მოიძებნა 668045 ჩანაწერი
96041.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
გენერალური ასამბლეა განსაზღვრავს გენერალური მდივნის სხვა მოვალეობებსა და პასუხისმგებლობებს, და აგრეთვე მისი სამსახურის პირობებს.
The General Assembly shall decide the other duties and responsibilities of the Secretary General as well as his terms of service.
96042.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ბიუროს წლიური ბიუჯეტის მიღება ხდება გენერალური ასამბლეის მიერ.
The annual budget of the Bureau shall be adopted by the General Assembly.
96043.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ბიუჯეტი ითვალისწინებს ბიუროს ფინანსურ რეზერვებს, ყველა სახის შემოსავალს და აგრეთვე წინა ფინანსური წლებიდან გადმოტანილ საკრედიტო და დებიტორულ სალდოებს.
The budget shall take account of the financial reserves of the Bureau, of revenue of all kinds, and also of the debit and credit balances carried forward from previous financial years.
96044.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ბიუროს ხარჯები იფარება ამ წყაროებიდან და ხელშემკვრელ მხარეთა შენატანებიდან.
The expenses of the Bureau shall be met from these sources and from the subscriptions of Contracting Parties.
96045.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
თითოეულ ხელშემკვრელ მთავრობას შეუძლია კონვენციის შესწორების პროე-ქტის შეთავაზება.
Any Contracting Government may make a proposal for amendment of the Convention.
96046.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ხსენებული პროექტის ტექსტი და მისი მოტივირება ეგზავნება გენერალურ მდივანს, რომელიც რაც შეიძლება მალე გადაუგზავნის მათ სხვა ხელშემკვრელ მთავრობებს.
The text of the said proposal and the reasons for it shall be communicated to the Secretary General who shall transmit them as soon as possible to the other Contracting Governments.
96047.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
შესწორების წარდგენილი პროექტი შედის გენერალური ასამბლეის მორიგი სესიის ან რიგგარეშე სესიის დღის წესრიგში.
The proposal for amendment shall be included in the agenda of an ordinary session or of an extraordinary session of the General Assembly.
96048.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
მისაღებად წარედგინება ამ კონვენციის მხარე ყველა მთავრობას საფრანგეთის რესპუბლიკის მთავრობის მიერ.
It shall be submitted by the Government of the French Republic for the acceptance of all the Governments Parties to this Convention.
96049.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ყველა მხარესთან მიმართებაში, იგი ძალაში შედის იმ თარიღისთვის, როდესაც მათი ოთხი მეხუთედი აცნობებს მისი მიღების შესახებ საფრანგეთის რესპუბლიკის მთავრობას.
It shall come into force with regard to all Parties on the date on which four-fifths of them have notified their acceptance to the Government of the French Republic.
96050.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
აღნიშნულ მუხლში მოხსენიებული დანართის შესწორების პროექტი ძალაში არ შევა მანამ, სანამ ყველა მხარე არ შეატყობინებს საფრანგეთის რესპუბლიკის მთავრობას მათ მიერ მისი მიღების შესახებ.
The Annex referred to in that Article shall not come into force until all Parties have notified their acceptance to the Government of the French Republic.
96051.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ნებისმიერი მთავრობა, რომელსაც სურს დათქმის გაკეთება მის მიერ შესწორების მიღებასთან დაკავშირებით, ამ დათქმის ტექსტს აცნობებს ბიუროს.
Any Government which wishes to enter a reservation to its acceptance of an amendment shall inform the Bureau of the terms of this proposed reservation.
96052.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
გენერალურ ასამბლეას გადაწყვეტილება გამოაქვს იმის თაობაზე, თუ რამდენად მისაღებია ეს დათქმა.
The General Assembly shall give a decision concerning the admissibility of this reservation.
96053.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
იგი დაუშვებს ისეთ დათქმებს, რომლებიც ხელს უწყობს საერთაშორისო გამოფენებთან დაკავშირებით არსებული მდგომარეობის შენარჩუნებას.
It shall allow reservations which are conducive to the protection of established positions with regard to international exhibitions.
96054.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
თუ დათქმა უარყოფილია, მთავრობამ, რომელმაც იგი წარმოადგინა, არჩევანი უნდა გააკეთოს შესწორების მიღებაზე უარის თქმასა და დათქმის გარეშე მის მიღებას შორის.
If it is rejected, the Government which had submitted it shall choose between refusal to accept the amendment and its acceptance without reservation.
96055.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ნებისმიერ ხელშემკვრელ მხარეს, რომელსაც უარი ჰქონდა ნათქვამი მის მიღებაზე, შეუძლია, თუკი ამას მიზანშეწონილად მიიჩნევს, ისარგებლოს ქვემომოყვანილი 37-ე მუხლის დებულებებით.
Any Contracting Party which had refused to accept it may, if it sees fit, avail itself of the provisions of Article 37 below.
96056.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
2. თუ ამ მოლაპარაკებებს ხანმოკლე დროის განმავლობაში შედეგად შეთანხმება არ მოაქვს, ერთ-ერთი მხარე საქმეს ბიუროს პრეზიდენტს გადასცემს და სთხოვს მას, დაასახელოს შუამავალი.
2. If these negotiations do not within a short space of time lead to an agreement, any Party shall refer the matter to the President of the Bureau and shall request him to nominate a conciliator.
96057.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
თუ შუამავალი ვერ შეძლებს მიაღწიოს დავის მხარეთა შეთანხმებას დავის მოგვარების თაობაზე, იგი, პრეზიდენტისთვის წარდგენილ თავის მოხსენებაში, აღნიშნავს და განსაზღვრავს დავის ხასიათსა და მასშტაბს.
If the conciliator is unable to obtain the agreement of the Parties in dispute on a solution, he shall take note of and define the nature and the extent of the dispute in his report to the President.
96058.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
შეთანხმების არარსებობის თაობაზე ამგვარი შეტყობინების შემდეგ დავა არბიტრაჟის საგანი ხდება.
Once a lack of agreement is thus notified the dispute shall become the subject of arbitration.
96059.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
ამის გაუკეთებლობის შემთხვევაში, ერთ-ერთი მხარე მიმართავს საერთაშორისო სასამართლოს თავმჯდომარეს და სთხოვს მას არბიტრის ან არბიტრების დასახელებას.
Failing this, any Party shall notify the President of the International Court of Justice, requesting him to nominate the arbitrator or arbitrators.
96060.
სამართლებრივი საკითხები | კონვენცია საერთაშორისო გამოფენათა შესახებ (მასში შეტანილი ცვილებებით)
როდესაც რამდენიმე მხარე ერთობლივად მოქმედებს წინამავალ პუნქტში აღწერილი მიზნებისთვის, ისინი ერთ მხარედ ითვლებიან.
When several Parties act in unison for purposes outlined in the preceding paragraph, they shall count as one entity.