მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
85421.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
მართალია, აგერ ათი წელიწადიც გახდა, რაც სილოვანს მისი გროშები გაჰყვა, მაგრამ ასეთ წვრილმანზე ლაპარაკიც არა ღირს.
True, some ten years had passed since Silovan had gone off with his money, but such trivia were not worth mentioning.
85422.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
რამდენია? სულ რაღაც სამასი მანეთია.
How much? Just three hundred roubles.
85423.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ნუ შეწუხდება ბიძია ალექსი! კვაჭი და სილოვანი გაუსწორდებიან ერთმანეთს, როცა სილოვანი დაბრუნდება.
Uncle Aleksi shouldn't bother. Kvachi and Silovan would settle up when the latter returned.
85424.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
მერე გამოირკვა შემდეგი: ალექსი ირემაძე, პატივცემული პედაგოგი, ათი დღის წინათ გაჩხრიკეს და რაღაც პროკლამაცია უპოვნეს.
Then more was revealed: Aleksi Iremadze, a respected schoolteacher, had been searched ten days previously, and a proclamation was found on him.
85425.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ალექსი გაჯიუტდა: ეს პროკლამაცია ვიღაცამ სახლში შემომიგდო.
Aleksi insisted that someone had planted the proclamation in his house.
85426.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
გამომძიებელი დარწმუნებული იყო, რომ ალექსი პროკლამაციებს ავრცელებდა.
The interrogator was sure that Aleksi was distributing proclamations.
85427.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
და რადგან ალექსი არ გამოტყდა, სასჯელად ბნელ და ნესტიან სარდაფში ჩასვა.
And, because Aleksi wouldn't confess, had punished him by putting him in this dark, damp dungeon.
85428.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ეს იყო და ეს. მეტი არაფერი ყოფილა. ნამდვილად როგორ იყო საქმე? სულ უბრალოდ.
That was all: there was nothing else. What had actually happened? Quite simply.
85429.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ხუთ აპრილს ალექსის გასათხოვარ ქალის ელენეს დაბადების დღე იყო.
5 April was the birthday of Elena, Aleksi's unmarried daughter.
85430.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
როგორც ყოველთვის, ალექსიმ ეხლაც ვახშამი გამართა. ათიოდე სტუმარი ჰყავდა.
As always, Aleksi held a supper and had a dozen guests.
85431.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
დრო კარგად გაატარეს. დილის ექვს საათზე დაიშალნენ. ალექსი დაიხარა და კვაჭის ჩასჩურჩულა.
They had a good time, not leaving until six in the morning. Aleksi bent down and whispered to Kvachi.
85432.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– ვიღაცამ მიჯაშუშა, ან იყბედა სადმე.
One of them was spying on me, or talked.
85433.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
მაბრალებენ: იმ ვახშამზე ის პროკლამაცია წაიკითხეო.
I'm accused of reading the proclamation at that supper.
85434.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– აბა, რა უნდა დავუმალო ჩემი სილოვანის ძმა-მეგობარს?!
"True, why should I hide anything from a good friend of Silovan?"
85435.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
– მართლა წავიკითხე. რამდენიმე ცალი მქონდა. სტუმრებსაც დავურიგე.
I had several copies, I let my guests have them.
85436.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
დამღუპა ვიღაცამ.
Someone decided to ruin me.
85437.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
მერე კვაჭი კვაჭანტირაძემ უამბო ალექსის თავისი საქმე უფრო მარტივი და უბრალო, ვიდრე ალექსის საქმე.
Then Kvachi Kvachantiradze told Aleksi about his case, which was much simpler and more straightforward.
85438.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
გაზაფხულზე, ღამის ორ საათზე, წყნეთის ქუჩაზე ვიღაც სომეხი გაძარცვეს.
In spring, at two in the morning, an Armenian was robbed on the road to Tsqneti.
85439.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ერთი თვის შემდეგ კვაჭის „სრულიად უმიზეზოდ“ სტაცეს ხელი და ჩააგდეს ამ სარდაფში.
A month later Kvachi was "for no reason at all" seized and thrown into this dungeon.
85440.
კვაჭი კვაჭანტირაძე | კარი მეშვიდე
ეკითხებიან, სად იყავი ხუთ აპრილს ღამის ორ საათზეო?
He was asked where he was at two a.m. on 5 April.