფათი არსაიდან მოსჩანს.
But Kvachi’s lads were quite unafraid, for tears and curses turned to gold in their hands and there was no sign of any danger.
83808.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ირგვლივ ყოველივე იწვის, ინგრევა და გაჭყლეტილთა წრიპინი და მუდარა იმ გრიგალში ისე არ ისმის, როგორც კატის კნავილი საშინელ ჭექა–ქუხილში.
All around everything was on fire or being demolished, and the sobs and pleas of their crushed victims were drowned out in the storm, just as a cat’s mewling is by thunder.
83809.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კვაჭი, გვეყოფა! – ზოგჯერ აფრთხილებს კვაჭის ბესო.
"Kvachi, we’ve got enough", Beso would warn Kvachi.
83810.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
აჰ, მეიცა კიდო! – ამშვიდებს შეშინებულ მეგობარს თავაგლეჯილი კვაჭი და დაუღალავად ჰხვეტავს, ჰგლეჯავს, სძარცვავს და ჰბღუჯავს.
"No, hang on a little longer", Kvachi, carries away, reassures his frightened friend, and goes on tirelessly sweeping up, ripping off, fleecing, and grabbing.
83811.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ერთხელ კვაჭიმ თვითონვე ჩამოუარა ერთ სამგზავრო მატარებელს.
Kvachi once did the rounds of a passenger train in person.
83812.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ერთ ვაგონში თავთ წაადგა ათიოდე ნამდვილ ამხანაგს ტყავიანებს და კბილით–ფეხებამდის იარაღში ჩამსხდრებს.
In one carriage he came upon a dozen genuine comrades, wearing leather jackets and armed to the teeth.
83813.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
მათ შორის იჯდა ივან ივანიჩი ივანოვიც–ბეცი, დაბნეული და გულმავიწყი.
Ivan Ivanych Ivanov was among them, short-sighted, confused, and absent-minded as ever.
83814.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კვაჭის ელდა ეცა.
Kvachi was dumbfounded.
83815.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ერთმანეთს დააცქერდნენ.
They stared at one another.
83816.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
კვაჭი უმალვე მიხვდა, რომ ივანმა იგი ვერ იცნო.
Kvachi quickly realized that Ivan had failed to recognize him.
83817.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ამხანაგებო! – ზრდილობიანის და მტკიცე ხმით ჰკითხა კვაჭიმ: „აკრძალული ან ზედმეტი სანოვაგე ხომ არ გაქვთ“?
"Comrades", Kvachi asked in a polite, but firm voice - "You wouldn’t have provisions above the permitted norm, would you"?
83818.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ცოტა კონიაკი გვაქვს, მაგრამ...
We have a drop of brandy, but…
83819.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
ამხანაგები სადილზე ისხდნენ.
The comrades were having dinner.
83820.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეექვსე
წინ ეწყოთ შავი პური, კიტრის მწნილი, მყრალი თევზი და ცივი კართოფილი.
They’d set out black bread, pickled gherkins, a stinking fish, and cold potatoes.