მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
85081.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ეხლა კი კვაჭი თავისუფალი კაცია, მაშასადამე, იგი კანონის გარეშე სდგას, ესე იგი მას ყოველივე უფლება აყრილი აქვს.
But now Kvachi, as a free man, is outside the law, and deprived of all rights.
85082.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ნუ იღრინები, კვაჭი! შენ რუსეთში მოინათლე წითელი წყლით და იქ გამოსცადე ახალი ქვეყანა. მაშ რა გაკვირვებს?
Don't snarl, Kvachi. You were baptised in Red water in Russia and learned what a new country is like. So why be surprised?
85083.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
აღშფოთების მაგივრად გარემოებას შეეგუე, ლანძღვის ნაცვლად ახალი შეითვისე და შენც შეეთვისე, მორჩა და გათავდა!
Don't be upset, be welcoming; instead of cursing, get used to the new and adapt to it. That's all there is to it.
85084.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
აბა, დატრიალდი! შესძვერი და გამოსძვერი! გაიცინე, როდესაც გეტირება!
Well, get to work! Find a way in and out again. Laugh when you feel like crying.
85085.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
იტირე, როცა გეცინება!
Cry when you feel like laughing.
85086.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
აბა, შუბლი გაიშალე, ტუჩებზე ღიმი დაიბეჭდე, ენაზე შაქარი დაიყარე, კისერი დაიღუნე და უნცროსი მდივნის უფროსი თანაშემწის უღელში შეები!
Stop frowning, fix your lips in a smile, sweeten your tongue, bow your neck, and accept the yoke of being senior assistant to a junior Party secretary.
85087.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ორი დღის შემდეგ კვაჭი არჩევანში იყო.
Two days later Kvachi had to choose.
85088.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
არ იცოდა, რომელი ადგილი მიეღო, – პირველი, მეორე, თუ მეხუთე.
He didn't know which position to accept: there were five of them.
85089.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ბოლოს სთქვა: – ვიცნობ, რა შვილებიც არიან.
Finally he said: "I know these bastards.
85090.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
დიდ ალაგს მოგაჩეჩებენ და ხუთ ჯაშუშს მოგიყენებენ.
They'll make you a big boss and then appoint five people to spy on you.
85091.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– ჩემისთანა პატიოსანი კაცი ასეთ ალაგზე, ძალიან რომ გავჭიმო, ორ თვესაც ვერ გასძლებს.
"A decent man like me, however hard I try, won't last two months".
85092.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– მერე ჩეკა და... გათავდა! არა, ძამიავ, არა! ვერ გამაბრიყვებთ.
"Then the Cheka comes … and I'll have had it. No, brother, no, you can't fool me".
85093.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– მე პაწია კაცი ვარ და პაწია ალაგი მირჩევნია.
"I'm a little man and I prefer a little job".
85094.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
და პაწია კვაჭიკომ მართლა პაწია ალაგი აირჩია. ერთ მიყრუებულ უბნის მილიციაში ჩაჯდა და სრულწლოვან და სრულუფლებიან მოქალაქედ გადიქცა.
Little Kvachi really did choose a little job working in a remote district police force, becoming a full citizen with full rights.
85095.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
რამდენიმე დღის შემდეგ კვაჭი ისეთ ბინაში გადასახლდა, რომ ისეთს ბინას არც წინათ დაიწუნებდა.
A few days later Kvachi moved into a flat which he would not have spurned even in earlier times.
85096.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ზანტად, ფრთხილად და უგემურად მსახურობს კვაჭი კვაჭანტირაძე.
Kvachi Kvachantiradze worked lazily, cautiously, and without enthusiasm.
85097.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ლბილი, თავაზიანი და გულკეთილი კომისარია.
He was a gentle, polite, and kind-hearted commissar.
85098.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
უფლების საზღვარს არ გადასცდება, აურზაურს ერიდება, ჩრდილში იმალება და თვისივე აღვირი მაგრად უჭირავს ხელში.
He never exceeded his authority and he avoided rows, he stayed out of the limelight and kept a tight rein on himself.
85099.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ფრთხილობს კვაჭი კვაჭანტირაძე.
Kvachi Kvachantiradze was being very careful.
85100.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ფეხის თითებზე დადის, ჩურჩულით ლაპარაკობს და თოკზე ასულ ჯამბაზივით იკლაკნება.
He walked on tiptoe, talked in whispers and squirmed like a tightrope walker.