მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
96021.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
რეგისტრაცია ან აღიარება გამოფენისა არაწევრი სახელმწიფოს ტერიტორიაზე, რომელიც კონკურენციაშია გამოფენასთან ხელშემკვრელი მხარის ტერიტორიაზე.
The registration or recognition of an exhibition in the territory of a non-member State which is in competition with an exhibition in the territory of a Contracting Party.
96022.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ამ კონვენციის მე-3 მუხლში გათვალისწინებული ინტერვალების შემცირება.
The reduction of the intervals stipulated in Article 3 of the present Convention.
96023.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
შესწორებასთან დაკავშირებით ხელშემკვრელი მხარის მიერ წარმოდგენილი დათქმების მიღება.
The acceptance of reservations to an amendment presented by a Contracting Party.
96024.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ნებისმიერი საერთაშორისო შეთანხმების პროექტის დამტკიცება.
The approval of any draft international agreement.
96025.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
გენერალური მდივნის დანიშვნა.
The appointment of the Secretary General.
96026.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
პრეზიდენტის არჩევა ორწლიანი ვადით ხდება ფარული კენჭისყრით გენერალურ ასამბლეაზე, ხელშემკვრელი მხარეების მთავრობათა დელეგატების რიცხვიდან.
The President shall be elected by secret ballot of the General Assembly for a period of two years from among the delegates of the Governments of the Contracting Parties.
96027.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
იგი ხელახლა შეიძლება იქნეს არჩეული.
He may be re-elected.
96028.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
პრეზიდენტი იწვევს და ატარებს გენერალური ასამბლეის სხდომებს და უზრუნველყოფს ბიუროს ჯეროვან ფუნქციონირებას.
The President shall call and conduct meetings of the General Assembly and ensure the proper functioning of the Bureau.
96029.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
პრეზიდენტის არყოფნისას მის ფუნქციებს ასრულებს ვიცე-პრეზიდენტი, რომელიც აღმასრულებელ კომისიას ხელმძღვანელობს.
In the President’s absence his functions shall be exercised by the Vice-President in charge of the Executive Committee.
96030.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ვიცე-პრეზიდენტების არჩევა ხდება ხელშემკვრელ მხარეთა დელეგატების რიცხვიდან გენერალური ასამბლეის მიერ.
The Vice-Presidents shall be elected from among the delegates of the Contracting Parties by the General Assembly.
96031.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
განსაზღვრავს თანამდებობაზე მათი ყოფნის ხასიათსა და ხანგრძლივობას და, კერძოდ, კომისიებს, რომელთა ხელმძღვანელობაც მათ უნდა დაეკისროთ.
It shall determine the nature and duration of their office and in particular the Committees of which they shall be given charge.
96032.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
აღმასრულებელი კომისია შედგება დელეგატთაგან თორმეტი ხელმშემკვრელი მხარისა, რომელთაგანაც თითოეული თითო წარმომადგენელს ასახელებს.
The Executive Committee shall consist of delegates of twelve Contracting Parties, each nominating one representative.
96033.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ადგენს და განაახლებს კლასიფიკაციას ადამიანთა მოღვაწეობის დარგებისა, რომლებიც გამოფენაზე შეიძლება იყოს წარმოდგენილი.
It shall establish and keep up-to-date a classification of human endeavour as it may be portrayed in an exhibition.
96034.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
განიხილავს ყველა განაცხადს გამოფენის რეგისტრაციის ან აღიარების მოთხოვნით და, საკუთარ რეკომენდაციასთან ერთად, დასამტკიცებლად წარუდგენს მათ გენერალურ ასამბლეას.
It shall examine all application for the registration or recognition of an exhibition and submit them with advice for the approval of the General Assembly.
96035.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ასრულებს დავალებებს, როლებსაც მას გენერალური ასამბლეა აძლევს.
It shall discharge such tasks as are given to it by the General Assembly.
96036.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
უფლებამოსილია, იკითხოს სხვა კომისიების აზრი.
It may seek the opinion of other Committees.
96037.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
გენერალური მდივანი, რომელიც ამ კონვენციის 28-ე მუხლის დებულებათა თანახმად ინიშნება, უნდა იყოს ერთ-ერთი ხელშემკვრელი მხარის ქვეყნის მოქალაქე.
The Secretary General, who shall be appointed in accordance with the provisions of Article 28 of this Convention, shall be a national of the country of one of the Contracting Parties.
96038.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
გენერალური მდივანი პასუხისმგებელია ბიუროს მიმდინარე საქმიანობის ხელმძღვანელობაზე გენერალური ასამბლეისა და აღმასრულებელი კომისიის მითითებათა თანახმად.
The Secretary General shall be responsible for attending to the current business of the Bureau in accordance with the instructions of the General Assembly and of the Executive Committee.
96039.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
იგი ადგენს ბიუჯეტის პროექტს, ანგარიშებს წარუდგენს და თავისი საქმიანობის შესახებ მოხსენებებს აბარებს გენერალურ ასამბლეას.
He shall draw up a draft budget, present accounts and submit reports on his activities to the General Assembly.
96040.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
იგი წარმოადგენს ბიუროს, განსაკუთრებით სასამართლო საქმეებში.
He shall represent the Bureau, especially in legal matters.