მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
84941.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ახალმოსულებს ხან სადგურზე დაუხვდებოდა, ხან მათთვის ბინას ეძებდა.
He met newcomers at the station, or found them somewhere to stay.
84942.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ხან ავეჯს შოულობდა, ხან სადილ-ვახშმებს აწყობდა და წვრილმანებსაც კადრულობდა.
Or he got them furniture, or arranged board for them and attended to other details.
84943.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
კვაჭის სული კბილით ეჭირა.
Kvachi's life hung by a thread.
84944.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ნეტა არავინ გაიგოს, ან არავინ გაიხსენოს კვაჭის საქმენი საგმირონი, „გაიმასქნებულნი“ წითელ რუსეთში!
God forbid anyone who found out or mentioned Kvachi's heroic deeds, his machinations in Red Russia.
84945.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
შორეულ წარსულისა კვაჭის არ ეშინიან, რადგან იგი „საქმიანობის“ ფარდით და თებერვლის გმირობით არის გადაფარებული.
Kvachi wasn't afraid of the distant past, because those deeds were concealed behind his "machinations" and his heroism in February.
84946.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ფრთხილად, კვაჭი! ფრთხილად, თორემ ხუმრობის დრო არ არის!
But be careful, Kvachi, this is no time for joking.
84947.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
შენი თავი კიტრის ფასადაც არა ღირს.
Your life isn't worth a penny.
84948.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ქუდმოგლეჯილი ნუ დარბიხარ, ყველას თვალში ნუ ეჩვენები, ქვეყანას შენის სახელით ნუ აყრუებ, თორემ ინანებ!
Don't run around in panic, don't show yourself to everybody, don't proclaim your name loudly, or you'll regret it.
84949.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– მართალი ხარ, ბესო, მართალი! – უთხრა ბესოს კვაჭიმ რამდენიმე დღის შემდეგ.
"You're right, Beso," Kvachi said a few days later.
84950.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
„ჩრდილში უნდა შევიდე და გავჩუმდე, თორემ შარს მომდებენ“.
"I have to hide in the shadows and stay silent, or I'll be denounced".
84951.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ჩუმად ვიმუშავოთ, თავები კისრებზე შევინახოთ და ქონი დავიგროვოთ.
Let's work quietly, keep our heads down, and get rich.
84952.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
აი, ეს არის ეხლანდელი ჩვენი პროგრამა“.
That's our program for now.
84953.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
კვაჭიმ ჩუმად წაიმუშავა და რამდენიმე დღის შემდეგ წინანდელ წარწერას ახალი წარწერა მიუმატა: „ხორცი წითელი ჯარისთვის“.
Kvachi quietly got down to work and in a few days added a new inscription to the previous one: "Meat for the Red Army".
84954.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
თავის ნაცნობებში ორი წითელი ხელისუფალი აირჩია და თავის გვერდით ჩაისახლა.
He chose two influential Reds that he knew and installed them nearby.
84955.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ყოველ შემთხვევისთვის ორიოდე პაწაწა კომისიაშიც ჩაეწერა, ორიოდე პაწაწა მანდატი ჩაიდო ჯიბეში და დროებით დამშვიდდა.
Just in case, he registered with two small commissions, and had a couple of small mandates to put in his pocket. He could rest easy for a while.
84956.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
პავლოვი ტფილისს მოერიდა: თუშეთში წავიდა და კვაჭის მატყლს დააჯდა.
Pavlov was avoiding Tbilisi: he'd gone to Tusheti to see to Kvachi's wool.
84957.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ბესო შიქია ერთ კომისარიატში შეძვრა და სამეურნეო ნაწილის გამგებლობა იტვირთა.
Beso Shikia wormed his way into a commissariat and took on the management of its agricultural department.
84958.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ორიოდე დღეში ქალაქის იერი და მაჯისცემა გამოიცვალა.
In two days the city's atmosphere and pulse had changed.
84959.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
მუშები ხან მუშაობდნენ, ხან წითელ დროშებით დადიოდნენ.
Workers sometimes worked and sometimes marched with red flags.
84960.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
მოლაპარაკენი ლაპარაკობდნენ, მეეზოვენი ქუჩებს ჰგვიდნენ, მეეტლენი ეტლებს დააგრიალებდნენ.
Speakers spoke, yardmen swept the yards, cab-drivers drove their rattling cabs.